馬哈茂德:享受詩詞,是世間最美的消遣
遇到馬哈茂德是在同學的婚禮上,在人群中,高大威武,膚色黝黑的他格外顯眼。那時的馬哈茂德正與現在的妻子慧琳處于熱戀。
馬哈茂德來自阿拉伯的阿布扎比,孩提時代他便跟著與中國有貿易往來的父母多次出入中國,上海、深圳、廣州、珠海、天津……都留下過馬哈茂德的足跡。
由于與中國的密切關系,馬哈茂德從小就對中國文化感興趣,格外地癡迷于中國古詩詞,為此開明的父母特地為他請了中文老師,手把手地教授中文和中國傳統(tǒng)文化,在他們的支持下,馬哈茂德成為了一名不折不扣的“中國迷”。
中國詩詞也漸漸滲透在馬哈茂德的生活里,成為他喜怒哀樂的寄托,不離不棄的良伴。他喜歡讀詩、也寫詩,他愿意別人稱自己為“詩人”。如果晚上失眠,他會選擇讀些中國詩,本來煩惱的情緒如果用詩的語言表達出來,也會變成一種美。漸漸的,詩詞從最初的愛好到影響人生軌跡,“甚至對于女人,我都覺得是中國的好。所以,我才會如此猛烈地追求我的妻子?!?馬哈茂德開玩笑說。
馬哈茂德告訴記者,在阿拉伯像他一般喜歡中國詩詞的人并不多見,所以在阿拉伯喜歡詩詞是很孤獨的。“記得有一年夏天在大學,我正在翻閱從中國帶回的《唐詩精選集》,同學從我身邊經過看到我癡醉于手中書籍的樣子,還以為我在看什么咒語之類的東西,好一陣子我都被冠上了‘異教徒’的帽子,很孤獨地在學校里游蕩著。好在那個時候,身邊有詩詞陪伴著我。”
在2012年,馬哈茂德接過了年邁的父母的生意,又一次來到了中國,這次的他選擇定居在人間天堂蘇州。2014年的圣誕節(jié),馬哈茂德在圓融時代廣場遇到了現在的妻子慧琳,慧琳是一名幼兒教師,會教小朋友吟誦唐詩?!拔医洺埥汤掀乓恍╆P于唐詩的問題,還會把自己翻譯的一些唐詩給她看。因為老婆是地道的中國人,從小讀著唐詩長大,我們在一起會有很多的話可以聊?!?/p>
馬哈茂德最喜歡讀中國的唐詩,“中國的唐詩實在是太讓人感到驚艷了!短短一句話里有很多感情,而且能在一首詩里不斷變化場景,帶著你去很多不同的地方,太美了!”絢爛的唐詩世界為馬哈茂德開啟了探尋中華詩詞奧妙的大門。
漫步其中,馬哈茂德發(fā)現比起翻譯作品,讀詩詞原著更能體會到其中的意境,當然,前提是中文的理解水平一定要過關。馬哈茂德得意地說?!昂迷谖宜闶蔷ㄖ形?,讀詩并沒有太費力氣,再加之我又娶了一個中國媳婦,對漢語的理解能力也是與日俱增。
更偏愛于詩詞原著的原因,馬哈茂德說,“美國詩人羅伯特?弗羅斯特曾說過,詩歌會在翻譯中失去了東西。因為就算把古詩翻譯成白話文也一樣會把詩意弄丟的,詩意需讀詩人自己去意會,難以言傳?!?/p>
“詩歌是最難翻譯的文學形態(tài)之一。你要做的并不是把它從一種語言變成另一種語言,而是從一首詩歌到另一首詩歌。所以首先,你自己必須也是一個詩人。”馬哈茂德說:“然后你還必須很好地統(tǒng)籌詩歌的內涵和它的形式,更要深刻理解所譯詩歌的文化?!彼忉尩馈?/p>
馬哈茂德告訴記者,他們有一個老外圈子,他們會時不時湊在一起研究中國文化。老外們聚在一起研究中國詩詞,其實是一個很有趣的現象,馬哈茂德坦言?!拔覀儠榱送魄靡皇自娫~的形式與意境,經常展開激烈的爭論,都覺得自己的理解才是對的。但有時候請教了專業(yè)的漢語言老師之后,才發(fā)現在座的各位沒有一個理解是正確的。”
馬哈茂德說,在當今燈紅酒綠的社會下,那些“春曉推開北面窗,掠飛乳燕好輕狂”的軒窗臺榭大都已經被高樓大廈、水泥森林所取代了,亭臺樓閣,鴛鴦帳暖只能在詩中看到了。
“我們浪跡于江湖之中,心中被各種欲望和世俗所填滿,若是能靜下心來讀幾首古詩詞,那是一件多么愜意的事情啊。一杯咖啡,一抹陽光,捧一本心儀的詩集,靜靜地讀著,忘記世間紛擾,這時的心情是美麗的,是平靜的。”
馬哈茂德把讀詩當成一種最美的消遣。春天看“天街小雨潤如酥,草色樣看近卻無”,夏天聽“明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬”,領略秋天的“萬山紅遍,層林盡染”,欣賞冬天的“千里冰封,萬里雪飄”。詩的美妙,就是能讓人沉浸在其中,然后用心去感受著世間的陰晴冷暖。