許石林
中國民間祈愿的“五福臨門”,五福源自《書經(jīng)·洪范》:“一曰壽,二曰富,三曰康寧,四曰修好德,五曰考終命?!边@是福。我要重點說的,卻不是幸福的福,而是幸福的幸。
那么,什么是幸?《小爾雅》的解釋最為切當:“非分而得謂之幸?!逼渌糯ぞ邥灿袆e的解釋,但仔細參詳玩味,其意都應(yīng)源出于此。非分而得謂之幸!就是說,常分是沒有的。
那么幸福,就是非分而得的?!绻@樣簡單理解,就是沒有消化,也很讓人沮喪。中國人傳統(tǒng)上說話為文,多用比興手法。將“幸”字加諸“?!敝?,組合成一個讓你成天掛在嘴上的詞:“幸?!?。意思是:一個人的福,稀罕得跟非分而得一樣。所以,你得到了,就值得你萬分珍惜它!同時,你沒有得到福,即沒有幸。這是常分,不要抱怨,不要忌妒,也不要奢望,不要妄圖。
仔細想想,五福齊全的人,世界上有幾個?正因為稀罕不易見,所以才要謹慎修養(yǎng),耐煩培育。
正因為非分而得謂之幸,所以,荀子才主張“朝無幸位”,即朝廷不要給那些僥幸諂進、無德無行的小人以官位。歷朝歷代,每欲改革鼎新,忠直之士上書諫言,必有“開言路,塞幸門”之說。
正因為非分而得謂之幸,中國人才謙虛地說:榮幸如何如何。意思是我本不該得到你的愛賞關(guān)照云云。
正因為非分而得謂之幸,古人才說:“人生不如意事十之八九?!庇腥艘娮咀鳌短一ㄉ鹊卓辞俺纷孕?,文末有兩句:“人間正道滄桑里,多少樓臺煙雨中。”讀后有感觸,問出處,這是一生遭遇坎坷非常的苦命詩人聶紺弩的兩句詩,每想起這兩句詩,眼前就是詩人強撐病體,抬首遠望的那張照片。那一雙眼睛,深邃而明亮,機警而迷惘,對于這個世界的人和事,他的眼神里分明有洞悉和諒解。
理解了幸福的幸,才能懂得幸福的福。非分而得謂之幸,因為幸,福少得跟沒有一樣,跟非分一樣——這里不是哀嘆和悲鳴,而是珍惜之意。將幸福的理解不是落在“?!鄙希锹湓凇靶摇弊稚?,人才能減少奢求和妄念,降低獲得歡喜之心的門檻,變得容易知足。