中國字“大”與“小”,好寫,易記。但中國人對“大”與“小”的心結(jié),百轉(zhuǎn)千回,糾纏不清。
說來,國人是“好大惡小”的。封建社會,走仕途、吃俸祿的各級官員被稱為“大人”,田野勞作、忙碌營生的百姓被叫作“小民”,一大一小,強(qiáng)弱分明、高低立現(xiàn)。那時的“大”與“小”,代表不同階層地位。時至今日,國民求“大”的心結(jié)依存,做人要當(dāng)“大人物”、辦事要有“大手筆”、為文要著“大文章”、行武要當(dāng)“大英雄”……凡此種種,不一而足。好像唯有這樣,方顯大丈夫之萬丈豪情、志在鴻鵠。
這種“大”,也與傳統(tǒng)和文化有關(guān)。一般來說,大,象征著廣袤與遼闊,象征著壯麗與強(qiáng)盛。一個人力大,便平添幾分勇氣,不受欺侮。與“大”相關(guān)的詞,多含褒獎和喜慶,如大公無私、大義凜然、大功告成、大快人心等,不勝枚舉。誰能做到處事大度、舉止大方、心懷大量、為人大氣,便受人愛戴。個體奮斗追求大成績、家庭生活講究大團(tuán)圓、社會經(jīng)濟(jì)尋求大發(fā)展、國家民族實(shí)現(xiàn)大一統(tǒng),這些目標(biāo)古今中外,概莫能外。
相反,“小”就不那么受待見了。諸如小肚雞腸、小人得志、小題大做這般,不會為人稱道。當(dāng)然,在與“大”的對峙中,“小”也不總是一敗涂地。小巧玲瓏好于大腹便便、短小精悍強(qiáng)過五大三粗、小心謹(jǐn)慎優(yōu)于粗心大意。一個產(chǎn)品,小而精勝過大而糙;一個企業(yè),小而強(qiáng)勝過大而弱。在這里,“小”體現(xiàn)出來的是精密細(xì)致、嚴(yán)謹(jǐn)周到,少了空而虛的東西。
“大”與“小”的話題,環(huán)顧四周,俯拾皆是,它們與歷史相伴,與現(xiàn)實(shí)相伴,與生活相伴,與你我相伴。你有你的“首富夢”,我有我的“小確幸”,人生理想,沒有貴賤,但都要通過一步一腳印、一天一積累地實(shí)現(xiàn)。不少剛進(jìn)入社會的年輕人,人生目標(biāo)定得很大,卻缺少腳踏實(shí)地的作風(fēng),只想干大事,不愿做小事。其實(shí),“小”是“大”的基礎(chǔ),能決定“大”的程度。無論是做人還是做事,無論是企業(yè)還是產(chǎn)品,從小處入手,把細(xì)小做精,不愁干不成大事業(yè)。忽視這些,再大再美好的目標(biāo),也難實(shí)現(xiàn)。而目標(biāo)雖小不受矚目,但無數(shù)“小目標(biāo)”的達(dá)成,就能走向大目標(biāo)。
君不見,“小”的兩個點(diǎn)兒不正像一對翅膀?你若奮力一躍,亦能振翅高飛。 (劉波/文)