李 玥
風吹故鄉(xiāng)(外一首)
李 玥
說到故鄉(xiāng),總會想起一些
多風、又多情的名詞——
大青山、安邦河、榛子樹、蔥郁巍峨的東嶺
你看,寬廣無垠的風里,紅色的杜鵑花
已經(jīng)凋謝,被埋進冬日茫茫的雪原
風,不應在無意中帶走
屬于故鄉(xiāng)的一切——那些微小,并且憂傷的事物
比如屋頂上的茅草
比如黃昏里若隱若現(xiàn)的炊煙
在風里,爺爺煙斗中的火苗忽明忽暗
他污黑的面孔
以及身后堆積的煤山,正被一條條彎曲的脊背
緩緩馱遠。只剩下坍塌的坑道、幾截朽木
和嶺間壘起的一座新墳
而那些奔跑著的少年,如同一些干燥的草籽
他們曾狂野和堅韌地生長在故鄉(xiāng)的田野里
最終,在枯澀的枝條下面困頓,然后于一陣風過后
四散奔逃
今夜,我站在大洋的另一端
遙望故鄉(xiāng)的山河,我的身體,仿佛還殘留著故鄉(xiāng)
泥土與河流的味道。而故鄉(xiāng)的風中,一粒微塵
就能讓我淚盈滿眶
風撥亂她的頭發(fā)
很多時候,她都是一個人
對著山間的溪水,拉扯那些橫在臉上的溝壑
忘記埋在心底的一個人和一些陳年往事
夕陽隱入山林
一些聲音悄悄隱沒于霧靄。她背起籮筐
踱向山下空蕩蕩的茅屋,遠處的山嶺如棗紅色老馬
馱著漫天云霓,緩緩相隨
那些高大的樹木,枝葉依然挺拔
荒草叢中,她殘落的體溫和山路邊的小溪一道
漸漸隱沒于黑暗