◎張沐
關(guān)于金庸小說(shuō)影視劇改編的思考
—— 以《笑傲江湖》為例
◎張沐
影視劇和小說(shuō)都是一種藝術(shù)創(chuàng)作形式,它們都具有敘事性和文學(xué)性的特點(diǎn)。根據(jù)金庸武俠小說(shuō)改編的電影和電視連續(xù)劇是中國(guó)銀幕、熒屏不可替代的熱點(diǎn)觀賞節(jié)目。本文以《笑傲江湖》為例,研究金庸小說(shuō)改編影視劇的歷程與改編的藝術(shù)手法,目的在于促進(jìn)我國(guó)更多的小說(shuō)成功地被改編成影視劇。
金庸小說(shuō) 《笑傲江湖》 改編
金庸是我國(guó)著名的武俠小說(shuō)家,所創(chuàng)作的作品享譽(yù)海內(nèi)外,金庸先生被評(píng)為“中國(guó)作家協(xié)會(huì)名譽(yù)副主席”。金庸先生出生于1924年,家住浙江海寧縣,家庭背景良好,父親是飽學(xué)鴻儒,與徐志摩是表兄弟。金庸先生早年時(shí)期求學(xué)于杭州,后來(lái)考入國(guó)立政治大學(xué)外語(yǔ)系,沒(méi)有畢業(yè)就考入了《大公報(bào)》,被派往香港做翻譯工作。金庸先生的作品屢屢被翻拍成電視劇,可見其影響力,其中《笑傲江湖》就是被翻拍次數(shù)最多的小說(shuō)之一。
小說(shuō)改編電視劇重在“改”字,它是結(jié)合原創(chuàng)小說(shuō)作品的思想內(nèi)涵,通過(guò)影視劇作品表現(xiàn)出來(lái)。在改編過(guò)程中,要以全新的切入點(diǎn),重新編排小說(shuō)的情節(jié)內(nèi)容,做到影視劇與小說(shuō)的完美切合。小說(shuō)改編成影視劇是二次創(chuàng)作,要結(jié)合觀眾的需求進(jìn)行改編,要把握尺度,充分把握改編與原著之間的聯(lián)系與區(qū)別,并符合觀眾對(duì)小說(shuō)中人物形象的定位,既要做到標(biāo)新立異,又不能出格,要達(dá)到改編作品與原著之間的一種平衡。
《笑傲江湖》在7次改編中,不僅包括電影,還有電視劇,而在這七部作品之中,以1996年香港TVB版、2001年中央電視臺(tái)張紀(jì)中版和2013年湖南衛(wèi)視于正版最能反映當(dāng)前對(duì)于小說(shuō)改編為影視劇的特點(diǎn)。
1996年,香港TVB版奠定了《笑傲江湖》在廣大影視劇觀眾心中的地位,因?yàn)槠湓诟木幍臅r(shí)候充分參照了原著的創(chuàng)作精神,情節(jié)的設(shè)置、人物形象的塑造基本上是照搬原著,僅僅是在拍攝上加入了一定的特技效果,滿足了當(dāng)時(shí)觀眾的收視心理。1996版本的《笑傲江湖》也成為影視劇小說(shuō)改編歷史中的一個(gè)經(jīng)典。
2001年,央視張紀(jì)中版的《笑傲江湖》播出后,國(guó)內(nèi)收視率居高不下。這與央視所處的地位是分不開的,中央電視臺(tái)作為我國(guó)最權(quán)威的電視媒體,其所拍攝的電視劇不論在主題上還是在思想上,都必須是積極向上的。在《笑傲江湖》以往的6次改編中,有的是完全胡編亂造,使許多觀眾不滿,這不僅傷害了原作者對(duì)作品的感情,更是對(duì)金庸武俠迷的不負(fù)責(zé)任。2013年,湖南電視臺(tái)于正導(dǎo)演的《笑傲江湖》改編更是大膽,直接把原著中的東方不敗塑造成了一個(gè)強(qiáng)勢(shì)的女性形象,如此改編確實(shí)是離原著漸行漸遠(yuǎn)了。
各種版本的改編都是基于金庸先生的原著,改編是依存于原著的,這也是改編影視劇與原著的最本質(zhì)關(guān)系。有了原著才有了改編版本,這是不容置疑的。作為原著來(lái)講,它的名聲再一次高頻度地出現(xiàn)在觀眾的面前,使它又火了一把,迎來(lái)了自己的第二春甚至是第三春;作為改編者來(lái)講,充分利用前者的曝光度以及知名度對(duì)自己的作品有推廣作用。
在1996年香港TVB版的《笑傲江湖》中,所表現(xiàn)出來(lái)的背景是復(fù)雜險(xiǎn)惡的社會(huì)環(huán)境,而主角充滿批判專制主義精神,向往自由和平。這次改編主角令狐沖天性灑脫,不爭(zhēng)名逐利。令狐沖是上天眷顧的寵兒,通過(guò)一次機(jī)緣巧合,偶得神功,然后仗劍江湖,行俠仗義,最終被武林所接受。小人物不同的機(jī)遇,改變了人的一生,這樣的安排是金庸先生故意為之,引導(dǎo)人們不要甘于平淡,要積極樂(lè)觀向上。武俠劇的風(fēng)靡起源于20世紀(jì)50年代的香港,經(jīng)過(guò)不斷地改編和創(chuàng)作,最終形成了一定的經(jīng)驗(yàn),由過(guò)去“正式正統(tǒng)”的風(fēng)格逐漸向詼諧幽默的方向發(fā)展。在制作上開始融入一定的特技,形成了敘事上單純輕松娛樂(lè)的風(fēng)格,通過(guò)壯觀、驚險(xiǎn)的動(dòng)作場(chǎng)面和典型的武林高手,將主題一步步推向高潮。TVB版的《笑傲江湖》所要表現(xiàn)的主題具有一定的政治訴求,只不過(guò)是通過(guò)《笑傲江湖》的觀賞性和娛樂(lè)性表現(xiàn)出來(lái),TVB版《笑傲江湖》的政治訴求通過(guò)權(quán)力之爭(zhēng),正邪對(duì)抗,最終邪不壓正所表現(xiàn)出來(lái)。
而2001年央視版《笑傲江湖》卻少了TVB版《笑傲江湖》的邪性,因?yàn)檠胍曇怀龅闹黝}和TVB版的主題有所不同。央視版《笑傲江湖》更注重社會(huì)問(wèn)題,它所表現(xiàn)的是一個(gè)正直豁達(dá)的年輕人在險(xiǎn)惡江湖中經(jīng)歷的重重磨難。全劇由情仇家恨、腥風(fēng)血雨、江湖恩怨,最后都落于無(wú)聲處,歸于平靜,消散在山雨云霧間。中央電視臺(tái)拍攝《笑傲江湖》的基調(diào)定為正劇,這樣就導(dǎo)致了《笑傲江湖》缺少娛樂(lè)韻味。比如每當(dāng)武打驚險(xiǎn)場(chǎng)景的時(shí)候,背景音樂(lè)就激昂亢奮,當(dāng)出現(xiàn)大事的時(shí)候,背景音樂(lè)就沉穩(wěn)短促,渲染一種樹欲靜而風(fēng)不止的氣氛。
2013年湖南衛(wèi)視版《笑傲江湖》主題表現(xiàn)則與前面都有所不同。湖南衛(wèi)視版的《笑傲江湖》所透露出來(lái)的是一種幽默娛樂(lè)的主題,以武林人心險(xiǎn)惡、江湖深不可測(cè)為契機(jī),傳播一種幽默與“走向庸常而拒絕崇高,自覺(jué)地摒棄了思想厚度與心靈深度,自覺(jué)地疏離政治而邁向自我個(gè)人情緒的宣泄,與政治絕緣,向個(gè)人的追求靠近。
各種各樣的改編版本最終還是依照著改編的編劇和導(dǎo)演的思路在進(jìn)行,雖然對(duì)于原著的作者來(lái)說(shuō),這可能是一種讓人比較尷尬的局面,既希望自己的作品被改編,又希望自己作品的主題思想能被完全地繼承。這種想法在改編的過(guò)程中是難以實(shí)現(xiàn)的,我們作為受眾,只能是仁者見仁,智者見智,我們所能做的就是辯證地對(duì)各個(gè)版本進(jìn)行比較,尋找到自己最滿意的改編作品。
《笑傲江湖》之所以成為被改編次數(shù)最多的作品,還與《笑傲江湖》這本書自身有很大的關(guān)系。作為一部門派斗爭(zhēng)的江湖武俠劇,各式各樣的人物出現(xiàn)無(wú)疑是一個(gè)很大的亮點(diǎn),各個(gè)版本對(duì)每個(gè)人物的著重點(diǎn)是不同的,這也就造成了改編作品與原著在人物塑造上的差異。而在這其中,雌雄莫辯、詭譎多變的東方不敗是哪部改編作品都要重點(diǎn)表現(xiàn)的。相應(yīng)地,在三部改編的《笑傲江湖》中,人物形象差異最大的就是東方不敗,而我們也就東方不敗這個(gè)人物角色進(jìn)行一下改編作品與原著在人物塑造上的差異的討論。
TVB版的《笑傲江湖》是根據(jù)金庸先生筆下的形象刻畫出來(lái)的,本來(lái)是男性,但是為了修煉絕世武功,而揮刀自宮成為不男不女的樣子。揮刀自宮后開始喜歡女人的裝飾之物,穿著打扮奢華艷麗。在處理事情的時(shí)候,陰險(xiǎn)毒辣,毫無(wú)感情。其在“神龍教”中放任楊蓮?fù)ず鞣菫椋讶赵律窠谈愕迷孤曒d道,而這些他統(tǒng)統(tǒng)都不在意。最后因保護(hù)楊蓮?fù)ざ鴳?zhàn)敗身死,但其對(duì)愛情的執(zhí)著和癡迷不是出自內(nèi)心,乃是自宮修煉的緣故。
在2001年中央電視臺(tái)版的《笑傲江湖》中,通過(guò)現(xiàn)代高超的化妝技術(shù)將東方不敗塑造成一個(gè)相貌突出、舉止優(yōu)雅的美女。她可以為心愛的人去死,在別人誤會(huì)她殺了恒山派弟子的時(shí)候,她決心與令狐沖一起赴死,罪惡的一生被埋葬在漫天飛舞的花雨中,讓人不禁感嘆其對(duì)愛的癡狂。
2013年湖南衛(wèi)視版《笑傲江湖》直接就將東方不敗定位為女性。湖南衛(wèi)視版的《笑傲江湖》中的所要表現(xiàn)的人物形象是為愛癡情的女強(qiáng)人,寧愿為了愛情而放棄自己得之不易的事業(yè),可以為愛拋棄教主之位。湖南衛(wèi)視版《笑傲江湖》中的東方不敗的形象還具有一定的矛盾性,當(dāng)然這個(gè)矛盾是對(duì)立和統(tǒng)一的,矛盾的焦點(diǎn)在于東方不敗追逐名譽(yù)權(quán)力地位,但是她又想和令狐沖過(guò)平凡人的生活,做一對(duì)神仙眷侶,她是既孤僻又風(fēng)情的女人。
情節(jié)是考驗(yàn)一個(gè)故事好壞的重要標(biāo)準(zhǔn),只有在情節(jié)上做到擺脫固有模式,才能真正吸引觀眾。當(dāng)然,金庸先生的小說(shuō)本身在情節(jié)上就已經(jīng)做到了極致,而作為對(duì)原著的改編者,怎樣推陳出新,在金庸先生的基礎(chǔ)上對(duì)情節(jié)進(jìn)行更改,使情節(jié)更加的跌宕起伏、懸念迭出,也是他們的一個(gè)重要方向。
TVB版的《笑傲江湖》完全是根據(jù)金庸先生的情節(jié)構(gòu)思展開的,觀眾的認(rèn)同度也高,任盈盈得知群雄在五霸崗上聚會(huì),憑借身份驅(qū)散眾人,讓令狐沖護(hù)送其行走。兩人路上偶遇令狐沖的師傅岳不群,被稱為君子劍的岳不群讓令狐沖殺死這個(gè)魔教圣姑以劃清界限。令狐沖寧死不從,被岳不群逐出華山派。這一情節(jié)安排使令狐沖與任盈盈的情感更融洽、更深厚。任盈盈也明白了她在令狐沖心中的地位,也知道令狐沖是一諾千金、重情重義之人。
2001年央視版的《笑傲江湖》為了表現(xiàn)令狐沖與任盈盈之間的感情,在情節(jié)設(shè)置與TVB版的《笑傲江湖》又有所不同。電視劇起初想賦予人物多種復(fù)雜性格而增加任盈盈的戲份,但細(xì)節(jié)的處理顯得欠缺,增添的情節(jié)沒(méi)有延續(xù)下去,就形成了一種“爛尾”的感覺(jué),與整體的劇情并不融洽。
2013年湖南衛(wèi)視版的《笑傲江湖》,很多觀眾在看完第一遍后,有種看不懂的感覺(jué),這是因?yàn)閷?dǎo)演一心在情節(jié)上突出愛情的表現(xiàn)主旨,導(dǎo)致了前后情節(jié)脫節(jié)。例如任盈盈在綠竹巷手把手教令狐沖彈琴,費(fèi)盡心思聚集群雄在五霸崗上為令狐沖治病,然后東方不敗冒充她留在令狐沖身邊,求少林寺救令狐沖不成反而自己被困在少林寺。江湖群雄認(rèn)為魔教圣姑被困少林寺,難道德高望重的少林寺高僧也沒(méi)有認(rèn)出東方不敗是個(gè)妙齡姑娘?導(dǎo)演硬是罔顧劇情的合理性以及劇情的發(fā)展趨勢(shì),生硬地把男女主角湊到一起,產(chǎn)生情感糾葛,違背影視劇標(biāo)準(zhǔn)的拍攝剪輯手法,使情節(jié)穿插錯(cuò)亂。
[1]宋永忠.金庸影視劇改編中存在的問(wèn)題——以央視版《笑傲江湖》為例[J].電影評(píng)介,2009(16).
[2]徐慕容.《笑傲江湖》的再敘述及其文化義蘊(yùn)分析——以影視劇《笑傲江湖》(于正版)為例[J].理論園地,2013(06).
[3]倪匡.三看金庸小說(shuō)[M].重慶:重慶大學(xué)出版社,2009.
張沐,女,長(zhǎng)春光華學(xué)院,助教,研究方向:廣播電視編導(dǎo)、媒體項(xiàng)目策劃與運(yùn)營(yíng))
(責(zé)任編輯 劉冬楊)