辰 水
這里是草,那里是民〔外一首〕
辰 水
在鄉(xiāng)下遇見一棵草就會碰見一個(gè)農(nóng)民
如果有兩個(gè)農(nóng)民,其中一個(gè)拔草,另一個(gè)就會守株待兔
草從地下鉆出來,兔子從山上跑下來
可烏云總會壓低山坡,悶雨總會讓魚兒跳出水面
其實(shí)一棵草與一個(gè)農(nóng)民并沒有什么深仇大恨
誰也消滅不了誰,誰也離不開誰
就像千百年來流傳的一個(gè)詞,“草民”
難道一茬草不就是一茬人
老的冬天死去,小的春天降臨
于是常常是草連著民,民連著草
如果把舌頭卷硬一些,“草”字還是一個(gè)動(dòng)詞那么受到傷害的一定是民
這首詩還沒有如此的壞
壞到?jīng)]有章節(jié),沒有鼓點(diǎn)
壞到沾染了前一首詩,也玷污了后一首詩
壞到就此把詩歌帶上了斷頭臺
壞到把一個(gè)詩人送上了絞刑架
壞到要誣陷一個(gè)人,壞到要污蔑一個(gè)國家
如果這首詩就此死去
如果一個(gè)詩人就此隕落
一首詩會不會壓碎一張紙
一個(gè)詩人掉落在地上會不會濺起一粒塵埃