摘要: 對于任何一門語言而言,詞匯無疑都是最基礎(chǔ)的構(gòu)成部分,也是語言教學(xué)更是高職醫(yī)護英語教學(xué)中最為重要的教學(xué)環(huán)節(jié)。然而,在高職醫(yī)護英語教學(xué)中,詞匯教學(xué)并沒有受到重視,醫(yī)護英語詞匯教學(xué)的忽視在很大程度上使得高職醫(yī)護英語教學(xué)的現(xiàn)狀不容樂觀。要改變這一狀況,則必須以現(xiàn)狀為分析基礎(chǔ),調(diào)整課堂教學(xué)并改進教學(xué)方法。本文分析了高職醫(yī)護英語詞匯的教學(xué)現(xiàn)狀,概述了高職醫(yī)護英語的詞匯教學(xué)方法,展望了其改革的方向。中國
關(guān)鍵詞:高職醫(yī)護英語;詞匯教學(xué)現(xiàn)狀;改革方向
作為一名高職醫(yī)護生,掌握與職業(yè)相關(guān)的英語詞匯是專業(yè)英語運用技能的基石。然而,普遍來說,高職護生的英語基礎(chǔ)相對較為薄弱,筆者對幾個以醫(yī)護專業(yè)為主的高職院校進行了調(diào)查和總結(jié),大多高職醫(yī)護專業(yè)的學(xué)生在學(xué)習(xí)英語的過程當(dāng)中面臨的最大的難題就是對專業(yè)詞匯的把握度不夠,從而導(dǎo)致其英語的學(xué)習(xí)進程較慢,甚至止步不前。如何幫助高職醫(yī)護專業(yè)的學(xué)生掌握有效的專業(yè)詞匯學(xué)習(xí)法,進而有效地提高詞匯學(xué)習(xí)的效率,已經(jīng)普遍成為高職醫(yī)護專業(yè)英語教學(xué)中不可忽視的問題。
1、高職醫(yī)護英語詞匯學(xué)習(xí)現(xiàn)狀分析
1.1 詞匯學(xué)習(xí)環(huán)境的匱乏
眾所周知,語言的學(xué)習(xí)與環(huán)境息息相關(guān),詞匯的攝取量更是和語言環(huán)境有著極為密切的影響,詞匯學(xué)習(xí)的環(huán)境嚴重制約著詞匯學(xué)習(xí)的效果。目前,很多高職醫(yī)護專業(yè)的學(xué)生在課外幾乎沒有機會運用醫(yī)護英語,英語僅僅被當(dāng)做一門學(xué)習(xí)的課程,能夠使得專業(yè)英語實現(xiàn)其學(xué)習(xí)價值的機會寥寥無幾。同時,醫(yī)護專業(yè)的學(xué)生在每天學(xué)習(xí)過繁重的專業(yè)課后花費大量的時間以機械記憶的方法來記憶生澀的醫(yī)護英語專業(yè)詞匯,長久下來,致使高職醫(yī)護專業(yè)的學(xué)生失去了對英語的學(xué)習(xí)興趣。
筆者對于幾個以醫(yī)護專業(yè)為主的高職院校所進行的相關(guān)調(diào)查以及總結(jié)顯示,醫(yī)護專業(yè)的學(xué)生在其高中階段對于英語的掌握程度相對不夠,大多數(shù)的學(xué)生為中等或者中等偏下的程度,也就是說,大多數(shù)的醫(yī)護專業(yè)的學(xué)生即專業(yè)英語詞匯量較小,英語基礎(chǔ)不牢固,英語閱讀能力較差,英語聽力以及英語口語能力相對都較為薄弱。
1.2 學(xué)生的英語詞匯學(xué)習(xí)態(tài)度尚待端正
對于絕大多數(shù)的醫(yī)護專業(yè)學(xué)生而言,他們更傾向于將有限的時間花費在學(xué)習(xí)醫(yī)護專業(yè)技能課。他們認為英語只是一門工具,詞匯更是不會對今后成為一名合格的醫(yī)護人員有著太大的影響,學(xué)生缺乏對于詞匯的學(xué)習(xí)興趣,且在這樣的想法的推動之下,學(xué)生漸漸在詞匯學(xué)習(xí)上得過且過。
1.3高效的詞匯教學(xué)方法的缺乏
對于任何一門課程而言,有效學(xué)習(xí)都是建立在有效教學(xué)的基礎(chǔ)上的。教師無法有效地教,那么學(xué)生自然也就無法有效地學(xué),換句話說,要縮短學(xué)生在醫(yī)護專業(yè)詞匯的學(xué)習(xí)時間,提高學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)效率,就要求教師有一套行之有效的詞匯教學(xué)方法。對于絕大多數(shù)的高職醫(yī)護英語教師來說,其詞匯教學(xué)大多采用逐個朗讀單詞,并指出每個單詞中文意思以及詞性并造句,這種機械的且以教師為主導(dǎo)的教學(xué)方法使得學(xué)生缺乏對于所學(xué)詞匯的應(yīng)用機會,且記憶度不高。
2.高職醫(yī)護英語主要幾種詞匯教學(xué)方法
大多數(shù)的高職院校在英語詞匯教學(xué)的過程中采用的是傳統(tǒng)的機械記憶法,即忽視詞匯語境,機械重復(fù),死記硬背。這種方法的弊端就是耗費時間長且詞匯記憶效率低下。事實上,在高職醫(yī)護英語詞匯教學(xué)中,形象法,聯(lián)想法,語境聯(lián)系法以及派生歸納法等都是行之有效的教學(xué)方法。
2.1 形象法
形象法簡而言之就是針對高職生英語基礎(chǔ)相對薄弱這一實際,教師在教授相關(guān)詞匯時,插入直觀的形象來輔助記憶詞匯的寫法和含義以及用法。以身體部位的詞匯為例,在朗讀并熟悉相關(guān)詞匯的基礎(chǔ)之上,教師分組以游戲的形式進行 [Please show me your...]/[Can you tell me where is your...?]的記憶游戲。以準(zhǔn)確且反應(yīng)更為迅速的學(xué)生為獲勝者。
2.2 聯(lián)想法
聯(lián)想法,顧名思義,指的是利用事物與事物之間的相互聯(lián)系進行恰當(dāng)?shù)穆?lián)想,從而促成記憶的方法。聯(lián)想也不僅僅局限于當(dāng)前可以感知的事物。在高職醫(yī)護英語詞匯教學(xué)中,現(xiàn)象法可以最大限度地激發(fā)學(xué)生的記憶興趣,從而提高詞匯的記憶效率。課堂也會變得更加生動活潑。以對spleen這一單詞的學(xué)習(xí)為例,提及這個單詞我們必然會聯(lián)想與脾的位置接近的幾個部位,比如到heart,比如liver以及l(fā)ung,而這幾個單詞因其較高的使用頻率已經(jīng)在學(xué)生的大腦有了相對穩(wěn)固的記憶。教師把高頻詞匯heart,liver,lungs與相對使用頻率低一些的spleen——孤立的信息單詞進行歸納組合,從而快速記憶生詞。此外,學(xué)生更可以活用這個方法,將其與ears,eyes,mouth,nose,tongue等進行聯(lián)想,這樣更深一步地提高了學(xué)生對于相關(guān)專業(yè)詞匯的記憶效率。
2.3 語境聯(lián)系法
在詞匯教學(xué)尤其是使用頻更低的專業(yè)詞匯的教學(xué)中,創(chuàng)設(shè)真實的詞匯使用環(huán)境可以大大提升詞匯學(xué)習(xí)的動機。教師可以利用學(xué)校的教學(xué)基礎(chǔ)設(shè)施,在教授的過程當(dāng)中,讓學(xué)生置身于真實的語境。例如在學(xué)習(xí)相關(guān)的實驗設(shè)備和專業(yè)名詞oxygen,thermometer,cardiac monitor,stethoscope,urine等詞匯時,教師可把英語課堂設(shè)置在醫(yī)學(xué)護理實驗室,這樣,學(xué)生便可通過觀察實驗實物更加直觀記憶相關(guān)的英語詞匯;此外,一些英漢雙語的飯店菜單上也會出現(xiàn)很多與醫(yī)護專業(yè)相關(guān)的器官的詞匯,例如Kongfu Cow Liver,boneless Chicken Paw,F(xiàn)resh Tripe,F(xiàn)ish Bladder,F(xiàn)resh Pig Brain,F(xiàn)resh Duck Intestined etc.教師可收集這些信息,并制成新的“菜單”詞匯表,模擬場景,從而有效地記憶詞匯。此外,教師還可利用網(wǎng)絡(luò)這個大平臺,搜集一些美國護理院校的課程表,這些英文的課表可以增添課堂詞匯學(xué)習(xí)的新鮮度,更可記憶相關(guān)醫(yī)護專業(yè)課程的名稱——introduction to nursing,introduction to microbiolog biochemistry,general and organic chemistry,human anatomy and physiology,human development,principles of human nutrition etc.這在很大程度上拓寬了學(xué)生的詞匯量。認識了這些書課程名稱后,教師還可鼓勵學(xué)生利用課余時間來閱讀有關(guān)的醫(yī)護專業(yè)常用的詞匯書籍,這樣便可利用零碎時間快速增加醫(yī)護專業(yè)英語的詞匯量。
2.4派生歸納法
派生詞指的是經(jīng)由增加前綴亦或是后綴來構(gòu)成另外一個單詞。教師在教學(xué)活動中要讓學(xué)生了解并且有效地識別使用頻率比較高的詞綴,諸如,-ness/-tion/-ism/-ee/-ian/-ist/-er,-ive/-ful/-ial/-ty/-cal;-en/-ize etc.在進行醫(yī)護專業(yè)詞匯的學(xué)習(xí)過程中,這些小知識將會發(fā)揮其巨大的作用,比如說respirate,respirator,respiration,respairable,respiratory etc.倘若具備了這些知識,學(xué)習(xí)這些單詞一定會輕松許多。
除了上述的幾個詞匯教學(xué)法外,教師還應(yīng)教授學(xué)生專業(yè)詞典的重要性,并督促學(xué)生養(yǎng)成充分利用醫(yī)護專業(yè)詞典的好習(xí)慣。不論是一般的英語學(xué)習(xí)還是專業(yè)的英語的學(xué)習(xí),詞典絕對扮演了極為重要的角色,也是不可或缺的工具,詞典不單單提供了單詞的讀音和釋義以及基本的用法等信息,也提供了相關(guān)的固定搭配、同義和反義等諸多的信息。查閱專業(yè)英語詞典可以讓學(xué)生在課堂之外鞏固課上的學(xué)生成果,更加準(zhǔn)確和全面地學(xué)習(xí)詞匯,更加深了對于詞匯的記憶。同時,作為英語教師,更應(yīng)對學(xué)生在專業(yè)詞典的選擇以及正確的利用上提供有效的指導(dǎo)。
3.高職醫(yī)護英語詞匯教學(xué)改革方向展望
我國的經(jīng)濟的高速發(fā)展也使得隨著時代和經(jīng)濟的發(fā)展我國對醫(yī)療人才尤其是涉外護理人才的需求,尤其是涉外護理人才。但是,事實上,高職醫(yī)護專業(yè)的學(xué)生英語水平普遍較弱,且專業(yè)課程的學(xué)習(xí)任務(wù)相對繁重,英語學(xué)習(xí)的止步不前在很大程度上制約了學(xué)生發(fā)展,甚至?xí)ζ浣窈蟮木蜆I(yè)產(chǎn)生不利的影響。探索高職醫(yī)護英語教學(xué)法尤其是其中處于基礎(chǔ)地位的詞匯教學(xué)法的改革,早已成為絕大多數(shù)高職院校的教學(xué)改革的重中之重。
3.1改革高職醫(yī)護英語詞匯教材的內(nèi)容
筆者在總結(jié)并比對了其他高職醫(yī)護院校所主要使用的詞匯教材后發(fā)現(xiàn),有相當(dāng)?shù)脑~匯教材在一些單詞的拼寫,音標(biāo)以及相關(guān)的知識點的解釋上存在一定的錯誤;其次,一些詞匯教材內(nèi)容缺乏更新,過于陳舊;還有一些詞匯教材的課后題設(shè)置形式單一,答案與題目不匹配。而上述的問題會對學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)產(chǎn)生很大的誤導(dǎo),從而影響詞匯學(xué)習(xí)效果,高職醫(yī)護英語詞匯教材的改革勢在必行。
高職醫(yī)護英語詞匯教材的編寫應(yīng)當(dāng)以高職生的自身實際為基礎(chǔ),要編寫適合高職生的詞匯學(xué)習(xí)教材,以實用為編寫原則,詞匯教材的設(shè)計要做到基礎(chǔ)與專業(yè)兩不誤,將CET-4的基礎(chǔ)詞匯與專業(yè)英語詞匯相融合,從基礎(chǔ)英語詞匯到醫(yī)護英語詞匯過渡,醫(yī)護英語詞匯與實際相結(jié)合。
此外,教師在利用詞匯教材時,要聯(lián)系能夠想到的事物,發(fā)散學(xué)生思維,結(jié)合生活實際,循序漸進地將專業(yè)詞匯與實際操作相結(jié)合,讓學(xué)生對于記憶較為困難的詞匯不再產(chǎn)生畏懼心理,從陌生變?yōu)槭煜みM而進行實際運用。這樣一步一個腳印,更會從根本上全面提升詞匯學(xué)習(xí)的自信,同時也有利于專業(yè)英語的長遠學(xué)習(xí),保證了學(xué)習(xí)效果,提高了學(xué)習(xí)效率。
3.2改革詞匯教學(xué)法,將多種詞匯教學(xué)法相結(jié)合
針對高職醫(yī)護專業(yè)學(xué)生的現(xiàn)狀,教師教學(xué)應(yīng)積極采用多種詞匯教學(xué)法相結(jié)合的教學(xué)手法,并將小組學(xué)習(xí)以及分層教學(xué)和多媒體輔助教學(xué)等相結(jié)合,從易到難,實現(xiàn)平穩(wěn)過渡。教師作為課堂的引領(lǐng)者,也要突出學(xué)生的中心作用,并且多使用心理暗示以及積極地語言鼓勵,讓學(xué)生產(chǎn)生成就感,更加積極地進行學(xué)習(xí)。
4、結(jié)語
英語教師是高職醫(yī)護專業(yè)英語詞匯教學(xué)改革的關(guān)鍵。作為新時代的英語教師,教學(xué)應(yīng)當(dāng)處處彰顯創(chuàng)新意識,并結(jié)合學(xué)生的自身實際開拓并改進教學(xué)方法學(xué)法,掌握最新的學(xué)科發(fā)展動態(tài),并對自身提出要求,不斷對原有的知識進行更新。更為重要的是,要成為一名負責(zé)任,以學(xué)生為中心的教師,對學(xué)生負責(zé),并尊重學(xué)生的主體地位,采用多種教學(xué)方法結(jié)合的新型教學(xué)方式,做到全面的、多角度的調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性、全方位提高學(xué)生的能力。希望在現(xiàn)代新型醫(yī)護專業(yè)人員的培養(yǎng)理念的指導(dǎo)下,本問能在一定程度上反映出高職醫(yī)護專業(yè)學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)以及教學(xué)的實際情況以及其存在的一些問題,促進高職醫(yī)護專業(yè)醫(yī)護英語基礎(chǔ)教育的發(fā)展,幫助英語教師在教學(xué)實踐中找到適合學(xué)生的教學(xué)方法和手段,促使學(xué)生提高詞匯學(xué)習(xí)的效率。
參考文獻:
[1]黃立志,劉慶華. 我國高職院校師資隊伍現(xiàn)狀分析與思考[J]. 職業(yè)技術(shù)教育,2002
[2]曾科.翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式在高職醫(yī)護英語教學(xué)中的應(yīng)用分析[J].學(xué)周刊,2016,(28)
[3]姚梅林.初中生英語詞匯記憶策略的研究[J].心理科學(xué),2011,(06).
[4]曾科. 醫(yī)護英語特征分析及其高職教學(xué)策略探討 .[J].海外英語,2016,(02).
[5]胡桂萍,白健,溫靜.淺談高職教材建設(shè)中存在的幾個問題及措施.南京工業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報[J].2014-02.
[6]陳輝.涉外護理專業(yè)英語教學(xué)改革初探.護理學(xué)雜志[J],2003,(6).