by Shakira
from Zootopia (Original Motion Picture Soundtrack)
翻譯&撰稿:魚又
嘗試一切
by Shakira
from Zootopia (Original Motion Picture Soundtrack)
翻譯&撰稿:魚又
Track 9
Oh oh oh…
I1)messed up tonight
I lost another fight
I still mess up but I’ll just start again
I keep falling down
I keep on hitting the ground
I always get up now to see what’s next
Birds don’t just fly
They fall down and get up
Nobody learns without getting it wrong
*I won’t give up, no, I won’t give in
Till I reach the end, (and) then I’ll start again
No, I won’t leave, I wanna try everything
I wanna try even though I could fail*
Repeat*
**Oh oh oh…
Try everything**×3
Oh oh oh…
Look at how far you’ve come
You filled your heart with love
Baby, you’ve done enough, take a deep breath
Don’t2)beat yourself up, don’t need to run so fast
Sometimes we come last, but we did our best
Repeat*×2
I’ll keep on making those new mistakes
I’ll keep on making them every day
Those new mistakes
Repeat**×4
哦哦哦……
今晚我搞砸了
再一次落敗
我屢敗屢戰(zhàn)
我總是失敗
總是重重摔倒在地
但我總能馬上站起來,迎接未來
鳥兒不只會飛翔
也會跌落天際,又振翅高飛
不經(jīng)歷錯誤,怎能積累經(jīng)驗
*我不會放棄,我不會屈服
抵達終點后,我會重新出發(fā)
不,我不會離開,我想要嘗試一切
即便會失敗,我也想試一試*
重復(fù)*
**哦哦哦……
嘗試一切**×3
哦哦哦……
看看你走了多遠(yuǎn)
看看你滿懷愛意的心
寶貝,你做得夠多了,來個深呼吸
不要自責(zé),你不需要跑太快
有時我們抵達終點最晚,
但已竭盡全力
重復(fù)*×2
我會不停犯新的錯誤
每天我都會不停犯錯
那些新的錯誤
重復(fù)**×4
1) mess up 搞糟,陷入困境
2) beat up 痛打,狠揍
陽春三月,我和朋友在春意盎然的廣州街道閑逛,臨時起意要去看電影。在電影院,我們一致選擇了已經(jīng)在朋友圈刷屏、口碑好到爆表的迪士尼動畫電影《瘋狂動物城》(Zootopia)。電影開場后的幾十分鐘里,我看得漫不經(jīng)心,直至影院響起了這首《嘗試一切》(Try Everything)。元氣滿滿的兔子朱迪滿懷希望地坐上開往動物城的電車,戴上耳機,音樂響起,電車開始行進。窗外掠過沙漠、冰川、雨林,還有令朱迪憧憬不已的動物城,瑰麗壯闊的景致慢慢地展現(xiàn)在我們眼前。我們和朱迪一樣,好奇地看著這美輪美奐的一切,對接下來的旅程期待萬分。彼時我目不轉(zhuǎn)睛地盯著大銀幕,雞皮疙瘩起一身,熱血沸騰,心底里涌出一股難言的感動。我想,每一個背井離鄉(xiāng)、到大城市打拼的人看到這一幕應(yīng)該都會有所觸動。
聽著《嘗試一切》時,我總覺得那把動感的嗓音有種莫名的熟悉感。直到喜歡吃甜甜圈、萌萌噠的豹警官一臉癡迷地說出“夏奇羊”時,我才拍腿大喊:“啊,是夏奇拉?。?!”是的,也只有拉丁歌后夏奇拉(Shakira)才能唱得出這種自由奔放的感覺。即便你沒聽過夏奇拉這個名字,你也一定聽過2010年南非世界杯的官方主題曲《非洲時刻》(Waka Waka(This Time for Africa))。影片中夏奇羊這個角色完全是為夏奇拉量身打造的,動畫形象和她一樣性感迷人,甚至連發(fā)色、眼睛顏色、穿著打扮也和她本人如出一轍。影片最后,夏奇羊舉辦了一場光影交錯、動感無比的演唱會,所有的動物們都跟著夏奇羊一起舞動。你還坐得住嗎?
Pop Hit: Try Everything