亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        國(guó)內(nèi)英語作為二語的運(yùn)動(dòng)事件研究述評(píng)

        2016-07-21 03:02:51華佳楠
        關(guān)鍵詞:框架漢語學(xué)習(xí)者

        華佳楠,孫 鑫

        (大連外國(guó)語大學(xué) 英語學(xué)院,遼寧 大連 116044)

        ?

        國(guó)內(nèi)英語作為二語的運(yùn)動(dòng)事件研究述評(píng)

        華佳楠,孫鑫

        (大連外國(guó)語大學(xué) 英語學(xué)院,遼寧 大連116044)

        摘要:分析了2006至2015年間發(fā)表的英語作為二語的運(yùn)動(dòng)事件相關(guān)期刊論文,對(duì)國(guó)內(nèi)運(yùn)動(dòng)事件研究的進(jìn)展進(jìn)行梳理,從不同層面分析指出目前國(guó)內(nèi)研究的成果與存在的不足。方便學(xué)者了解運(yùn)動(dòng)事件研究近況,對(duì)今后的研究方向有一定的預(yù)示作用,有利于促進(jìn)國(guó)內(nèi)運(yùn)動(dòng)事件相關(guān)研究的開展。

        關(guān)鍵詞:運(yùn)動(dòng)事件;二語;述評(píng)

        世間萬物皆因一個(gè)動(dòng)字而存在,運(yùn)動(dòng)是人類最基本的活動(dòng)。在學(xué)界,運(yùn)動(dòng)事件最早由Talmy提出,他定義運(yùn)動(dòng)事件為“一個(gè)具有運(yùn)動(dòng)和狀態(tài)的持續(xù)的場(chǎng)景”(1985:60-61)。Talmy(1985,2000)提出,一個(gè)完整的運(yùn)動(dòng)事件包含四個(gè)內(nèi)部要素,即主體(Figure),背景(Ground),運(yùn)動(dòng)(Motion),路徑(Path),這四個(gè)要素構(gòu)成主事件。另外,外部要素原因(Cause)或方式(Manner)構(gòu)成運(yùn)動(dòng)事件的副事件(co-event)。原因(Cause)或方式(Manner)是運(yùn)動(dòng)事件的附加要素,具有選擇性特征。主體(figure)是相對(duì)于另一個(gè)物體(即背景)而運(yùn)動(dòng)的物體,也就是指運(yùn)動(dòng)的主體,背景(Ground)是指運(yùn)動(dòng)的主體在運(yùn)動(dòng)時(shí)的參照對(duì)象,運(yùn)動(dòng)(Motion)是指被抽象了的運(yùn)動(dòng)本身,路徑(Path)是指物體運(yùn)動(dòng)時(shí)的路線或方向,方式或原因即表示運(yùn)動(dòng)發(fā)生的樣態(tài)和誘因。路徑是運(yùn)動(dòng)事件的核心,主體和背景只有通過“路徑”才能關(guān)聯(lián)起來。

        Fillmore(1985,2000)提出,框架屬于一種認(rèn)知結(jié)構(gòu),而運(yùn)動(dòng)被看作一個(gè)基本的框架。Talmy(1991,2000)在Fillmore的認(rèn)知框架理論(theory of cognitive frame)基礎(chǔ)上認(rèn)為對(duì)主體運(yùn)動(dòng)的描述具有框架的特征,按照運(yùn)動(dòng)事件的要素“路徑(Path)”將語言分為兩個(gè)種類,一種是動(dòng)詞框架語言(verb-framed languages),一種是衛(wèi)星框架語言(satellite-framed languages)。動(dòng)詞框架語言主要通過動(dòng)詞表達(dá)“路徑”;而衛(wèi)星框架語言主要通過衛(wèi)星(小品詞、詞綴等附加成分)來表達(dá)“路徑”,因此衛(wèi)星框架語言也稱附加語框架語言。

        自Talmy提出的語言分類方法后,Slobin(2004)對(duì)其進(jìn)行了補(bǔ)充,提出應(yīng)將語言分為三類:(1)動(dòng)詞框架語言;(2)等義框架語言,路徑和方式由相等的語法形式表達(dá);(3)附加語框架語言(即衛(wèi)星框架語言)。根據(jù)Talmy(1985,2000)的觀點(diǎn),漢語和英語同屬于衛(wèi)星框架語言,然而根據(jù)Slobin(2004)的觀點(diǎn),漢語屬于等義框架語言。因此關(guān)于漢語的類別劃分,學(xué)界一直存在爭(zhēng)議,因?yàn)闈h語既具有衛(wèi)星框架語言的特點(diǎn),同時(shí)又具有動(dòng)詞框架語言的特點(diǎn),如漢語多用衛(wèi)星框架語言模式表達(dá)運(yùn)動(dòng)事件,但方式運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞的類型遠(yuǎn)不如英語豐富。

        正是英語與漢語間的差異引導(dǎo)著學(xué)者對(duì)此的研究,使得運(yùn)動(dòng)事件相關(guān)研究逐漸成為二語習(xí)得研究新興的熱點(diǎn)方向之一,但國(guó)內(nèi)對(duì)此的研究尚淺,因此有必要整合前人研究成果,梳理研究趨勢(shì),以發(fā)現(xiàn)運(yùn)動(dòng)事件相關(guān)研究潛在研究方向及當(dāng)前研究存在的不足,促進(jìn)國(guó)內(nèi)英語作為二語的運(yùn)動(dòng)事件相關(guān)研究的今后發(fā)展。

        一數(shù)據(jù)收集及數(shù)據(jù)分析

        鑒于國(guó)內(nèi)關(guān)于運(yùn)動(dòng)事件的研究尚淺,能在中國(guó)知網(wǎng)上搜索到的關(guān)于英語作為第二語言的運(yùn)動(dòng)事件的期刊數(shù)量較少,本研究中采用的數(shù)據(jù)為中國(guó)知網(wǎng)上收錄的2006至2015年間發(fā)表在全部語言類期刊上的所有關(guān)于英語作為第二語言的運(yùn)動(dòng)事件研究的期刊論文。

        本研究通過關(guān)鍵詞、主題檢索和手工檢索的方法,在中國(guó)知網(wǎng)的期刊數(shù)據(jù)庫分別對(duì)“運(yùn)動(dòng)事件”“位移事件”及“移動(dòng)事件”的相關(guān)期刊進(jìn)行檢索。為避免數(shù)據(jù)偏差,筆者首先通過瀏覽檢索論文標(biāo)題,再通過閱讀內(nèi)容的方法,最后通過手工排查將相關(guān)論文按照年份挑選出來。最后確定可供本研究進(jìn)行數(shù)據(jù)分析的論文數(shù)量為49篇。

        收集完數(shù)據(jù)后,筆者根據(jù)年份及研究?jī)?nèi)容將數(shù)據(jù)分類,并從不同角度對(duì)相關(guān)論文進(jìn)行全面分析,以期能夠更清晰地展現(xiàn)當(dāng)前國(guó)內(nèi)關(guān)于英語作為第二語言的運(yùn)動(dòng)事件研究的現(xiàn)狀。

        二結(jié)果與討論

        1.發(fā)表論文總量。

        對(duì)中國(guó)知網(wǎng)期刊數(shù)據(jù)庫的檢索結(jié)果進(jìn)行統(tǒng)計(jì)發(fā)現(xiàn),近年國(guó)內(nèi)關(guān)于英語作為第二語言的運(yùn)動(dòng)事件相關(guān)研究的期刊論文總量為49篇,具體按年份分布結(jié)果統(tǒng)計(jì)見表1。

        表1 運(yùn)動(dòng)事件論文發(fā)表數(shù)量總表

        由表1可以看出近十年來,我國(guó)國(guó)內(nèi)關(guān)于英語作為第二語言的運(yùn)動(dòng)事件相關(guān)研究的期刊論文發(fā)表數(shù)量大體上是呈上升趨勢(shì),2006年僅發(fā)表1篇相關(guān)論文,到了2008年出現(xiàn)了4篇,接下來的五年總體上數(shù)量一直在增加。2013年發(fā)表的論文數(shù)量最多,共11篇。近兩年,2014和2015年也保持著穩(wěn)定的論文發(fā)表數(shù)量,均為7篇。盡管總體上國(guó)內(nèi)相關(guān)研究在增多,但總量相對(duì)于其他研究方向較少,說明目前國(guó)內(nèi)對(duì)這方面的研究還沒有引起過多的關(guān)注,相信在以后的學(xué)界研究中會(huì)出現(xiàn)更多的關(guān)于英語作為第二語言的運(yùn)動(dòng)事件相關(guān)研究的期刊論文,二語習(xí)得領(lǐng)域關(guān)于運(yùn)動(dòng)事件的研究還有很多值得研究的方向。

        2.按研究方法分析。

        (1)研究方法分類及分析。

        本研究將檢索到的相關(guān)期刊論文分為兩類,一類為理論研究,包括對(duì)相關(guān)理論的介紹補(bǔ)充及在此基礎(chǔ)上的英漢語間的運(yùn)動(dòng)事件表達(dá)對(duì)比等論文(其中筆者將翻譯類的借由文本對(duì)英漢運(yùn)動(dòng)事件進(jìn)行對(duì)比的論文歸納到理論研究中);另一類為實(shí)證研究,包括應(yīng)用具體實(shí)驗(yàn)和使用語料庫獲得證據(jù)的論文。筆者通過仔細(xì)研讀所有檢索到的期刊論文進(jìn)行數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì),結(jié)果見表2。

        表2 運(yùn)動(dòng)事件研究方法分類表

        由表2可以看出國(guó)內(nèi)英語作為第二語言的運(yùn)動(dòng)事件相關(guān)研究多為理論研究,從2006至2015年間所發(fā)表的49篇期刊論文中共有38篇為理論研究,占此類研究總數(shù)的78%;僅11篇為實(shí)證性研究,占此類研究總數(shù)的22%。結(jié)果表明,目前國(guó)內(nèi)此類研究過于偏向理論研究,而缺少實(shí)證性研究。對(duì)于語言學(xué)類研究,理論是研究的基礎(chǔ),理論研究對(duì)于一個(gè)新領(lǐng)域來說是非常必要的。但是在理論研究基礎(chǔ)上,實(shí)證研究能夠提供更直觀的證據(jù),用真實(shí)存在的數(shù)據(jù)說明抽象的語言現(xiàn)象。這個(gè)結(jié)果也表明目前國(guó)內(nèi)相關(guān)研究的不足之處,為今后的研究起到一定的預(yù)測(cè)作用,在發(fā)展理論研究的同時(shí)也應(yīng)注重實(shí)證研究的作用。由統(tǒng)計(jì)結(jié)果還可以看出在2006至2010年間發(fā)表的論文皆為理論研究,從2011年起國(guó)內(nèi)才開始出現(xiàn)相關(guān)實(shí)證研究,2013年發(fā)表的實(shí)證研究居多,共5篇,在之后的兩年保持著每年2到3篇的進(jìn)展。這個(gè)現(xiàn)象的原因可能是因?yàn)檫\(yùn)動(dòng)事件還是一個(gè)比較新的研究領(lǐng)域,而英語作為第二語言的運(yùn)動(dòng)事件相關(guān)研究在國(guó)內(nèi)興起的較晚,興起初期多為一些理論介紹、補(bǔ)充及梳理性論文,在具有一定的理論基礎(chǔ)之后國(guó)內(nèi)學(xué)者開始探索相關(guān)實(shí)證性研究。

        (2)理論研究。

        在Talmy提出運(yùn)動(dòng)事件這一概念,并將語言分為動(dòng)詞框架語言(verb-framed languages)和衛(wèi)星框架語言(satellite-framed languages)基礎(chǔ)上,國(guó)內(nèi)近年來涌現(xiàn)很多關(guān)于運(yùn)動(dòng)事件的理論性研究,有的學(xué)者在Talmy提出的理論基礎(chǔ)上驗(yàn)證并完善運(yùn)動(dòng)事件理論,如韓大偉(2007)通過分析英漢語的運(yùn)動(dòng)事件中的“路徑”含義的框架體系及相關(guān)詞匯化表征發(fā)現(xiàn),英漢語中表達(dá)“路徑”含義的成分具有相似的特點(diǎn),在英語中通常需搭配介詞來表達(dá)“路徑”含義,而漢語中的“路徑”含義有時(shí)無法用動(dòng)詞來表達(dá),這時(shí)就需要借助漢語中的介詞來完成達(dá)意。驗(yàn)證了Talmy(1985,2000)的觀點(diǎn)即英語與漢語在總體上都應(yīng)屬于衛(wèi)星框架語言。然而,部分學(xué)者對(duì)Talmy和Slobin理論提出疑問,如羅杏煥(2008)從類型學(xué)角度對(duì)英漢運(yùn)動(dòng)事件中的詞匯化模式進(jìn)行了分析,探討了學(xué)界一直對(duì)漢語具體屬于哪一種語言的爭(zhēng)議,并給出了新的答案:漢語既不是衛(wèi)星框架語言也不是運(yùn)動(dòng)框架語言,漢語更接近于并列式結(jié)構(gòu)語言。此外,周長(zhǎng)銀,黃銀鴻(2012)在介紹Talmy的運(yùn)動(dòng)事件框架理論的基礎(chǔ)上,比較了英漢運(yùn)動(dòng)事件在句法結(jié)構(gòu)和詞匯語義結(jié)構(gòu)上的差異,總結(jié)了英漢運(yùn)動(dòng)事件結(jié)構(gòu)表征的異同,發(fā)現(xiàn)雖然英語和漢語都屬于附加語框架語言,在描述運(yùn)動(dòng)事件時(shí),英語和漢語還存在一些不同;盡管英語和漢語在表達(dá)上具有相似的句型特征,在句法結(jié)構(gòu)上大致相同,但是運(yùn)動(dòng)事件中包含的各要素在句子中充當(dāng)著不同的成分,并且動(dòng)詞的語義成分也會(huì)發(fā)生不一樣的語義重組現(xiàn)象。

        (3)實(shí)證研究。

        任何理論都需要承受住實(shí)證的考驗(yàn),才能在學(xué)界的歷史中站住腳。運(yùn)動(dòng)事件的相關(guān)理論也不例外,國(guó)內(nèi)一些學(xué)者先后開展了新的實(shí)證探索。管博(2011)采用語料庫技術(shù)通過對(duì)比分析和錯(cuò)誤分析方法,探討了了英漢運(yùn)動(dòng)事件的詞匯化模式的不同對(duì)中國(guó)英語學(xué)習(xí)者使用英語動(dòng)詞—小品詞結(jié)構(gòu)的影響,他發(fā)現(xiàn)中國(guó)英語學(xué)習(xí)者相比于本族語者使用更多的表示運(yùn)動(dòng)事件的動(dòng)詞—小品詞結(jié)構(gòu),而較少使用表示狀態(tài)改變的動(dòng)詞—小品詞結(jié)構(gòu);隨著中國(guó)英語學(xué)習(xí)者英語水平的提高,對(duì)英語動(dòng)詞—小品詞的使用更接近于本族語者。此外,中國(guó)英語學(xué)習(xí)者使用動(dòng)詞—小品詞結(jié)構(gòu)錯(cuò)誤率最高的兩類—即“小品詞”冗余與表達(dá)方式完全錯(cuò)誤也與英漢運(yùn)動(dòng)事件的詞匯化模式差異有關(guān)。許子艷(2013)采用口頭敘述的實(shí)驗(yàn)方法,探討了中國(guó)英語學(xué)習(xí)者對(duì)英語運(yùn)動(dòng)事件表達(dá)的習(xí)得與二語水平的關(guān)系。被試為中水平和高水平中國(guó)英語學(xué)習(xí)者各15名,英語本族語者29名。通過對(duì)比分析被試的運(yùn)動(dòng)事件表達(dá)語料發(fā)現(xiàn),由于英漢運(yùn)動(dòng)事件在表達(dá)上存在差異,中國(guó)英語學(xué)習(xí)者在掌握英語運(yùn)動(dòng)事件路徑表達(dá)時(shí)受到母語的遷移作用,盡管高水平英語學(xué)習(xí)者對(duì)英語運(yùn)動(dòng)事件路徑表達(dá)的習(xí)得要好于中水平英語學(xué)習(xí)者,但還是會(huì)受到母語的負(fù)遷移作用。曾永紅,白解紅(2013)同樣通過誘發(fā)性口頭敘述的方法,發(fā)現(xiàn)中國(guó)英語學(xué)習(xí)者盡管初步習(xí)得了英語運(yùn)動(dòng)事件的表達(dá)特點(diǎn),但仍存在母語負(fù)遷移作用,與許子艷(2013)的研究結(jié)論相同。由此,英語作為第二語言的運(yùn)動(dòng)事件相關(guān)研究在二語習(xí)得領(lǐng)域的重要性可見一斑。

        3.研究主題分析。

        (1)研究主題分類及分析。

        筆者通過研讀論文的方法,按照Talmy(1985,2000)提出的主體(Figure),背景(Ground),運(yùn)動(dòng)(Motion),路徑(Path)四要素將檢索到的論文分成四類,如表3所示。在研讀論文過程中,筆者發(fā)現(xiàn)很多學(xué)者將“路徑”與“運(yùn)動(dòng)”放在一起研究,故將二者放為一類分析。還有部分學(xué)者主要研究以上四要素以外的主題,如從翻譯文本角度探討英漢運(yùn)動(dòng)事件的差異問題以及理論梳理等研究,故稱此類論文為其他類別。統(tǒng)計(jì)結(jié)果見表3。

        表3 研究主題分類表

        由表3可知,英語作為第二語言的運(yùn)動(dòng)事件研究中其他類最多,共27篇。其次是研究“路徑”與“運(yùn)動(dòng)”的居多,共21篇,占總量的43%?!奥窂健痹谡麄€(gè)運(yùn)動(dòng)事件中具有核心的地位,而“運(yùn)動(dòng)”是完成運(yùn)動(dòng)事件的必要因素,可能因此國(guó)內(nèi)對(duì)此主題的相關(guān)研究居多。僅有一篇研究運(yùn)動(dòng)事件的“背景”,目前還沒有學(xué)者研究運(yùn)動(dòng)事件的“主體”。運(yùn)動(dòng)事件的主體一般為做“運(yùn)動(dòng)”的人或物,研究意義不大,這也是國(guó)內(nèi)沒有學(xué)者研究此主題的原因。

        (2)“背景”研究。

        許子艷(2014)對(duì)比分析了英語和漢語運(yùn)動(dòng)事件中背景表達(dá)的特點(diǎn),實(shí)驗(yàn)材料為無字漫畫書,受試為30 名某大學(xué)一年級(jí)非英語專業(yè)學(xué)生和30名大學(xué)四年級(jí)英語專業(yè)學(xué)生,對(duì)照組為29名英國(guó)某大學(xué)學(xué)生,采用口頭敘述的方法搜集被試用母語講解無字漫畫書的語料。結(jié)果表明,一方面,中國(guó)英語學(xué)習(xí)者與本族語者在運(yùn)動(dòng)事件的背景表達(dá)方面沒有顯著差異;另一方面,中國(guó)英語學(xué)習(xí)者在一個(gè)表達(dá)句中提供的背景信息要低于英語本族語者。

        (3)“路徑”“運(yùn)動(dòng)”研究。

        國(guó)內(nèi)對(duì)“路徑”“運(yùn)動(dòng)”主題的研究居多,文旭(2007)研究了運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞“來”和“去”的語用意義以及它們使用的指示條件。管博(2011)發(fā)現(xiàn)中國(guó)英語學(xué)習(xí)者在使用英語動(dòng)詞—小品詞結(jié)構(gòu)時(shí)出現(xiàn)較高的錯(cuò)誤率,其中錯(cuò)誤率最高的兩類為“小品詞”冗余和表達(dá)方式選擇錯(cuò)誤。中國(guó)英語學(xué)習(xí)者相比于本族語者使用更多的表示運(yùn)動(dòng)事件的動(dòng)詞—小品詞結(jié)構(gòu),而較少使用表示狀態(tài)改變的動(dòng)詞—小品詞結(jié)構(gòu)。王煥芳(2009)對(duì)比分析了英漢語間“路徑”含義的表達(dá)差異,發(fā)現(xiàn)英語中可用大量的介詞來表達(dá)“路徑”含義,并且在英語中“小品詞”對(duì)“路徑”含義的表達(dá)具有最重要的作用;然而在漢語中“路徑”含義主要由動(dòng)詞表達(dá)。

        (4)其他研究。

        本研究將以文本對(duì)比形式探討英漢語間的運(yùn)動(dòng)事件的翻譯研究及理論梳理性研究列為其他類研究,如李淑蘋(2013)基于Talmy 提出的運(yùn)動(dòng)事件框架理論,分析了漢語運(yùn)動(dòng)事件中的“把”字句與其英譯表達(dá)的異同。閆麗(2013)同樣采用Talmy 的理論對(duì)比分析了《葬花吟》的三個(gè)英譯本中的運(yùn)動(dòng)事件框架表達(dá)異同。韓大偉(2007)在對(duì)Talmy理論梳理的同時(shí),通過分析英漢語的運(yùn)動(dòng)事件中的“路徑”含義的框架體系及相關(guān)詞匯化表征驗(yàn)證了Talmy(1985,2000)的觀點(diǎn)即英語與漢語在總體上都應(yīng)歸類于衛(wèi)星框架語言。

        三結(jié)語

        本研究根據(jù)2006至2015年間中國(guó)知網(wǎng)收錄的英語作為二語的運(yùn)動(dòng)事件相關(guān)期刊論文,對(duì)國(guó)內(nèi)目前英語作為二語的運(yùn)動(dòng)事件相關(guān)研究做了梳理及分析,發(fā)現(xiàn)國(guó)內(nèi)對(duì)此的研究尚淺,所能檢索到的論文較少,但國(guó)內(nèi)仍有些學(xué)者取得了很有意義的研究成果。本研究對(duì)國(guó)內(nèi)英語作為二語的運(yùn)動(dòng)事件研究進(jìn)行全面分析,一定程度上有利于其他學(xué)者之后開展相關(guān)研究,但本研究也存在一定的局限,在主題分類上難免存在一定主觀性,并且由于檢索到的論文較少,使得分析方法受限。

        參考文獻(xiàn)

        [1]Talmy, L. Lexicalization patterns: Semantic structure in lexical forms[A].In T. Shopen(ed.).Language Typology and Syntactic Description, Vol 111: Grammatical Categories and the Lexicon [C].Cambridge: Cambridge University Press,1985.

        [2]Talmy, L. Path to realization: A typology of event conflation[A]. Proceedings of the Seventeenth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, 480- 519 [C]. Berkeley, CA: Berkeley Linguistics Society,1991.

        [3]Talmy, L.Toward a Cognitive Semantics[M]. Cambridge, Mass: MIT Press,2000.

        [4]Slobin, D.The many ways to search for a frog: Linguistic typology and the expression of motion events[A]. In S. Stromqvist&L. Verho-even(eds.) Relating/Events in Narrative:Vo1.2. Typological and Contextual Perspectives [C].Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates,2004.

        [5]羅杏煥.英漢運(yùn)動(dòng)事件的詞匯化模式的類型學(xué)研究[J].外語教學(xué),2008.

        [6]韓人偉.“路徑”含義的詞匯模式[J].東北師范大學(xué)學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版,2007.

        [7]周長(zhǎng)銀,黃銀鴻.運(yùn)動(dòng)事件框架在英漢語言中的結(jié)構(gòu)表征對(duì)比研究[J].外國(guó)語文,2012.

        [8]許子艷.英語運(yùn)動(dòng)事件表達(dá)習(xí)得與二語水平關(guān)系研究[J].中國(guó)外語,2013.

        [9]許子艷.英漢運(yùn)動(dòng)事件中背景表達(dá)對(duì)比研究[J].海南大學(xué)學(xué)報(bào)人文社會(huì)科學(xué)版,2014.

        [10]曾永紅,白解紅.中國(guó)學(xué)生英語運(yùn)動(dòng)事件表達(dá)習(xí)得研究[J].外語與外語教學(xué),2013.

        [11]閆麗.運(yùn)動(dòng)事件框架下《葬花吟》三種英譯文的比較分析[J].長(zhǎng)春理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2013.

        [12]李淑蘋.移動(dòng)事件視角下的“把”字句及其英譯的認(rèn)知研究[J]. 廣東外語外貿(mào)大學(xué)學(xué)報(bào),2013.

        [13]管博.英漢構(gòu)架事件詞匯化模式的差異對(duì)中國(guó)學(xué)生使用英語動(dòng)—品組合的影響[J].解放軍外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào),2011.

        [14]王煥芳.英漢運(yùn)動(dòng)事件框架表征對(duì)比及應(yīng)用探析[J].沈陽大學(xué)學(xué)報(bào),2009.

        [15]文旭.運(yùn)動(dòng)動(dòng)詞“來/去”的語用意義及其指示條件[J].外語教學(xué)與研究,2007.

        Class No.:H319Document Mark:A

        (責(zé)任編輯:宋瑞斌)

        A Domestic Review on Motion Events of English as a Second Language

        Hua jia’nan,Sun Xin

        (School of English Language, Dalian University of Foreign Languages, Dalian, Liaoning 116044,China)

        Abstract:The paper studied the domestic papers on motion event from 2006 to 2015,to make a outline of motion event researches, and to analyze the achievements and the weaknesses in this field. This can help domestic scholars to know the situation, and have a predictive role for future study, and have an advantage for the future study.

        Key words:motion event; second language; review

        作者簡(jiǎn)介:華佳楠, 在讀碩士,大連外國(guó)語大學(xué)。

        基金項(xiàng)目:2015年度遼寧省社會(huì)科學(xué)規(guī)劃基金項(xiàng)目“漢、日、韓母語背景英語學(xué)習(xí)者運(yùn)動(dòng)事件概念遷移研究”(項(xiàng)目編號(hào):L15BYY018)的階段性成果。

        文章編號(hào):1672-6758(2016)07-0101-4

        中圖分類號(hào):H319

        文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A

        孫鑫, 博士,教授,大連外國(guó)語大學(xué)。

        猜你喜歡
        框架漢語學(xué)習(xí)者
        學(xué)漢語
        金橋(2022年6期)2022-06-20 01:36:16
        框架
        輕輕松松聊漢語 后海
        金橋(2020年11期)2020-12-14 07:52:56
        你是哪種類型的學(xué)習(xí)者
        廣義框架的不相交性
        十二星座是什么類型的學(xué)習(xí)者
        追劇宅女教漢語
        漢語不能成為“亂燉”
        WTO框架下
        法大研究生(2017年1期)2017-04-10 08:55:06
        漢語學(xué)習(xí)自主學(xué)習(xí)者特征初探
        91久久青青草原线免费| 青春草在线视频免费观看| 成人久久精品人妻一区二区三区| 亚洲视频一区二区免费看| 精品国产日韩一区2区3区| 久久精品国产91精品亚洲| 国产无套乱子伦精彩是白视频| 亚洲人成网网址在线看| 性无码免费一区二区三区在线| 牲欲强的熟妇农村老妇女| 日本一区午夜艳熟免费| 亚洲AV无码精品蜜桃| 国产精品久久久久久久专区| 久久精品视频按摩| 亚洲综合天堂一二三区| 亚洲人成精品久久熟女| 国产一区二区视频免费在| 一本色道无码道dvd在线观看| 久久久久久久综合狠狠综合| 国产成人一区二区三中文| 91精品综合久久久久m3u8 | 日本红怡院东京热加勒比| av国产免费在线播放| 中文字幕在线看精品乱码| 久久精品国产字幕高潮| 99久久久国产精品免费蜜臀| 国产喷水在线观看| 日韩少妇高潮在线视频| 亚洲中文字幕舔尻av网站| 色狠狠色噜噜av天堂一区| 亚洲av综合日韩| 久久天天躁狠狠躁夜夜爽蜜月| 国内自拍视频在线观看| 国产乱淫h侵犯在线观看| 专干老熟女视频在线观看| 少妇装睡让我滑了进去| 天堂最新在线官网av| 人妻av中文字幕精品久久| 亚洲sm另类一区二区三区| 无码喷潮a片无码高潮| 青楼妓女禁脔道具调教sm|