演員軋戲
所謂軋戲,就是指演員在同一時間內(nèi)參與兩個及以上劇組的拍攝,在一些戲約太多的明星身上比較常見。由于演員軋戲,劇組不得不使用大量的替身和“摳圖演戲”。這樣往往造成畫面不真實、感情渲染不到位等等的后果。據(jù)了解,演員軋戲已經(jīng)是一種常態(tài),它實際上已涉及影視圈的老問題:人氣演員自恃擁有粉絲、收視和票房號召力,他們拿著高片酬,卻沒有認真踏實地拍戲。
收視污染
收視率造假正在成為個別地方衛(wèi)視爭奪市場的“捷徑”。與制作節(jié)目相比,“制作”收視率以其低廉的代價、隱秘且難以查證的造假方式,以及懲戒機制缺失的行業(yè)背景,正在成為個別地方衛(wèi)視在激烈的市場競爭中力爭上游的“幕后法寶”。
“后真相”
“后真相”是牛津字典公布的“2016年度英文詞匯”,其定義為“訴諸情感及個人信念,較客觀事實更能影響民意”。說白了就是立場大于事實?!安晦D(zhuǎn)不是中國人”似乎是“后真相”的具體中國化。“后真相”隨著媒體的轉(zhuǎn)型愈演愈烈。
新聞信息的碎片化創(chuàng)造了一個原子型的世界,謊話、流言、緋聞在其中高速傳播。謊言在互聯(lián)網(wǎng)上廣泛流傳,并呈現(xiàn)出真相的樣子,相較于主流媒體的信息,網(wǎng)民們更愿意相信彼此。11月的“羅爾事件”無疑是后真相時代的一個典型樣本,熟練運用社交媒體和網(wǎng)絡(luò)傳播方式,剪裁事實、訴諸情感,以此聚斂錢財,一個充滿煽情和漏洞的軟文在社交媒體擴散,最終成為一個社會事件。
天價片酬
明星“天價片酬”是一個熱議的話題。表面上,“天價片酬”是在市場的作用下,制片方與演員之間“你情我愿”達成的默契協(xié)議,有其一定的合理性。然而,這種表面上的合理性仍然難掩實質(zhì)上的負面效應(yīng)。可以毫不客氣地說,在某種程度上,正是“天價片酬”的蔓延,才催生了影視作品大明星、低品質(zhì)的亂象,完全背離了影視作品藝術(shù)至上的創(chuàng)作價值規(guī)律,其危害不容小覷。
明星出軌
最近,明星出軌話題燃爆?;閮?nèi)出軌是明星的個人私事,可是作為公眾人物,他們無法不顧及自己的形象。明星之所以成為明星,不僅是因為在自己領(lǐng)域的突出貢獻,更多的是能給支持自己的聽眾、觀眾一種精神力量以及正確的人生導(dǎo)向?;閮?nèi)出軌看似是私事,不宜拿到臺前來說,但因為他們強大的影響力和號召力,婚內(nèi)出軌給觀眾、聽眾帶來負能量。這也勢必會影響他們的媒體形象。即使逃得過良心的譴責,也逃不過道德的打擊。希望明星能夠潔身自好,為支持他們的人帶來正能量。