葉起昌 趙 新
(北京交通大學(xué),北京 100044)
理解時(shí)間與語(yǔ)言的關(guān)系
——賴興巴赫的RES理論視角
葉起昌 趙 新
(北京交通大學(xué),北京 100044)
本文追溯和梳理RES理論,明確該理論源于分析哲學(xué)并屬于B-系列理論,闡釋其目的及其對(duì)語(yǔ)言學(xué)界的影響。同時(shí),本文強(qiáng)調(diào)時(shí)間本體在研究語(yǔ)言與時(shí)間關(guān)系中的重要性以及RES理論對(duì)研究上述關(guān)系所具有的啟迪作用。
時(shí)態(tài);反身型符詞;RES;靜態(tài)理論;動(dòng)態(tài)理論
作為研究語(yǔ)言與時(shí)間關(guān)系的常用理論之一,賴興巴赫(Hans Reichenbach,1891-1953)的理論在哲學(xué)、語(yǔ)言學(xué)、計(jì)算語(yǔ)言學(xué)和邏輯語(yǔ)義學(xué)等領(lǐng)域都有深遠(yuǎn)的影響。但國(guó)內(nèi)相關(guān)研究鮮有關(guān)注該理論的思想基礎(chǔ)和發(fā)端,有的文章僅僅通過(guò)二手資料展開研究并指導(dǎo)語(yǔ)言實(shí)踐,有的將介紹者(陳平 1988,金立鑫 2008)錯(cuò)誤當(dāng)成該理論的創(chuàng)立者,還有的對(duì)這種理論的脈絡(luò)與意圖完全“失語(yǔ)”。為了糾正這種偏差和失語(yǔ)現(xiàn)象,有必要追溯并梳理賴興巴赫的RES理論,指出其思想基礎(chǔ),探討其在時(shí)間與語(yǔ)言關(guān)系研究中的理論歸屬,是靜態(tài)論抑或是動(dòng)態(tài)論,明確該理論研究的目的。
賴興巴赫理論來(lái)源之一是英國(guó)哲學(xué)家羅素的“自我中心詞”(egocentric particulars)。賴興巴赫指出,他對(duì)時(shí)態(tài)的思考源自羅素對(duì)“自我中心詞”的論述,而并非Hasle(Hasle 1997:339-340)所認(rèn)為的源自葉斯柏森的理論(Reichenbach 1947:284,Craig 2000:52)。
“自我中心詞”指this, that, I, you, here, there, now, then, past, present, future等詞,包括動(dòng)詞時(shí)態(tài)。這類詞的準(zhǔn)確意義與說(shuō)話者相關(guān),如I am hungry(我餓),僅在知道說(shuō)這句話的時(shí)間時(shí),其意義才可確定(Russell 1940:108-115)。在談到RES理論與自己理論之間的關(guān)系時(shí),羅素說(shuō),“賴興巴赫教授邀我讀他尚未發(fā)表的涉及‘自我中心詞’問(wèn)題的論文稿,他的研究方法與我的略有不同,但他的研究與我的理論之間不存在不一致的地方,兩者是互補(bǔ)的” (Russell 1940:115)。
賴興巴赫理論的另一個(gè)來(lái)源是美國(guó)符號(hào)學(xué)家皮爾士。羅素的“自我中心詞”在賴興巴赫的理論中叫做“反身型符詞”(token-reflexive words)。RES理論中的“型符”(token)與“抽象符號(hào)”(symbol)兩概念均來(lái)自皮爾士(Peirce 1998:249,295,301,544; Reichenbach 1947:4)?!靶头敝阜?hào)使用的具體實(shí)例,而“抽象符號(hào)”則表示“類”,如一個(gè)語(yǔ)篇的某個(gè)段落出現(xiàn)20次定冠詞the,每一次都被視為the這個(gè)“抽象符號(hào)”的“型符”。正是在這個(gè)意義上,賴興巴赫將動(dòng)詞與其時(shí)態(tài)的關(guān)系視為“抽象符號(hào)”與“型符”之間的關(guān)系(Reichenbach 1947:284),時(shí)態(tài)屬于動(dòng)詞的“反身型符詞”。換句話說(shuō),這種關(guān)系就是類與個(gè)體的區(qū)別。
賴興巴赫理論來(lái)源之三是繼承傳統(tǒng)語(yǔ)法已有的三位結(jié)構(gòu)假設(shè)。19世紀(jì)之前,人們通常認(rèn)為動(dòng)詞的時(shí)態(tài)具有兩種功能:描述“情境”(事件、過(guò)程與狀態(tài)),將情境與說(shuō)話時(shí)刻相聯(lián)系從而在時(shí)間中定位該情境。情境可以是在說(shuō)話時(shí)刻之前、之后或同時(shí)。于是,就有兩個(gè)時(shí)間量度:說(shuō)話時(shí)間與情境時(shí)間。這兩者之間的3種時(shí)間關(guān)系分別是:說(shuō)話時(shí)間的之前、之后與同時(shí)(Stutterheim et al. 2003:99-100)。但對(duì)于一個(gè)完全成熟的時(shí)態(tài)體系而言,僅有這3種關(guān)系來(lái)描述顯然不夠,如古希臘語(yǔ)以及大部分印歐語(yǔ)言不只有3種時(shí)態(tài)。賴興巴赫認(rèn)為,造成傳統(tǒng)語(yǔ)法在闡釋時(shí)態(tài)時(shí)遇到困難的原因在于傳統(tǒng)語(yǔ)法僅有事件時(shí)間與說(shuō)話時(shí)刻這二位結(jié)構(gòu)(Reichenbach 1947:289-290,Klein 2009:44)。依他之見(jiàn),要確定時(shí)態(tài)如何指示時(shí)間,還必須要有第三者。
實(shí)際上,在賴興巴赫之前,早有人假設(shè)除了情境時(shí)間與說(shuō)話時(shí)間之外,還存在“第三個(gè)時(shí)間”量度,如拉丁語(yǔ)第二將來(lái)時(shí)的愈過(guò)去時(shí)。歷經(jīng)整個(gè)19世紀(jì),這種想法趨于成熟。保羅指出,存在一個(gè)觀察情境的特定的“前沿點(diǎn)”(vantage point)(Klein 2009:44-45)。這個(gè)前沿點(diǎn)既可以在說(shuō)話時(shí)間,也可以在情境時(shí)間之前后,由此產(chǎn)生更為復(fù)雜的時(shí)間關(guān)系。
同樣,葉斯柏森在賴興巴赫之前也應(yīng)用三位結(jié)構(gòu)解釋英語(yǔ)過(guò)去完成時(shí)與將來(lái)完成時(shí),但未涉及英語(yǔ)中的其他時(shí)態(tài)(Jespersen 1924:256)。賴興巴赫繼承這種傳統(tǒng)思想,并提出RES理論。
S(point of speech,說(shuō)話時(shí)間)、E(point of the event,情境時(shí)間)和R(point of reference,參照點(diǎn)時(shí)間)分別表示3個(gè)時(shí)間點(diǎn),這就是賴興巴赫的三位結(jié)構(gòu)(本文簡(jiǎn)稱為RES),R正是保羅提到的“前沿點(diǎn)”。 例如:
① John had gone. (約翰早走了。)
這個(gè)句子被稱為“過(guò)去中的過(guò)去”的完成時(shí),僅從情境時(shí)間(E)與說(shuō)話時(shí)間(S)的對(duì)應(yīng)關(guān)系來(lái)確定時(shí)間是做不到的。因?yàn)樵摼渖婕皟蓚€(gè)事件[事件可理解為“時(shí)間中位置的內(nèi)容”(McTaggart 1908/1968: 88)],這兩個(gè)事件的位置對(duì)應(yīng)于說(shuō)話時(shí)刻(S),分別稱為“事件點(diǎn)”(E)和“參照點(diǎn)”(R)。
在上述例句中,E指“彼得走”的時(shí)間;而R則介于E與S之間。就單個(gè)句子而論,我們不知道哪個(gè)時(shí)間點(diǎn)被當(dāng)做“參照點(diǎn)”,因?yàn)檫@通常需要上下文來(lái)確定。
賴興巴赫注意到,所有的時(shí)態(tài)都有這3個(gè)時(shí)間點(diǎn),只不過(guò)在有些時(shí)態(tài)中,這3個(gè)點(diǎn)的其中兩個(gè)可以重疊,有時(shí)甚至3個(gè)時(shí)間點(diǎn)都重疊在一起。如在一般過(guò)去時(shí)中,E和R是同時(shí)的,都在S之前;而在一般現(xiàn)在時(shí)中,往往3個(gè)時(shí)間點(diǎn)都是同時(shí)的,如I see John.
② I have seen Charles.(我已經(jīng)見(jiàn)過(guò)查理。)
在例②中,“事件”當(dāng)然是在“說(shuō)話時(shí)刻”之前,并且英語(yǔ)現(xiàn)在完成時(shí)通常用作擴(kuò)展時(shí)態(tài),它所指的事件可以延續(xù)到說(shuō)話時(shí)刻,但R與S卻是同時(shí)的,且兩者重疊。
賴興巴赫還注意到,一種時(shí)態(tài)區(qū)別于另一種時(shí)態(tài)這種時(shí)態(tài)自身之間的區(qū)別也需要三位結(jié)構(gòu),因?yàn)檎且蕾囘@3個(gè)時(shí)間點(diǎn)的不同,才可能判斷出不同的時(shí)態(tài)。
通過(guò)分析英語(yǔ)常用6種時(shí)態(tài)中的三位結(jié)構(gòu),賴興巴赫清楚地說(shuō)明這3個(gè)時(shí)間點(diǎn)之間的差異以及它們基本的排列形式(Reichenbach 1947:290)。
圖1
賴興巴赫進(jìn)一步將這三位結(jié)構(gòu)應(yīng)用于上述6種時(shí)態(tài)的擴(kuò)展形式,他稱為“擴(kuò)展時(shí)態(tài)”,就是那些帶有現(xiàn)在分詞的時(shí)態(tài),擴(kuò)展的是事件時(shí)間,因?yàn)橛⒄Z(yǔ)常用現(xiàn)在分詞來(lái)表示事件歷經(jīng)一個(gè)時(shí)間段(Reichenbach 1947:290)。
圖2
比較圖1與圖2發(fā)現(xiàn),圖2中的E已經(jīng)不再是時(shí)間點(diǎn),而是時(shí)間段。如果用形容詞hungry來(lái)替代圖2中的seeing John,我們得到相同的擴(kuò)展時(shí)態(tài),由此也說(shuō)明形容詞常被用來(lái)描述事物的固有屬性。例外情況在于有些擴(kuò)展時(shí)態(tài)并不指時(shí)間間隔,而表示重復(fù)。例如:
③ Women are wearing larger hats this year.(今年流行女人戴大帽兒。)
依據(jù)R,E和S的排列方式,時(shí)態(tài)擁有13種可能的組合,見(jiàn)圖3“結(jié)構(gòu)”(structure)一欄。
可以通過(guò)下列方式將可能的時(shí)態(tài)形式系統(tǒng)化。選擇說(shuō)話時(shí)刻為起點(diǎn),與這個(gè)時(shí)刻相關(guān)的參照點(diǎn)就有3種可能性:過(guò)去、現(xiàn)在與將來(lái);再以事件點(diǎn)為起始,與之相關(guān)的參照點(diǎn)就有之前、同時(shí)與之后;R與E重合的情況也構(gòu)成3種時(shí)態(tài),于是最終得到9種基本形式。
上面提到時(shí)態(tài)有13種可能的形式,另外4種(見(jiàn)圖3第二欄中的Posterior past和Anterior future對(duì)應(yīng)的左邊大括號(hào)中的6項(xiàng))則來(lái)自對(duì)事件位置與說(shuō)話時(shí)刻之間關(guān)系的進(jìn)一步細(xì)分。如S-E-R區(qū)別于S,E-R在于一方面考慮到S與R的關(guān)系,另一方面考慮到R與E的關(guān)系,但這兩種在形式上并沒(méi)有區(qū)別,所以僅當(dāng)一種基本形式來(lái)看。
對(duì)這9種形式,賴興巴赫將R相對(duì)于S的位置表示為過(guò)去(past)、現(xiàn)在(present)與將來(lái)(future);E與R的相對(duì)位置則標(biāo)為“先事”(anterior)、“簡(jiǎn)單”(simple)和“后事”(posterior);“簡(jiǎn)單”用以表示R與E重合,于是就形成圖3中的各種時(shí)態(tài)(Reichenbach 1947:297):
圖3
圖中第一欄“結(jié)構(gòu)”列出所有的13種可能形式;第二欄是與第一欄對(duì)應(yīng)的“新名稱”(New Name),這里以先事、簡(jiǎn)單和后事與過(guò)去、現(xiàn)在和將來(lái)相結(jié)合產(chǎn)生9種基本形式的名稱(按圖3中自上而下的順序):先事過(guò)去時(shí)(anterior past,第三欄與之對(duì)應(yīng)的傳統(tǒng)語(yǔ)法名稱是過(guò)去完成時(shí)(past perfect)、簡(jiǎn)單過(guò)去時(shí)(simple past,與傳統(tǒng)語(yǔ)法名稱相同)、后事過(guò)去時(shí)(posterior past,這里是3種時(shí)間關(guān)系,傳統(tǒng)語(yǔ)法則為空白項(xiàng))、先事現(xiàn)在時(shí)(anterior present,傳統(tǒng)語(yǔ)法為現(xiàn)在完成時(shí):present perfect)、簡(jiǎn)單現(xiàn)在時(shí)(simple present,傳統(tǒng)語(yǔ)法為現(xiàn)在時(shí):present)、后事現(xiàn)在時(shí)(posterior present,傳統(tǒng)語(yǔ)法為簡(jiǎn)單將來(lái)時(shí):simple future)、先事將來(lái)時(shí)(anterior future,這里實(shí)際上是3種時(shí)間關(guān)系,傳統(tǒng)語(yǔ)法為將來(lái)完成時(shí):future perfect)、簡(jiǎn)單將來(lái)時(shí)(simple future, 與傳統(tǒng)語(yǔ)法名稱相同)以及后事將來(lái)時(shí)(posterior future,傳統(tǒng)語(yǔ)法則為空白項(xiàng))。這13種時(shí)態(tài)只是一種邏輯分類,并不意味著這13種可能的形式都與現(xiàn)實(shí)語(yǔ)言相對(duì)等,英語(yǔ)就超過(guò)這個(gè)數(shù)目而有16種時(shí)態(tài),這是因?yàn)檎Z(yǔ)言遵守社會(huì)常規(guī)而不是邏輯(Saussure 1959:10,15)。
對(duì)此,賴興巴赫解釋說(shuō),“因?yàn)閿?shù)學(xué)語(yǔ)言與實(shí)際語(yǔ)言之間只能是一種近似關(guān)系,而不是對(duì)等關(guān)系”(Reichenbach 1947:298)。這種不對(duì)等關(guān)系顯示出賴興巴赫嘗試將自然語(yǔ)言還原為邏輯語(yǔ)言。
在應(yīng)用賴興巴赫理論方面國(guó)內(nèi)的研究通常偏重單句,未見(jiàn)其應(yīng)用于闡釋段落或語(yǔ)篇。這里,我們嘗試將RES三位結(jié)構(gòu)應(yīng)用于一段文字的分析。(為方便分析,筆者在例文的各句前加數(shù)字編號(hào)。)
①(1)Both Aristotle and Newton believed in absolute time. (2)That is, they believed that one could unambiguously measure the interval of time between two events, and that this time would be the same whoever measured it, provided they used a good clock. (3)Time was completely separate from and independent of space. (4)This is what most people would take to be the common-sense view. (5)However, we have had to change our ideas about space and time.(6)Although our apparently common-sense notions work well when dealing with things like apples, or planets that travel comparatively slowly, they don’t work at all for things moving at or near the speed of light (Hawkings 1998:18). / 亞里士多德和牛頓都相信絕對(duì)時(shí)間。也就是說(shuō),他們相信人們可以毫不含糊地測(cè)量?jī)蓚€(gè)事件之間的時(shí)間間隔,只要用的是精確的鐘,不管誰(shuí)去測(cè)量,這個(gè)時(shí)間都是一樣的。時(shí)間相對(duì)于空間是完全分開并獨(dú)立的,這就是大部分人接受的常識(shí)。然而,我們必須改變這種關(guān)于空間和時(shí)間的觀念。雖然這種顯而易見(jiàn)的常識(shí)性觀念適用于運(yùn)動(dòng)速度相對(duì)慢的,如蘋果、行星等的時(shí)空測(cè)量,但在處理以光速或接近光速運(yùn)動(dòng)的物體時(shí)卻根本無(wú)效。
在例文中,各句的說(shuō)話時(shí)間(S)盡管有先后順序之分,但都應(yīng)該視為發(fā)生在大致相同的時(shí)間段之內(nèi)。于是,S成為分析話語(yǔ)中時(shí)態(tài)的共同起點(diǎn),并且一個(gè)復(fù)句中各個(gè)小句的R也應(yīng)該相吻合。
賴興巴赫認(rèn)為,復(fù)合句各個(gè)小句的時(shí)態(tài)應(yīng)該服從“時(shí)態(tài)順序”(sequence of tenses),盡管小句涉及的事件的時(shí)間可以是不同的時(shí)間點(diǎn),但各個(gè)小句的參照點(diǎn)(R)必須相同,他把這稱為“參照點(diǎn)的固定性”(the permanence of the reference point)。
(1) E, R—— S
(2) S(that is[S,R, E]) R——E
分析:英語(yǔ)用完成時(shí)指示過(guò)去發(fā)生已經(jīng)結(jié)束或是對(duì)現(xiàn)在依然造成影響的動(dòng)作,其結(jié)構(gòu)是“have/has+過(guò)去分詞”。而漢語(yǔ)中某些詞匯本身即可表明這一時(shí)間范疇,無(wú)需發(fā)生形態(tài)變化。故而譯文使用“已經(jīng)到了”這樣的詞匯來(lái)表述已經(jīng)發(fā)生的概念。
[ S——R——E]
(3) E, R——S
(4) E,R, S
(5) E——S,R
(6) S,R,E
S, R, E
S, R, E
句(1)可以標(biāo)示為:E,R—S,E與R同時(shí),S是現(xiàn)在。但該句的E不能確定為一個(gè)時(shí)間點(diǎn),因?yàn)閎elieve(相信)是延續(xù)性動(dòng)詞。這就出現(xiàn)人們經(jīng)常質(zhì)疑E,S,R是時(shí)間點(diǎn)還是時(shí)間段的問(wèn)題(Stutterheim et al. 2003:100)。在這一點(diǎn)上,賴興巴赫認(rèn)同時(shí)間點(diǎn)與時(shí)間段實(shí)際上是一個(gè)相對(duì)的概念這一提法。
句(3)的三位結(jié)構(gòu)與句(1)相同;句(4)中RES 3者重疊;句(5)的三位結(jié)構(gòu)如上分析所示:E-S,R;句(6)是稍顯復(fù)雜的復(fù)合句。賴興巴赫認(rèn)為,復(fù)合句必須遵循“參照點(diǎn)”固定原則,于是R與S對(duì)復(fù)合句的各小句來(lái)說(shuō)都相同,只是E不相同。該句看似復(fù)雜,但實(shí)際上,它由3個(gè)相同排列的(S,R,E)小句組成。
分析哲學(xué)有兩種不同傾向:一種是建構(gòu)邏輯語(yǔ)言,另一種則貼近自然語(yǔ)言。前者在分析哲學(xué)中占據(jù)主導(dǎo)地位,代表人物有弗雷格、羅素和維特根斯坦。他們批判日常語(yǔ)言,追求理想語(yǔ)言。賴興巴赫提出RES理論的目的就在于為時(shí)態(tài)建構(gòu)邏輯語(yǔ)言,它不僅要克服傳統(tǒng)語(yǔ)法的不足,而且要取而代之。他將時(shí)態(tài)看成傳統(tǒng)語(yǔ)法的缺陷之一,“我們目前所傳授的語(yǔ)法……明顯地誤解了語(yǔ)言結(jié)構(gòu)。我們希望在將來(lái)的某一天,符號(hào)邏輯將以當(dāng)代語(yǔ)法的形式進(jìn)入初等學(xué)?!?Reichenbach 1947:255)。
邏輯語(yǔ)言派思想家認(rèn)為,語(yǔ)言必須去時(shí)態(tài)(de-tensed)。羅素指出,日常語(yǔ)言阻礙我們從哲學(xué)與科學(xué)角度理解世界,所以應(yīng)該去除語(yǔ)言的時(shí)態(tài)成份(Craig 2000:23)。他們?yōu)榇颂峁﹥煞N方法將時(shí)態(tài)句(tensed sentence)轉(zhuǎn)換為非時(shí)態(tài)句(tenseless):(1)用日期或時(shí)鐘時(shí)間替代時(shí)態(tài)表達(dá);(2)以語(yǔ)符反身詞來(lái)分析時(shí)態(tài)。
賴興巴赫正是采納上述第二種方法。他認(rèn)為,時(shí)間指示詞與時(shí)態(tài)動(dòng)詞是語(yǔ)符反身表達(dá),他分析的目的在于從句子語(yǔ)符層面消解語(yǔ)符反身詞,從而轉(zhuǎn)述為非時(shí)態(tài)句,方法就是上述的RES理論,即命名含有語(yǔ)符反身詞的句子語(yǔ)符,然后再描述從事件時(shí)間、說(shuō)話時(shí)間以及說(shuō)話者的指稱時(shí)間之間得到的各種“B-關(guān)系”(the B-relations)。
這里須要簡(jiǎn)要解釋一下“B-關(guān)系”。該術(shù)語(yǔ)源自羅素的導(dǎo)師麥克塔加(J. M. E. McTaggart,1866-1925)1908年發(fā)表的具有深遠(yuǎn)影響意義的論文《論時(shí)間的非實(shí)在性》。麥克塔加區(qū)別時(shí)間中系列位置的兩種理解方法:以事件的先于/后于關(guān)系理解時(shí)間就稱為B-系列(the B-series);以事件特征的“現(xiàn)在、過(guò)去與將來(lái)”理解時(shí)間,稱為A-系列(the A-series)。A-系列是可變的:對(duì)現(xiàn)在來(lái)說(shuō)是將來(lái)的事件可以來(lái)到現(xiàn)在,隨后變?yōu)檫^(guò)去,A-系列允許變革,因?yàn)闀r(shí)間是事件的屬性。B-系列則是不變的:事件是真實(shí)和有序的,但不是動(dòng)態(tài)的,時(shí)間是心理的,實(shí)際上并不存在變革。這兩個(gè)系列形成分析哲學(xué)一百多年來(lái)討論時(shí)間與語(yǔ)言關(guān)系的基本框架。持“B理論”的學(xué)者認(rèn)為,A-系列是非實(shí)在的,只有依據(jù)B-系列才能解釋時(shí)間。
“B理論”嘗試以非時(shí)態(tài)術(shù)語(yǔ)來(lái)抓住時(shí)態(tài)陳述的意義。于是,
④ It is now snowing. (現(xiàn)在正下著雪)
這個(gè)句子可以在不失去原句意義的情況下轉(zhuǎn)換為:Snowing is simultaneous with this judgement(正下著雪是與該判斷同時(shí)的)。
但上世紀(jì)80年代興起的“新靜態(tài)論”(Le Poidevin 1998:5,29)做出讓步:動(dòng)態(tài)型符不等于靜態(tài)型符,將動(dòng)態(tài)型符轉(zhuǎn)述為靜態(tài)型符難以恢復(fù)所期望的時(shí)態(tài)意義,因?yàn)闀r(shí)態(tài)句關(guān)注上下文,所以上述轉(zhuǎn)換是不可能的。
RES理論不僅有創(chuàng)新性,而且有長(zhǎng)期價(jià)值(Hasle 1997:339),它對(duì)后繼學(xué)者影響廣泛而深遠(yuǎn),引起很多學(xué)者對(duì)時(shí)態(tài),進(jìn)而對(duì)時(shí)間與語(yǔ)言這個(gè)更大問(wèn)題的關(guān)注與討論, 它也由此得到不斷改進(jìn)與發(fā)展。
賴興巴赫理論除了有傳統(tǒng)B-系列理論的多項(xiàng)弱點(diǎn)外,其最薄弱環(huán)節(jié)就是上面提到的“動(dòng)態(tài)句”不能完全轉(zhuǎn)換為“靜態(tài)句”,所以對(duì)RES理論的批評(píng)與展望也主要圍繞這個(gè)核心問(wèn)題。
Kaplan指出,賴興巴赫與羅素沒(méi)能認(rèn)識(shí)到指示詞的直接指稱特征,他們錯(cuò)誤地認(rèn)為,只要確定“我”等同于“說(shuō)這個(gè)型符的人”就能把握指示詞的意義(Almog et al. 1989)。而實(shí)際上,這種描述僅僅只是鎖定直接指稱詞的所指,而非指示詞的直接意義。
Le Poidevin認(rèn)為,RES理論僅憑說(shuō)話時(shí)間來(lái)決定參照點(diǎn)是不夠的,未免以偏概全(Le Poidevin 1998:39)。參照點(diǎn)在某些情況下由句子表示的時(shí)間之前的上下文來(lái)決定。因此,要構(gòu)建一個(gè)完全充分的靜態(tài)理論必須考慮各種時(shí)態(tài)功能。
Stutterheim等也指出,RES理論在語(yǔ)言應(yīng)用層面存在很多具體問(wèn)題,如E不是單一的“情境時(shí)間”,而是整個(gè)“時(shí)間結(jié)構(gòu)”(Stutterheim et al. 2003:100)。
Prior認(rèn)為,賴興巴赫的理論經(jīng)不起語(yǔ)言實(shí)踐的檢驗(yàn),它既過(guò)于簡(jiǎn)單又過(guò)于復(fù)雜(Prior 1967:13),這點(diǎn)從賴興巴赫對(duì)指稱點(diǎn)與事件點(diǎn)的區(qū)分上看尤為明顯(Leezenberg 1997:223,Hasle 1997:333)。
在上述批評(píng)中,很多有關(guān)語(yǔ)言時(shí)態(tài)理解的新理論得以產(chǎn)生。Kamp(1971)在RES理論基礎(chǔ)上提出雙重標(biāo)引理論(the theory of double indexing)(Leezenberg 1997:223)。Smart(1962, 1963,1980)基于RES理論創(chuàng)建“時(shí)間語(yǔ)言日期分析理論”(Mozersky 2013:175)。Searle(1983)在改進(jìn)RES理論的基礎(chǔ)上,提出自己的語(yǔ)符反身理論,它與RES理論的不同點(diǎn)在于:“現(xiàn)在”(now)并不與“說(shuō)話時(shí)刻”同義,原因在于原先的自我指稱性僅是示意而非明說(shuō)。但他認(rèn)為,用星號(hào)(*)標(biāo)在temporal之前(*temporal)的方式來(lái)表示說(shuō)話時(shí)刻以及非明說(shuō)的自我指稱,A-系列可以轉(zhuǎn)換為B-系列。Moens 和Steedman (1988)將RES理論與時(shí)態(tài)相關(guān)聯(lián)的時(shí)間結(jié)構(gòu)特征、與事件性相關(guān)聯(lián)的“體特征”相結(jié)合進(jìn)行時(shí)態(tài)研究。Crouch (1993)研究英語(yǔ)條件句與情態(tài)動(dòng)詞,對(duì)簡(jiǎn)單過(guò)去時(shí)的E,R-S模式改寫,從而改進(jìn)RES理論。Hwang和Schubert(1994)認(rèn)為,分析“體”還需要某種持續(xù)邏輯(durational logic)的參與。Perry的“反身指稱理論”以符號(hào)學(xué)家Arthur Burks關(guān)于類象、標(biāo)示和象征符號(hào)的論述為基礎(chǔ),整合賴興巴赫、Kaplan以及其他思想家的思想(Perry 1997: 587)。Smith (2003, 2005, 2008)在話語(yǔ)分析中較好地應(yīng)用RES理論,尤其是在非時(shí)態(tài)語(yǔ)言分析中,如漢語(yǔ)、緬甸語(yǔ)、馬來(lái)語(yǔ)。Jaszczolt (2009)在其“默認(rèn)語(yǔ)義學(xué)”(Default Semantics)框架中,大量應(yīng)用RES三位結(jié)構(gòu),分析論證時(shí)間性可視為語(yǔ)言模態(tài)。
賴興巴赫理論至少在下述3方面給我們以啟迪。
其一,“動(dòng)態(tài)理論”與“靜態(tài)理論”之間的拉鋸戰(zhàn)都在嘗試以自身的觀點(diǎn)來(lái)解釋語(yǔ)言時(shí)態(tài)體系,進(jìn)而取代時(shí)間本體。實(shí)際上,時(shí)間的A-系列和B-系列就如蹊蹺板的兩端,否定一端也就否定了另一端,最終整個(gè)時(shí)間體系都不復(fù)存在。大多數(shù)學(xué)者不是持A-理論就是支持B-理論,卻忽視時(shí)間本體。時(shí)間本體對(duì)于人的思想與行為并非可有可無(wú),海德格爾指出,“語(yǔ)言是存在之家”,時(shí)間是“語(yǔ)言與存在的家”(Heidegger 1971:63,李洪儒 謝萌 2014)。
其二,賴興巴赫嘗試改造傳統(tǒng)語(yǔ)法的設(shè)想并未實(shí)現(xiàn),盡管英語(yǔ)中確實(shí)有如Craig列舉的5種“靜態(tài)句”,非時(shí)態(tài)語(yǔ)言也真實(shí)存在(Craig 2000:4),但英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)至今還在走傳統(tǒng)教學(xué)的路子,賴興巴赫理論難以成為教學(xué)語(yǔ)法。換句話說(shuō),傳統(tǒng)語(yǔ)法沒(méi)有在自身中區(qū)分出B-系列,但卻以約定俗成的方式包容B-系列。
其三,有的學(xué)者認(rèn)為,非時(shí)態(tài)語(yǔ)言是沒(méi)有將言語(yǔ)行為與事件之間的時(shí)間關(guān)系語(yǔ)法化,也就是尚未將這種關(guān)系整合到自身的語(yǔ)法中(Comrie 1985:50-53; Evans, Levinson 2009:434; Dyke 2013:331-332)。無(wú)疑,漢語(yǔ)確實(shí)沒(méi)有狹義上的動(dòng)詞變位“時(shí)態(tài)”,但漢語(yǔ)從最早記錄文字的甲骨文開始就以記事與記時(shí)著稱,是多方位體現(xiàn)時(shí)間的語(yǔ)言(王海棻 1999,2004)。這一點(diǎn)恰好說(shuō)明,漢語(yǔ)界曠日持久的關(guān)于漢語(yǔ)有無(wú)時(shí)態(tài)的爭(zhēng)議在很大程度上是理解方式的不同造成的。漢語(yǔ)顯然有“先于/后于”之分以及“體”(漢語(yǔ)界將“體”稱為“時(shí)態(tài)”,而將tense看做“時(shí)制”),而“先于/后于”和“體”都包含在RES理論的“時(shí)態(tài)”概念中。盡管如此,漢語(yǔ)表達(dá)時(shí)間的特點(diǎn)與英語(yǔ)還是存在顯著的差異,所以,對(duì)漢語(yǔ)的時(shí)間分析應(yīng)該拓寬思路,注重“時(shí)態(tài)”、詞匯和詞匯復(fù)合表達(dá)式3者相結(jié)合,這就要求分析者盡可能地避免僅用單句或是分析者自己杜撰的語(yǔ)句,而應(yīng)該更多地使用語(yǔ)篇作為分析語(yǔ)料,從而較為系統(tǒng)地展示時(shí)間與漢語(yǔ)的關(guān)系。
陳 平. 論現(xiàn)代漢語(yǔ)時(shí)間系統(tǒng)的三元結(jié)構(gòu)[J]. 中國(guó)語(yǔ)文, 1988(6).
金立鑫. 對(duì)Reichenbach時(shí)體理論的一點(diǎn)補(bǔ)充[J]. 中國(guó)語(yǔ)文, 2008(5).
李洪儒 謝 萌. 海德格爾此在時(shí)間性思想與語(yǔ)言研究[J]. 外語(yǔ)教學(xué)與研究, 2014(5).
王海棻. 記時(shí)詞典[Z]. 合肥:安徽教育出版社, 1999.
王海棻. 古漢語(yǔ)時(shí)間范疇詞典[Z]. 合肥:安徽教育出版社, 2004.
Almog, J., Perry, J., Wettstein, H.ThemesfromKaplan[M]. Oxford: Oxford University Press, 1989.
Comrie, B.Tense[M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1985.
Craig, W. L.TheTensedTheoryofTime:ACriticalExamination[M]. London: Kluwer Academic Publishers, 2000.
Crouch, R.TheTemporalPropertiesofEnglishConditionalsandModals[D]. PhD Thesis, University of Cambridge, 1993.
de Saussure, F.CourseinGeneralLinguistics[M]. New York: Philosophical Library, 1959.
Dyke, H. Time and Tense[A]. In: Dyke, H., Bardon, A.(Eds.),ACompaniontothePhilosophyofTime[C]. West Sussex: John Wiley & Sons, Inc., 2013.
Evans, N., Levinson, S.C. The Myth of Language Universals: Language Diversity and Its Importance for Cognitive Science[J].BehavioralandBrainSciences, 2009(32).
Hasle, Per F.V. Linguistic and Tense Logical Considerations on the Generality of a Three-Point Structure of Tenses[A]. In: Faye, J., Scheffler, U., Urchs, M.(Eds.),PerspectivesonTime[C]. London: Kluwer Academic Publishers, 1997.
Hawkings, S. A Brief History of Time: Updated and Expan-ded Tenth Anniversary Edition[M]. New York: Bantam Books, 1998.
Heidegger, M.OntheWaytoLanguage[M]. New York: Harper & Row, 1971.
Hwang, C.H., Schubert, L.K. Interpreting Tense, Aspect and Time Adverbials: A Compositional, Unified Approach[A]. In: Gabbay, D., Ohlbach, H.J.(Eds.),TemporalLogic[C]. Berlin: Springer, 1994.
Jaszczolt, K.M.RepresentingTime:AnEssayonTemporalityasModality[M]. Oxford: Oxford University Press, 2009.
Jespersen, O.ThePhilosophyofGrammar[M]. London: George Allen & Unwin Ltd., 1924.
Kamp, H. Formal Properties of ‘Now’[J].Theoria, 1971(37).
Klein, W. How time is encoded[A]. In: Klein, W., Li, P.(Eds.),TheExpressionofTime[C]. New York: Mouton de Gruyter, 2009.
Leezenberg, M. Indexicals[A]. In:Lamarque, P.V.(Ed.),ConciseEncyclopeadiaofPhilosophyofLanguage[C]. New York: Pergamon, 1997.
Le Poidevin, R.QuestionsofTimeandTense[M]. Oxford: Clarendon Press, 1998.
McTaggart, J.M. E.Time[A]. In: Gale, R.M.(Ed.),ThePhilosophyofTime:ACollectionofEssays[C]. Sussex: Harvester Press, 1908/1968.
Moens, M., Steedman, J. Temporal Ontology and Temporal Reference[J].ComputationalLinguistics,1988(14).
Mozersky, M.J. The B-Theory in the Twentieth Century[A]. In: Dyke, H., Bardon, A.(Eds.),ACompa-niontothePhilosophyofTime[C]. West Sussex: John Wiley & Sons, Inc., 2013.
Peirce, C.S.CollectedPapersofCharlesSandersPeirce[M]. Bristol: Thoemmes Press, 1998.
Perry, J. Indexicals and Demonstratives[A]. In: Hale, B., Wright, C.(Eds.),ACompaniontothePhilosophyofLanguage[C]. Malden: Blackwell Publishers Ltd., 1997.
Prior, A.N.Past,PresentandFuture[M]. Oxford: Clarendon Press, 1967.
Reichenbach, H.ElementsofSymbolicLogic[M]. New York: The Macmillan Company, 1947.
Russell, B.AnInquiryintoMeaningandTruth[M]. London: George Allen and Unwin Ltd., 1940/1956.
Searle, J.R.Intentionality:AnEssayinthePhilosophyofMind[M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1983.
Smart, J.J.C.“Tense Statements”: A Comment[J].PhilosophicalQuarterly, 1962(12).
Smart, J.J.C.PhilosophyandScientificRealism[M]. London: Routlege & Kegan Paul, 1963.
Smart, J. J. C. Time and Becoming[A]. In:van Inwagen, P.(Ed.),TimeandCause[C]. Dordrecht: Reidel, 1980.
Smith, C.S.ModesofDiscourse:TheLocalStructuresofTexts[M]. Cambridge: Cambridge University Press, 2003.
Smith, C.S. Time With and Without Tense[A]. In: Guéron, J., Lecarme, J.(Eds.),TimeandModality[C]. Paris: Springer, 2008.
Smith, C.S., Erbaugh, M.S. Temporal Interpretation in Mandarin Chinese[J].Linguistics, 2005(43).
Smith, Q.LanguageandTime[M]. Oxford: Oxford University Press, 1993.
Stutterheim, C., Carroll, M., Klein, W. Two Ways of Construing Complex Temporal Structures[A]. In: Lenz, F.(Ed.),DeicticConceptualisationofSpace,TimeandPerson[C]. Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2003.
UnderstandingtheRelationshipsbetweenTimeandLanguage— The Perspective of Reichenbach’s RES Theory
Ye Qi-chang Zhao Xin
(Beijing Jiaotong University, Beijing 100044, China)
This paper traces the origins and ideas of Reichenbach’s RES theory, points out its belonging to the old theory of the B-series based on analytic philosophy, and demonstrates the RES’ intended target and its tremendous influences on the subsequent studies of relationships between time and language. The paper also emphasizes the importance of the ontology of time in such researches in order to construe the relationships between time and language, as well as the revelations brought out by the RES’ theory.
tense; reflexive-token word; RES; the tenseless theory; the tensed theory
H0-05
A
1000-0100(2016)01-0015-6
10.16263/j.cnki.23-1071/h.2016.01.003
定稿日期:2015-09-30
【責(zé)任編輯王松鶴】