孫立軒,張曉恬
(哈爾濱師范大學(xué)西語學(xué)院英語教育系,哈爾濱 150025)
?
教育國際化背景下國際雙語師資培養(yǎng)模式探究
孫立軒,張曉恬
(哈爾濱師范大學(xué)西語學(xué)院英語教育系,哈爾濱 150025)
哈師大國際雙語師資培養(yǎng)項(xiàng)目旨在通過獨(dú)具特色的培養(yǎng)模式打造雙語精英講師,致力于培養(yǎng)能夠適應(yīng)中小學(xué)教育發(fā)展和改革需要,能夠到中小學(xué)和國際學(xué)校用英語教授學(xué)科專業(yè)課程的國際化專業(yè)化雙語講師,希望這個(gè)項(xiàng)目的確立和實(shí)施能為高校師范生培養(yǎng)模式提供有益補(bǔ)充,也能為大學(xué)生創(chuàng)業(yè)創(chuàng)新開辟一條新路。
國際教育;雙語師資;培養(yǎng)模式
隨著我國各地出現(xiàn)眾多公辦學(xué)校的雙語實(shí)驗(yàn)班和國際班、私立國際學(xué)校對于國際課程的大力引進(jìn)和各種國際項(xiàng)目的涌現(xiàn),對于專業(yè)性很強(qiáng)的國際雙語教師的需求也迅速攀升。但是此學(xué)科對于教師的英語水平有著較高要求。于是,就業(yè)市場上一時(shí)間呈現(xiàn)出一邊是師范生過剩就業(yè)難,一邊是用人單位高薪聘不到合適的雙語教師的矛盾現(xiàn)象。
高師院校的人才培養(yǎng)模式和教師教育模式暴露出培養(yǎng)模式僵化、培養(yǎng)方案修訂困難重重的問題。盡管國家在《國家中長期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2010—2020年)》、《國務(wù)院辦公廳關(guān)于開展國家教育體制改革試點(diǎn)的通知》提出了“人才培養(yǎng)模式改革與創(chuàng)新”,各校也紛紛展開新的人才培養(yǎng)方案的重新修訂調(diào)整工作,但是,體制內(nèi)部人員分工和師資固有結(jié)構(gòu)都成為大規(guī)模雙語師資培養(yǎng)課程體系落地難的原因。正因?yàn)槿绱?,本?xiàng)目課題成為檢驗(yàn)雙語人才培養(yǎng)模式的實(shí)驗(yàn)試點(diǎn),有著低成本、短期見效的優(yōu)點(diǎn),作為大學(xué)生創(chuàng)業(yè)的一個(gè)具有前瞻性和時(shí)代意義的創(chuàng)新模式。
雙語教學(xué)是指在數(shù)理化生等學(xué)科教學(xué)中使用英語或其他語種作為傳授講解的語言載體。這也就是說, 在雙語教學(xué)中,英語不再是教學(xué)內(nèi)容,而是作為一種教學(xué)媒介,盡量起到等同于漢語的工具語言的效果和作用,這一點(diǎn)也奠定了雙語教學(xué)和英語教學(xué)的最本質(zhì)區(qū)別。Content-based teaching以內(nèi)容為依托的教學(xué)方法也是利用英語或第二語言進(jìn)行學(xué)科教學(xué),但其目的在于語言的教學(xué),作為語言課程的教學(xué)手段。而雙語教學(xué)的目的是通過外語的媒體來完成學(xué)科教學(xué)的目的,語言的進(jìn)步更多程度上是學(xué)科教學(xué)的副產(chǎn)品。
雙語教學(xué)意味著外語不只是單純作為知識學(xué)習(xí)的對象,同時(shí)也是交流、講授以及學(xué)習(xí)其他知識的工具。在這種情況下,開展雙語教學(xué)的目的就是使學(xué)生在非母語的語境下,更加廣泛地進(jìn)行學(xué)科領(lǐng)域和知識體系的研究和學(xué)習(xí)。在更加豐富的語言層面上增強(qiáng)外語知識的實(shí)踐和運(yùn)用,培養(yǎng)外語思維的能力,從而使學(xué)生能夠熟練地轉(zhuǎn)換中西方不同文化影響下相同知識體系的不同表達(dá)方式,進(jìn)一步拓寬學(xué)生的知識面,真正做到把外語作為學(xué)習(xí)其他知識的工具和渠道。這種培養(yǎng)模式的建立,不僅對學(xué)生的個(gè)人素質(zhì)提升具有很大的幫助,也可以從多方面促進(jìn)我國培養(yǎng)兼具高水平專業(yè)技術(shù)和外語運(yùn)用能力的復(fù)合型人才。
雙語教學(xué)和國際學(xué)習(xí)的迅速發(fā)展引起了教育界對于雙語教師的巨大需求。除了精通語言與學(xué)科知識,雙語教師還需要掌握教育科學(xué)理論與知識。同時(shí),雙語教師還應(yīng)了解國際教育的發(fā)展動(dòng)態(tài),具有國際化視角,擁有多元的文化意識,尊重、理解和包容異國文化的傳播和發(fā)展,也要以自身的行動(dòng)來感召和帶動(dòng)學(xué)生,進(jìn)一步培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。然而,現(xiàn)階段我國單一學(xué)科制師范教育模式下培養(yǎng)出來的教師很難適應(yīng)這一特殊要求。因此,積極實(shí)踐探索,進(jìn)行深化教學(xué)改革,建立創(chuàng)新型培養(yǎng)模式的教育體系勢在必行。這樣一來,全國各地的高等師范院校則成為此項(xiàng)計(jì)劃的排頭兵和前線陣地。很多高校都高瞻遠(yuǎn)矚率先進(jìn)行了嘗試,比如說上海貝林格雙語教育研究院就是在這樣的背景下由上海市教委牽頭成立,自成立以來就以培訓(xùn)專業(yè)的中小學(xué)雙語教師為核心,還建立了“中小學(xué)教師雙語教學(xué)能力自制認(rèn)證項(xiàng)目”,為雙語師資培養(yǎng)做出了基礎(chǔ)且有時(shí)效性的研究。另外一所高校,也是筆者親自調(diào)研的,就是長春師范學(xué)院。該院校從2003年開始,僅在數(shù)學(xué)和化學(xué)兩個(gè)學(xué)科進(jìn)行了試水性雙語培訓(xùn),目前已成立了專門的院系,培養(yǎng)國際學(xué)校的學(xué)科講師,并與深圳、上海等國內(nèi)著名國際學(xué)校開展合作培養(yǎng),打造專業(yè)的國際課程教學(xué)培訓(xùn)體系,為國內(nèi)多家國際學(xué)校輸送教師,在學(xué)生就業(yè)方面作出了驕人成績。
哈爾濱師范大學(xué)學(xué)生慕課雙語師資團(tuán)隊(duì)致力于培養(yǎng)適應(yīng)社會(huì)教育發(fā)展需要的、具有國際化眼光和視角的精英雙語教學(xué)講師,通過赴各高校雙語培訓(xùn)中心考察,學(xué)習(xí)雙語教學(xué)師資培養(yǎng)的具體模式,逐步建立一套適合本科生綜合素質(zhì)培養(yǎng)并且與雙語教學(xué)項(xiàng)目緊密貼合的一套完整的教育培訓(xùn)體系。團(tuán)隊(duì)核心成員還對國際高中以及國際課程培訓(xùn)機(jī)構(gòu)進(jìn)行了實(shí)地考察,了解了最新的國際高中課程教學(xué)模式,進(jìn)一步制定更加專業(yè)、更加有效嚴(yán)密的培訓(xùn)方案。
3.1 項(xiàng)目研究內(nèi)容
為順應(yīng)基礎(chǔ)教育雙語教學(xué)和國際學(xué)校蓬勃發(fā)展的大趨勢,哈師大國際雙語師資培養(yǎng)項(xiàng)目旨在通過獨(dú)具特色的培養(yǎng)模式打造雙語精英講師,結(jié)合互聯(lián)網(wǎng)+教育模式,利用微課慕課等教學(xué)技術(shù)的時(shí)代變革,打造線上線下培訓(xùn)模式,致力于培養(yǎng)能夠適應(yīng)中小學(xué)教育發(fā)展和改革需要,能夠到中小學(xué)和國際學(xué)校用英語教授學(xué)科專業(yè)課程的國際化、專業(yè)化雙語講師。
3.2 項(xiàng)目研究目標(biāo)
基于國際國內(nèi)形勢、理論學(xué)習(xí)以及考察調(diào)研等實(shí)證數(shù)據(jù),哈師大國際雙語師資培養(yǎng)團(tuán)隊(duì)確立了“立足師范教育、放眼國際未來”的指導(dǎo)思想和教育理念,旨在培養(yǎng)英語綜合應(yīng)用能力強(qiáng)、學(xué)科專業(yè)知識扎實(shí)、教學(xué)實(shí)踐能力突出且具備國際視野、多元文化意識和國際教育理念與行為的且能夠到基礎(chǔ)教育和國際學(xué)校用英語講授數(shù)學(xué)、物理、化學(xué)、生物、地理、經(jīng)濟(jì)、體育、小學(xué)教育和學(xué)前教育等科目以及IGCSE、A-level、AP等國際課程的國際化、專業(yè)化、實(shí)踐型雙語師資。
培訓(xùn)方法與模式具體分為四個(gè)步驟。第一步:英語能力強(qiáng)化期。加強(qiáng)外語教學(xué),強(qiáng)化英語綜合應(yīng)用能力。第二步:學(xué)科專業(yè)強(qiáng)化期。推行學(xué)科雙語教學(xué),強(qiáng)化學(xué)科專業(yè)基礎(chǔ)英語運(yùn)用能力。第三步:國際考試培訓(xùn)期。推進(jìn)國際考培類,提升講師個(gè)人素質(zhì)及就業(yè)能力。第四步:教學(xué)能力培養(yǎng)期。強(qiáng)化活動(dòng)實(shí)踐教學(xué),培養(yǎng)雙語教學(xué)實(shí)踐能力。
具體說來,項(xiàng)目希望建立“英語+學(xué)科+國際課程+實(shí)踐”的課程體系。該課程體系由語言類課程、學(xué)科雙語類課程、國際考試類課程以及實(shí)踐類課程三大模塊,共計(jì)15門課程。英語課程模塊,包括對于來自其他學(xué)院學(xué)科專業(yè)的學(xué)生提供英語語音和聽口讀寫等語言模塊,計(jì)劃在哈師大國際雙語師資培養(yǎng)中心完成,而學(xué)科專業(yè)課程模塊尤其指專業(yè)基礎(chǔ)課程(根據(jù)學(xué)科安排)在相應(yīng)各自學(xué)院完成。國際課程模塊,如各學(xué)科專業(yè)IGCSE、A-LEVEL課程、AP課程及雅思托福課程在哈師大國際雙語師資培養(yǎng)中心完成。實(shí)踐模塊則在合作的國際學(xué)校完成。
如何以最小的代價(jià)完成摸索階段,避免隨意性過強(qiáng)的教學(xué)過程和新體系里舊教學(xué)模式的模仿重復(fù)是本項(xiàng)目希望能夠作出一定的貢獻(xiàn)和存在的意義。
[1] 魏華. 面向雙語教學(xué)的大學(xué)英語改革[J].考試周刊,2011,(63):18-19.
[2] 劉旭彩. 以基礎(chǔ)教育“雙語師資”培養(yǎng)實(shí)驗(yàn)為個(gè)案的教師教育改革研究[J]. 教育與職業(yè),2014,(18):73-74.
[3] 劉春明. 論柯林·貝克雙語教育模式及其對雙語師資培養(yǎng)的啟示[J]. 教育與職業(yè),2011,(33):82-84.
Probe into the mode of cultivating international bilingual teachers under the background of internationalization of education
SUN Li-xuan, ZHANG Xiao-tian
(Department of English Education, School of Foreign Languages, Harbin Normal University, Harbin 150025, China)
Harbin Normal University International Bilingual Teacher Training Program aims to cultivate bilingual elite lecturers through a unique training model who can meet the needs of primary and secondary education development and reform. And professional bilingual lecturers hope that the establishment and implementation of this project can provide a useful supplement for the training mode of normal school students, but also open a new way for college students to start innovation.
International education; Bilingual teacher; Training mode
2017-01-16 黑龍江省大學(xué)生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)省級重點(diǎn)項(xiàng)目 (201610231007)
孫立軒(1995-),男,學(xué)生,文學(xué)學(xué)士。
G642
B
1674-8646(2017)09-0174-02