英國廣播公司(BBC)職員勞拉·特里維廉在美國生活了12年,最近正在申請(qǐng)成為美國公民。而要想成為美國公民,她還需要通過一個(gè)公民入籍考試。以下是勞拉的自述,講述她是如何快速掌握考試內(nèi)容的。
距離上一次考試已經(jīng)是25年前的事了,對(duì)于考試我可以說是荒疏已久。不僅腦力大不如從前,連短期記憶都有些退化了??上攵谝淮螀⒓庸袢爰荚嚂r(shí),簡直是慘敗。甚至,還有些可憐。一本叫《了解美國:公民入籍考試快速入門》的A4大小的手冊(cè)其實(shí)已經(jīng)擺在我床頭好幾個(gè)月了。
我經(jīng)常會(huì)不小心把咖啡灑在重要文件上,因此這本手冊(cè)上也沾上了咖啡漬。偶爾,也會(huì)把手冊(cè)裝進(jìn)手提包里(美國人管手提包叫錢包),結(jié)果手冊(cè)變得皺巴巴,看起來更舊了。在往返于紐約和倫敦的飛機(jī)上,我也會(huì)拿出手冊(cè)來翻一翻,結(jié)果一不小心又灑了紅酒或咖啡在上面——灑的是哪種飲料就要看翻書的時(shí)間了。通常都是掃幾眼,做一下題,然后一對(duì)答案發(fā)現(xiàn)錯(cuò)了幾道,又把書合上放一邊。
大概是人到中年,記憶力下降了,對(duì)數(shù)字變得不敏感了,所以一復(fù)習(xí)到美國歷史和政體制定年份時(shí)我的頭就大了。為什么美國國旗有13道條紋?為什么旗幟上有50顆星星?——現(xiàn)在跟著我來吧,13道條紋象征著美國最初的13塊殖民地,50顆小星則代表了美國的50個(gè)州。
我的三個(gè)兒子很喜歡拿著考試手冊(cè)考我,我一答錯(cuò),他們就會(huì)很開心。比如,他們會(huì)問我美國憲法一共有多少修正案。正確答案是27條。但有的時(shí)候我會(huì)把數(shù)字弄錯(cuò),答成72——如果真是這樣,那么最高法院的法官們估計(jì)會(huì)非常忙,靠九名大法官估計(jì)做不完工作了。順便一說,美國最高法院有九名大法官是另一道題的答案。那么,誰是首席大法官呢?
讓我們?cè)倩氐竭@些折磨人的可憐數(shù)字吧。美國憲法是寫于哪一年呢?1776年?不,不對(duì)。《獨(dú)立宣言》才是1776年宣布的。不過,至少我還是知道為什么殖民者要反抗英國人——“無代表權(quán)則不納稅”,畢竟十幾年來作為英國人在美國,一直交著稅卻沒有投票權(quán),我對(duì)這個(gè)話題是熟悉得不能再熟悉了。有的時(shí)候我真想把茶箱扔進(jìn)哈德遜河里——當(dāng)然,我只是開玩笑而已?;氐絼倓偟脑掝},美國憲法正巧是于1787年簽訂的。
不是1987,是1787。1987年是我人生中印象十分深刻的一年,80年代包括我在內(nèi)的英國青少年們都留著一頂楔形發(fā)型,聽史班道芭蕾合唱團(tuán)。不過我離題了。當(dāng)孩子們聽到我回答“1987年”時(shí)笑翻了,但我想美國移民局可不會(huì)覺得好笑。
那部大熱的百老匯音樂劇《漢密爾頓》對(duì)考試復(fù)習(xí)很有幫助,《漢密爾頓》講的是美國開國元?jiǎng)字坏膩啔v山大·漢密爾頓的故事。去年我去看了這部音樂劇,當(dāng)時(shí)我還不知道這部劇會(huì)對(duì)我的學(xué)習(xí)有所幫助。
手冊(cè)上第67題是:“為爭(zhēng)取批準(zhǔn)新憲法所著的《聯(lián)邦黨人文集》一書的其中一名作者是誰?”太簡單了,答案是亞歷山大·漢密爾頓,又名“普布利烏斯”——這也是他的筆名。不管回答哪一個(gè)都行?!稘h密爾頓》講述了他一生,他的那句古老的格言“我看到的我會(huì)記住”也早已得到了驗(yàn)證。
看了《漢密爾頓》還有助于解答以下問題,當(dāng)問及“誰是美國國父”時(shí),當(dāng)然,誰都知道是喬治·華盛頓,他在音樂劇中也是主角之一。第70題,誰是美國第一任總統(tǒng)——喬治·華盛頓。
不過,有一道題目難倒我了:1803年法國將哪個(gè)領(lǐng)地賣給了美國?提示:密西西比河以西最大的土地,面積828000平方英里,美國總共支付給了法國1500萬美元(放在今天是3億美元),重要航運(yùn)港口,使得美國國土面積翻了一番。
答案是路易斯安那州。
英國的學(xué)校對(duì)路易斯安那購買案講得不多,或者早800年前我還在校那會(huì)兒提得不多。不過現(xiàn)在我已經(jīng)弄清楚了,我還可以跟你談一談1846年的美墨戰(zhàn)爭(zhēng)。理所當(dāng)然,我還很了解1812年戰(zhàn)爭(zhēng),這是英國輸?shù)舄?dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)后第二次對(duì)陣美國——而歷史學(xué)家們似乎普遍將這場(chǎng)發(fā)生在我“老家”和“新家”之間的戰(zhàn)爭(zhēng)以“打成平手”的結(jié)局記載了下來。
這就該說到第53題:在成為美國公民時(shí)你需要做一個(gè)什么承諾——“放棄原來忠誠的國家”,我的手冊(cè)上面這樣寫著。那么以下就是我在宣誓效忠美國時(shí)所要做的承諾了:我完全放棄我對(duì)以前所屬任何外國親王、君主、國家或主權(quán)之公民資格及忠誠。
因此,我要向英女王伊麗莎白二世致歉,被允許保留英國國籍的我將仍然是您的子民,但是以后我只能效忠于美國和那面美國國旗。說到這,我現(xiàn)在正在努力背誦《星條旗永不落》的歌詞,以及努力把1812年戰(zhàn)爭(zhēng)寫得讓那些美國人滿意些。至于說要我唱這首國歌的話還是免了吧,這種事還是交給碧昂斯的好。
(嗅嗅摘自《看世界》)