沈次農(nóng)
歐洲老人讓人羨慕
沈次農(nóng)
歐洲歌劇院里老人多,無論在維也納、慕尼黑,還是柏林,走進(jìn)歌劇院,一眼望去,但見白發(fā)涌動(dòng),步履遲緩,老人占了絕大多數(shù)。老先生著裝多半深黑色,老太太則色彩繽紛,與頂上白發(fā)形成鮮明對(duì)比。
當(dāng)演出結(jié)束,演員依次出場(chǎng)謝幕時(shí),觀眾的掌聲向來是區(qū)分對(duì)演員不同評(píng)價(jià)的信號(hào)。而這里的掌聲,雖然也有不同的層次,但整體音量相對(duì)較弱??梢韵胂?,對(duì)這些已經(jīng)坐了兩三個(gè)小時(shí)的老人來說,此時(shí)其精神無疑已是強(qiáng)弩之末。同時(shí),我也很少聽到有喝彩聲,這通常是在極度興奮和精力充沛的狀態(tài)下才有的現(xiàn)象,顯然不屬于這些老年人的狀態(tài)。
人的一生,如果僅以年齡段來劃分,那么老年是最趨同的。此時(shí),人生經(jīng)歷已過大半,之前的各色輝煌與驕傲已呈漸弱之狀,生命的曲線急劇往下,社會(huì)地位逐漸被邊緣化,走向被養(yǎng)老、被送終的歸途。但是,在歐洲的歌劇院,老人們卻表現(xiàn)出別樣的狀態(tài)。
歐洲歌劇院的觀眾席有多層(維也納歌劇院多達(dá)六層),雖然有電梯,但老人們不會(huì)進(jìn)入。原來,電梯門旁貼有輪椅標(biāo)記。電梯無人看管,而且常常敞開,跨一步就能進(jìn)去直達(dá)樓上,但老人們都很自尊,認(rèn)為自己不是坐輪椅者,不能進(jìn)。他們寧愿攀爬樓梯,走一層,歇一下。我多次看到扶梯轉(zhuǎn)角處有停歇的老人,樓層越高,停歇者越多,讓人敬意油然而生。
幕間休息是他們社交時(shí)間,他們手持一杯香檳,相互交換對(duì)演出的看法。而歌劇院僅有極少的椅子,大多數(shù)人只能站著。這雖與歐洲常見的雞尾酒會(huì)習(xí)慣有關(guān),但是,當(dāng)想到這些老人也只能站著的時(shí)候,不免心中不忍。而他們似乎毫不介意。記得在慕尼黑國(guó)家歌劇院看莫扎特《唐·喬萬(wàn)尼》那次,第一幕結(jié)束后,大家起身外出。我因?yàn)楠?dú)自一人,心想到了外面也無人交流,便索性留在座位上看節(jié)目單。不料,片刻后偶爾抬頭,赫然發(fā)現(xiàn)偌大個(gè)觀眾廳,除了我竟空無一人。雖然直覺讓我猜想,這只是正好碰上所有人都去喝香檳了的偶然現(xiàn)象,但直到有人進(jìn)來時(shí),我才真正安下心來。這一幕讓我印象深刻至極,至今難忘??磥磉@些耄耋老者在乎的,并不僅僅是這一杯香檳,能和大家一起交流,才讓他們這一個(gè)晚上的歌劇欣賞顯得更加完整。
為了這個(gè)完整過程,他們十分注重儀表。在柏林,我曾見一對(duì)老夫妻從地鐵口走出來。在歌劇院旁的綠化帶,老婦人慢慢地在防護(hù)欄上坐下,開始脫去腳上的平跟鞋。老先生則從手中包內(nèi)取出一雙高跟鞋,讓老妻換上,之后,又取出一頂禮帽,給老妻戴上。像變戲法一樣,老婦人忽然就神采奕奕了,在老先生的攙扶下,走進(jìn)歌劇院。這一幕真是動(dòng)人至極。
更有甚者,在維也納歌劇院看威爾第的《唐卡洛斯》,我注意到在我座位前幾排的一對(duì)老夫妻,老先生始終對(duì)老妻照顧備至。開始我并沒有特別注意,當(dāng)散場(chǎng)后,人們離開座位準(zhǔn)備回家時(shí),我卻發(fā)現(xiàn)老婦人有點(diǎn)不聽話,老先生則有催促之意。而老婦人在起身時(shí),卻又躬身把前排椅子不停地翻上翻下,似乎覺得很好玩。我忽然明白,那是老年癡呆癥患者。
回上??吹接信耘笥言谖⑿派腺N出幾幅老婦靚照,個(gè)個(gè)華服艷麗,神色傲然,一旁標(biāo)注的年齡,都在八九十歲。朋友在微信上寫道:“我以后老了也要這樣。”我想,人家到了這個(gè)年齡,還能保持這種風(fēng)姿,其實(shí)是年輕時(shí)養(yǎng)成的習(xí)慣,并非老來作秀的結(jié)果。她們的幾十年人生,就是這么走過來的,對(duì)她們來說,這一切都很自然。哪怕是老年癡呆癥患者,也照樣能安靜地看歌劇,不會(huì)吵鬧,家人也不必?fù)?dān)心,只需小心陪護(hù)而已。
這才是歐洲老人讓人羨慕之處。歌劇在他們老年生活之中,就像出門去見老朋友一樣。而更讓人們動(dòng)容的事,其間所有的過程,非但不需要?jiǎng)e人照顧,還處處維護(hù)自己的尊嚴(yán),好像他們還在年輕時(shí)期,還是風(fēng)姿綽約。
(摘自《文匯報(bào)》)