受訪人┃吳敏蘭(臺灣)鳴謝┃繪讀教育 采寫┃嘉木 編輯┃徐蓉
?
雙語閱讀的那些事兒
受訪人┃吳敏蘭(臺灣)
鳴謝┃繪讀教育 采寫┃嘉木 編輯┃徐蓉
吳敏蘭:從小隨外交官父親游走10多個(gè)國家,學(xué)習(xí)7種語言。畢業(yè)于哈佛教育學(xué)專業(yè),致力于閱讀推廣和開辦雙語幼兒園,希望通過閱讀建立起孩子的英語力與世界觀。在她短暫停留北京的時(shí)間里,我們特意約訪她,聽她講起自己對語言學(xué)習(xí)的體會以及通過閱讀陪伴孩子點(diǎn)滴成長的故事。
“聽媽媽講,我在新西蘭出生,一歲多正要開始講話時(shí)隨父母回到臺灣。所以一直到兩歲多的時(shí)候,我都還不怎么開口講話?!眳敲籼m深有感觸地說,提及自己語言的掌握過程,她再次強(qiáng)調(diào):孩子對語言要有一段相當(dāng)長時(shí)間的輸入,時(shí)機(jī)成熟了才會有輸出。
母親給予的信心
“現(xiàn)在回想起回到臺灣2歲的我,不怎么開口說話,母親并沒有表現(xiàn)出對我的擔(dān)心,反而將我和臺灣出生的孩子一樣送去了幼兒園。”吳敏蘭這樣回憶自己小時(shí)候不愿意開口講話的那一段時(shí)間,并用長大后學(xué)到的相關(guān)知識分析了之后自己開始講中文的原因。進(jìn)了幼兒園,雖然自己一開始還是不怎么開口,但卻處在了大量的聆聽中文的環(huán)境中,而且圍繞在身邊的小朋友們都是童言童語,他們所用的語言是比較簡單、生活化的,很容易聽懂?!昂芸?,母親發(fā)現(xiàn)入學(xué)后的我開口講話了,而且會的詞語也多起來,我就這樣自然而然地、慢慢進(jìn)入了說中文的學(xué)習(xí)環(huán)境?!?/p>
難得會一種方言
在臺灣,很多孩子在學(xué)校時(shí)講的是普通話,回到家里有講閩南語的;還有一些學(xué)校早上是用英文授課,下午用中文。孩子需要同時(shí)去處理和接收不同的語言,然后,他會慢慢地學(xué)習(xí)在不同語境中針對不同的對象使用不同的語言來應(yīng)對。當(dāng)孩子離開了一個(gè)特定的環(huán)境,例如從家里到幼兒園,他自然而然說的普通話就會多起來,學(xué)習(xí)的語言也會越來越多;當(dāng)孩子回到家里他的語言體系又會自然地切換到方言上去。
這個(gè)語言習(xí)得和轉(zhuǎn)換的過程,父母一定不要太焦慮,耐心陪孩子度過語言累積的階段,之后他就會用語言去互動(dòng)、學(xué)習(xí)。父母不要太刻意地禁止孩子說方言,或糾正他普通話的發(fā)音。吳敏蘭感慨地說:“能夠會一種方言是很難得的,現(xiàn)在已經(jīng)有很多方言失傳了。在臺灣,學(xué)校還要特別開設(shè)學(xué)習(xí)客家話或閩南語的課程,未來在多元文化的環(huán)境中,這也是一種競爭力。因此,換個(gè)角度想,孩子在生活中不知不覺地多習(xí)得了一種語言,實(shí)在是一件美好的事情?!?/p>
了解孩子的沉默期
每個(gè)孩子對語言的敏感度不同,學(xué)習(xí)的快慢也就不同。有的孩子很有語感,學(xué)習(xí)語言也會快些;可有些孩子比較害羞,他的語言沉默期會比較長,這就需要在個(gè)性方面讓他再多沉淀一些,等他更有自信更有把握時(shí)再開口。在幼兒園的小班里常常會有這樣的情況:有的孩子一整天都不說話,有的孩子就像鸚鵡一樣,老師說什么他就跟著說什么,或許他聽不懂老師說什么,但他就可以一直那么講。大家直觀會覺得那個(gè)總在講話的孩子語言學(xué)習(xí)得快,但那個(gè)不怎么講話的孩子到了四五歲時(shí),當(dāng)他對自己講話有足夠的信心時(shí),就會開口講話,而且你會發(fā)現(xiàn)其實(shí)他習(xí)得的語言并不少,只是他表現(xiàn)的方式不一樣。
吳敏蘭不僅是圖畫書閱讀的推廣者,還是一位英文老師,當(dāng)談及兒子的閱讀經(jīng)歷時(shí),她說:“兒子是一個(gè)視覺型的孩子,他并不像女兒那樣可以很安靜地看書,他對語言學(xué)習(xí)也沒有興趣。這在一開始,讓我很有挫敗感?!?/p>
巧妙引入當(dāng)遇到兒子對紙本的圖畫書閱讀不感興趣時(shí),吳敏蘭覺得很慶幸讓自己重新學(xué)習(xí)和發(fā)現(xiàn)那些不同的引導(dǎo)孩子進(jìn)入閱讀的方式。例如現(xiàn)在有很多的圖畫書被影像化,當(dāng)孩子沒有辦法靜下心去閱讀時(shí),就可以讓孩子選擇一兩部觀看。同樣的一本圖畫書,變成一個(gè)影像片呈現(xiàn)時(shí),兒子就能坐得住。而當(dāng)他分段看完故事的全部時(shí),再帶他來讀那本圖畫書,兒子就愿意并且能夠看得進(jìn)去了。同樣的,英文學(xué)習(xí)也可以先帶孩子閱讀繪本,然后再讓孩子看英文原版動(dòng)畫片,他會覺得看書有助于幫助他理解英文,自然就愿意接觸英文繪本了。
陪伴及互動(dòng)
現(xiàn)在學(xué)習(xí)語言有太多的資源,有聲書、CD(光盤)等都可以放給孩子聽,但在這個(gè)過程中常常會忽略了爸爸媽媽陪伴的角色。吳敏蘭回憶說:“我媽媽的英文講得并不十分標(biāo)準(zhǔn),也許我當(dāng)時(shí)也不是十分聽得懂英文,但我記得媽媽身上的味道,和靠在她身邊的感覺,那讓我覺得念英文本身是件很美好的事情。這是現(xiàn)在任何現(xiàn)代有聲產(chǎn)品都無法取代的?!币虼?,即使孩子在看影像片時(shí),吳敏蘭和丈夫也會做適度的選擇和安排,一定會有一位成人坐在孩子們身邊和他們一同觀看。
親子共讀是一個(gè)很重要的過程,引導(dǎo)孩子閱讀僅僅是一個(gè)開始,之后就要大量地朗讀給孩子聽,直到他進(jìn)入故事的情景中來。吳敏蘭說兒子從可以跟著她一起看一會兒書開始,在不斷的重復(fù)閱讀中,他竟然自己想要故事接龍了。就這樣,在媽媽的陪伴和互動(dòng)中,兒子順利地進(jìn)入到自主閱讀的階段。
“印象中我小時(shí)候看的第一本圖畫書是《瑪?shù)铝铡?,我被故事中的情?jié)和角色深深吸引,也就是那時(shí)媽媽開啟了我閱讀的世界?!遍L大后,當(dāng)自己讀完教育專業(yè)開辦雙語幼兒園時(shí),吳敏蘭嘗試將英文童書運(yùn)用到自己的教學(xué)中來,除了她書中大量實(shí)踐的總結(jié),采訪時(shí)她特別強(qiáng)調(diào)了以下兩點(diǎn):
說英文不如唱英文
孩子在接觸語言時(shí),英文兒歌是最好的一個(gè)方式,雖然他未必會了解其中的意思,但孩子會很感興趣地跟著吟唱。無論孩子是因?yàn)橛⑽膬焊璩幸馑?,還是覺得發(fā)出不同的聲音好玩,這都是在為孩子習(xí)得一種語言種下一顆美好的種子。對小孩子來說,用歌謠韻文學(xué)英文是最快速的,不但可以增加孩子學(xué)第二語言的樂趣,父母自己也可以順便復(fù)習(xí)一下英文。
不急于糾正
被繪本“喂”大的孩子,在不經(jīng)意之間掌握了語法的正確表達(dá),成人在陪伴時(shí)不需要強(qiáng)調(diào)這是過去時(shí),那是現(xiàn)在時(shí),透過大量的閱讀,孩子會建立一個(gè)正確的語言表達(dá)環(huán)境。例如用簡單句在回答老師提出的問題“剛剛過去的周末去哪里玩了”時(shí),孩子一開始可能會用到現(xiàn)在時(shí),有的還會不經(jīng)意地用到將來時(shí)態(tài),但老師在鼓勵(lì)孩子表述完整時(shí),順便可以用對的時(shí)態(tài)重復(fù)一遍孩子剛剛說的句子。一次兩次,輪到第三個(gè)孩子回答時(shí),他自然就會用到過去時(shí)了。這樣就避免了直觀地糾正孩子,而是在他聽到正確用法時(shí),自己積極地去調(diào)整過來。
吳敏蘭美國哈佛大學(xué)雙語教育碩士,致力于推廣英語繪本閱讀,著有《輕松培養(yǎng)孩子的英語好感度》《繪本123,用五感玩出寶寶的英語好感度》等。從小立志當(dāng)幼兒園老師,現(xiàn)任臺灣凱斯教育機(jī)構(gòu)執(zhí)行長,與先生一起建立自己夢想中的跨文化雙語幼兒園,并延伸發(fā)展出推廣英語閱讀的凱斯英語學(xué)校。