亨利·欣德?tīng)?/p>
我至今還清楚地記得讀高中時(shí)最后一學(xué)期的第一堂英語(yǔ)課。我們這些男孩子(那時(shí)學(xué)校沒(méi)有女生)翹首期待著新老師的到來(lái)。不久,一位個(gè)頭很高、40來(lái)歲的男人走了進(jìn)來(lái)。他靦腆地說(shuō):“下午好,先生們!”
他的聲音充滿(mǎn)一種叫人意想不到的敬意,就好像他是在高等法院里發(fā)言,而不是面對(duì)一群十幾歲的孩子。他把自己的名字“威爾馬·斯通”寫(xiě)在黑板上。之后在講臺(tái)上坐下來(lái),用手抱住瘦瘦的膝蓋。
“先生們,”他開(kāi)始上課,“我們這學(xué)期——你們?cè)谛5淖詈笠粋€(gè)學(xué)期——將一塊兒繼續(xù)英語(yǔ)課的學(xué)習(xí)。我們將學(xué)習(xí)一些有關(guān)新聞寫(xiě)作的知識(shí)以及完成每周一次的書(shū)面作業(yè)。最重要的是,我們將努力感受一下優(yōu)秀文學(xué)作品給人帶來(lái)的樂(lè)趣……”
他的語(yǔ)氣中沒(méi)有任何教導(dǎo)的意思,而是充滿(mǎn)友好與理解。我心里涌起一股始料未及的激動(dòng)之情。
在接下來(lái)的日子里,他的熱情感染了我們每一個(gè)人。他給我們上課很少拘泥于形式,從來(lái)無(wú)需用紀(jì)律約束我們。由于他對(duì)我們始終以禮相待,除了報(bào)之以彬彬有禮的態(tài)度,我們不可能做出別的事來(lái)。他把我們當(dāng)大人看,我們就沒(méi)法顯得孩子氣。而且,我們?nèi)绱似惹械刈硇挠趨⒓佑懻摚矝](méi)有時(shí)間搗亂。
“不要害怕跟我有分歧?!彼3_@樣說(shuō),“有不同想法證明你是在獨(dú)立思考,這也是你們來(lái)這兒的目的?!彼男湃巫屛覀儌涫芄奈?,我們覺(jué)得必須更加努力,才不致辜負(fù)他的期望。
斯通先生一向討厭草率的言辭和慵懶的寫(xiě)作。記得我曾在一篇書(shū)評(píng)中寫(xiě)道:“在17歲這個(gè)敏感的年齡,他……”斯通先生給了一個(gè)尖刻的評(píng)語(yǔ):“‘敏感的年齡第一次使用的時(shí)候,是個(gè)不錯(cuò)的表達(dá),可如今它是一只穿爛了的臭襪子。要?jiǎng)?chuàng)造新詞——你自己的詞?!?/p>
斯通先生給了我們一個(gè)老師所能給的最了不起的禮物——喚醒了我們的學(xué)習(xí)熱情。他總能找到一種方法來(lái)吸引我們的注意,比如透露某個(gè)故事或某部文學(xué)作品中的人物與思想的一部分,直到引起我們的好奇,讓我們迫不及待地想深入進(jìn)去,然后他會(huì)戛然而止,說(shuō):“我還以為你們讀過(guò)某某作品呢!”看到我們搖頭,他就在黑板上寫(xiě)下某本書(shū)的名字,之后轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái)對(duì)著我們說(shuō):“有幾本像這樣的書(shū),我?guī)缀鯊奈粗竿夷茏x到。如今有許多扇通往快樂(lè)的大門(mén)朝我關(guān)上了,可它們?nèi)紝?duì)你們開(kāi)著。”
他十分推崇廣泛的課外閱讀。“你們知道,”有一次他說(shuō),“如果我把我所有的經(jīng)驗(yàn)?zāi)秊橐痪湓?huà),那就是:博覽群書(shū)。在任何一家圖書(shū)館,你都能找到你所期待的那種不分時(shí)代,一直為人們所思考、所感受、所談?wù)摰慕艹鲋?。許多書(shū)都可以瀏覽,讀它幾處,廣泛涉獵,然后把那些能引起你興趣、適合你口味的書(shū)帶回家,好好閱讀?!?/p>
“如果你生活在另一個(gè)世紀(jì)或是另一個(gè)國(guó)度,你的感覺(jué)會(huì)怎么樣?”“為什么不在18世紀(jì)大革命時(shí)期的法國(guó)生活一會(huì)兒呢?”他停下來(lái),在黑板上寫(xiě)下“《雙城記》——狄更斯”。“你想?yún)⒓?4世紀(jì)的戰(zhàn)斗嗎?”他寫(xiě)下“《懷特公司》——柯南道爾”。“或者在羅馬帝國(guó)住一段時(shí)間?”他寫(xiě)下“《本·赫爾》——華萊士”。他放下粉筆,說(shuō):“一個(gè)愛(ài)閱讀的人能體會(huì)到多種人生況味,而一個(gè)不讀書(shū)的人只是稀里糊涂地混跡于世?!?/p>
在畢業(yè)典禮之前,全班同學(xué)自發(fā)地決定要給斯通先生舉行一場(chǎng)文學(xué)歡送會(huì),我們特意為此編寫(xiě)了詩(shī)歌和歌曲。
先是伯尼·斯塔姆起頭寫(xiě)了一首名叫“送別”的詩(shī),我們絞盡腦汁一人湊了一行。接著,赫布·蓋倫提議編一首模仿詩(shī),我們便模仿吉爾伯特和沙利文的《警察的遭遇很不幸》,將標(biāo)題改為“威爾馬的遭遇很不幸”。
那天下午,斯通先生緩步走進(jìn)318號(hào)教室,我們讓他在第一排就座。斯通先生塊頭大,坐下去后兩條腿只能笨拙地伸到過(guò)道上。他就這樣一動(dòng)不動(dòng)地坐著。直到聚會(huì)快要結(jié)束的時(shí)候,他才慢慢地開(kāi)始左右環(huán)顧,依次打量著我們每一個(gè)人,仿佛是要把我們的臉龐永遠(yuǎn)銘刻在他的心中。
最后,當(dāng)我們開(kāi)始合唱那首模仿詩(shī)時(shí),我們看到有淚水順著斯通先生高高的顴骨滾落下來(lái)。我們更加放聲高歌,以掩飾我們對(duì)他的注意??斐浇Y(jié)尾時(shí),大伙兒喉頭哽咽,再也唱不下去了。
斯通先生站了起來(lái),掏出一塊手帕,擤了一把鼻涕,揩了一下臉。
“孩子們,”他開(kāi)口說(shuō)話(huà),但沒(méi)人注意到他不再喊我們“先生們”,“我不大擅長(zhǎng)表達(dá)感情,但我想告訴大家,你們給了我讓我終生難忘的東西?!?/p>
我們默默地聽(tīng)著,他用他那輕柔而深沉的聲音繼續(xù)說(shuō):“那就是人生的一大秘密——給予,把這一思想留給你們也許是恰當(dāng)?shù)摹V挥挟?dāng)我們給予的時(shí)候,我們才是真正幸福的。我們一直在學(xué)習(xí)的那些偉大的作家之所以偉大,就是因?yàn)樗麄優(yōu)閯e人全身心地真誠(chéng)地獻(xiàn)出了自己的時(shí)間和精力。我們是渺小還是偉大,取決于我們給予別人的是少還是多?!?/p>
我知道。威爾馬·斯通先生生命的一部分已經(jīng)留在了曾在318號(hào)教室里聆聽(tīng)他教誨的我們每一個(gè)人的心中。