馮剛 李睿恒
阿拉伯世界在國際政治、經(jīng)濟(jì)、能源、安全等領(lǐng)域都有著舉足輕重的作用。自1956年至1990年,中國先后與22個(gè)阿拉伯國家建立了正式的外交關(guān)系。60年來,中阿雙方在政治上相互支持,經(jīng)濟(jì)上相互依賴,總體發(fā)展平穩(wěn)順利。隨著2004年“中阿合作論壇”的成立與2010年中阿戰(zhàn)略合作關(guān)系的確立,中阿關(guān)系再次被提升到了一個(gè)新的高度。但亟待正視的是,隨著世界政治、經(jīng)濟(jì)格局的深刻調(diào)整與阿拉伯劇變帶來的地區(qū)秩序危機(jī),以政府高層交往為主體的中阿關(guān)系開始面臨全新的考驗(yàn)與挑戰(zhàn)。以敘利亞問題為例,阿拉伯主流媒體對(duì)中國立場(chǎng)的大量質(zhì)疑之聲,反映了我國在阿拉伯世界話語體系的薄弱與不足。如何在阿拉伯世界建構(gòu)與完善具有中國特色的話語體系,成為當(dāng)前我國對(duì)阿開展公共外交、實(shí)現(xiàn)“民心相通”、落實(shí)“一帶一路”戰(zhàn)略的重要課題。
一、中國在阿拉伯世界建構(gòu)話語體系的努力
傳播學(xué)理論認(rèn)為,建構(gòu)話語體系只是手段,而非目的,國際傳播的最終目標(biāo)在于塑造國家形象與維護(hù)國家利益。話語體系的建構(gòu)有賴于對(duì)話語權(quán)的塑造。話語權(quán)作為國際傳播的核心,不僅是指表達(dá)見解的權(quán)利,更是指不跟從他人說話,提出話題、自我表達(dá)的權(quán)利。
隨著中國對(duì)外開放的日益深化與中東國家“向東看”趨勢(shì)不斷加強(qiáng),中國與阿拉伯世界的經(jīng)貿(mào)往來實(shí)現(xiàn)了快速發(fā)展,合作領(lǐng)域不斷擴(kuò)大。但經(jīng)濟(jì)上的互惠與政治上的相互支持,并未能抵擋住以美國為首的西方國家對(duì)中國發(fā)動(dòng)的輿論攻擊,“中國威脅論”“新殖民主義”等指控一時(shí)甚囂塵上。這些議題雖非阿拉伯主流輿論,但阿拉伯民眾對(duì)中阿交往中不和諧因素越來越多的關(guān)注,為西方話語的誤導(dǎo)在阿開辟了一定的生存空間。面對(duì)話語權(quán)在阿拉伯世界的缺失,中國開始給予重視,加大對(duì)阿宣傳力度,“增信釋疑”,建構(gòu)具有中國特色的話語體系。
首先,在書刊等印刷品的國際發(fā)行方面,以五洲傳播出版社、外文出版社為代表的我國多家大型出版機(jī)構(gòu)對(duì)涉阿出版事業(yè)的發(fā)展做出了穩(wěn)步的推進(jìn),出版了多種阿拉伯語圖書,涉及中國的歷史地理、政治外交、傳統(tǒng)文化等多個(gè)方面。同時(shí),繼于2011年、2013年在寧夏舉行國際穆斯林出版機(jī)構(gòu)版權(quán)貿(mào)易洽談會(huì)和中阿版權(quán)貿(mào)易洽談會(huì)后,中阿出版交流座談會(huì)與中阿出版合作論壇分別于2015年8月和9月舉行,與會(huì)者就中阿出版合作和開展版權(quán)貿(mào)易等議題進(jìn)行了深入交流。此外,自2004年開始,《今日中國》雜志阿語版開始在埃及發(fā)行,成為我國首家也是唯一家走向阿拉伯世界的平面媒體。阿語書刊的發(fā)行,為中國在阿自我表達(dá),提供了新的平臺(tái)和陣地。
其次,在傳媒通訊領(lǐng)域,新華社在開羅設(shè)立地區(qū)總分社,下轄18個(gè)分社,主要負(fù)責(zé)中東國家的中文、英文和阿文新聞報(bào)道。2011年,新華社組建阿文專線,以加強(qiáng)中國涉阿報(bào)道的影響力。同時(shí),中國國際廣播電臺(tái)憑借著廣播制作和接收成本低、覆蓋范圍廣的特點(diǎn),對(duì)阿拉伯世界進(jìn)行了每天22小時(shí)的阿語廣播,成為阿拉伯民眾了解中國的重要渠道之一。在衛(wèi)星電視方面,CCTV于2009年開設(shè)阿語頻道,設(shè)置了不同的節(jié)目版塊,全天24時(shí)播出,信號(hào)覆蓋整個(gè)中東地區(qū)。值得一提的是,從2013年《金太郎的幸福生活》,到2016年的《你好,中國》,國際廣播電臺(tái)阿語廣播與CCTV阿語頻道對(duì)多部中國優(yōu)秀電視劇進(jìn)行了阿語翻譯和配音工作,實(shí)現(xiàn)其向阿推廣。
最后,隨著新媒體技術(shù)的快速發(fā)展,受眾開始將更多的注意力轉(zhuǎn)向網(wǎng)頁與社交媒體等新興傳媒渠道。皮尤研究中心統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)顯示,自2009年Facebook、Twitter、LinkedIn等社交媒體陸續(xù)推出阿拉伯語版本以來,用戶數(shù)量迅猛增長,2012年底達(dá)到7200萬,是2010年底的4倍。①為應(yīng)對(duì)新技術(shù)帶來的挑戰(zhàn),CCTV阿語頻道、國際廣播電臺(tái)、新華社、《人民日?qǐng)?bào)》均開設(shè)了自己的阿語網(wǎng)站,其中部分媒體還在Twitter和Facebook等社交媒體上開設(shè)了官方賬號(hào),以加強(qiáng)其在阿拉伯世界的傳播與影響力。
二、中國在阿拉伯世界話語體系建構(gòu)面臨的問題
中國在阿拉伯世界的話語體系建構(gòu)現(xiàn)已初具規(guī)模,成就可觀,但國際話語體系的建構(gòu)是一個(gè)系統(tǒng)性工程,絕非一蹴而就。當(dāng)前來看,中國在阿拉伯世界的話語體系建構(gòu)主要面臨戰(zhàn)略、現(xiàn)實(shí)與操作三個(gè)層面的問題。
首先,在戰(zhàn)略層面,中國對(duì)阿話語中的價(jià)值觀因素有待進(jìn)一步明晰?;仡櫸鞣皆捳Z體系建構(gòu)史,無論其手段是軍事脅迫、遏制或是同化及吸引,西方價(jià)值觀始終是其爭(zhēng)奪和控制話語權(quán)的基礎(chǔ)。一戰(zhàn)后,美國旗幟鮮明地提出了“民族自決”原則,確立了其“普世道德代言人”的形象,構(gòu)建了以民主為核心的美式國際話語體系。以“一帶一路”戰(zhàn)略在阿宣傳為例,筆者在對(duì)阿拉伯主流媒體《生活報(bào)》與《中東報(bào)》相關(guān)報(bào)道跟蹤關(guān)注后發(fā)現(xiàn),“一帶一路”的定性,大致有“戰(zhàn)略”、“倡議”、“行動(dòng)”、“計(jì)劃”和“項(xiàng)目”五種外延不同的提法。定性的模糊,客觀上為諸如“中國版馬歇爾計(jì)劃”等負(fù)面提法贏得了一定的市場(chǎng)。這一方面是受西方媒體的影響,另一方面更是源于我國自身對(duì)這一戰(zhàn)略界定的不清晰與不及時(shí)。受“韜光養(yǎng)晦”外交理念的影響,我國已習(xí)慣于保守中求穩(wěn)的外交行事風(fēng)格。在國際局勢(shì)步入“新常態(tài)”的背景下,這不僅無法有效為我國落實(shí)“一帶一路”戰(zhàn)略起到消除疑慮、弱化單邊色彩的作用,反而更容易加強(qiáng)阿拉伯民眾的疑惑?!耙粠б宦贰睉?zhàn)略從2013年9月概念的提出到2015年3月《愿景與行動(dòng)》規(guī)劃發(fā)布,歷時(shí)近兩年之久,其間缺乏對(duì)戰(zhàn)略清晰的構(gòu)想與說明。對(duì)此,敘利亞著名歷史學(xué)家菲拉斯·薩瓦赫在與筆者的訪談中指出,概念的提出若不配合具體的價(jià)值觀念,很容易引發(fā)旁人的誤解,這正是中國在落實(shí)“一帶一路”概念時(shí)所欠缺的環(huán)節(jié)。
其次,在現(xiàn)實(shí)層面,中國對(duì)阿話語理想與社會(huì)現(xiàn)實(shí)有待進(jìn)一步統(tǒng)一。深層次來看,話語權(quán)的獲得與話語體系的建構(gòu)本質(zhì)上是一種制度理想或制度安排,應(yīng)是制度現(xiàn)實(shí)的自然結(jié)果,要達(dá)到理想、安排與現(xiàn)實(shí)三個(gè)層次的統(tǒng)一。②中國當(dāng)前雖已是世界第二大經(jīng)濟(jì)體,但依舊面臨許多社會(huì)治理方面的問題。我國媒體在對(duì)阿傳播時(shí)往往過多強(qiáng)調(diào)我國的發(fā)展成就,但就傳播學(xué)的新聞價(jià)值來看,成就屬于社會(huì)常態(tài),而社會(huì)的負(fù)面因素則更加受到關(guān)注。面對(duì)西方媒體在阿對(duì)我國涉及如食品安全、計(jì)劃生育、民族宗教政策等社會(huì)問題的報(bào)道時(shí),堅(jiān)持對(duì)發(fā)展成就的慣性報(bào)道使得中國話語與西方話語之間出現(xiàn)了明顯的不對(duì)稱現(xiàn)象,無法對(duì)相關(guān)的負(fù)面議題形成點(diǎn)對(duì)點(diǎn)的有效回應(yīng)。筆者在向摩洛哥穆罕默德五世大學(xué)教授艾哈邁德·卡爾庫奇討教中方私企難以進(jìn)入摩洛哥的原因時(shí)了解到,除了保護(hù)本土市場(chǎng)的因素外,大量關(guān)于中國食品安全、出口假冒偽劣的新聞報(bào)道,使得他的商人朋友在與中方企業(yè)合作的時(shí)候往往持謹(jǐn)慎消極的態(tài)度,“‘一帶一路固然是中國友好的對(duì)外戰(zhàn)略構(gòu)想,但這些社會(huì)問題難以使我們不產(chǎn)生顧慮” 。
最后,在操作層面,中國話語在阿落地與傳播能力有待進(jìn)一步提升。國際話語體系的建構(gòu)與國際傳播除了作為一種超前的戰(zhàn)略意識(shí)外,更是一種具體而為的行動(dòng)與方法。如何按照習(xí)近平總書記的要求,增強(qiáng)對(duì)外話語的創(chuàng)造力、感召力、公信力,講好中國故事,傳播好中國聲音,闡釋好中國特色,是我國在阿建構(gòu)話語體系面臨的現(xiàn)實(shí)問題。我國雖然已在多領(lǐng)域付出努力,多平臺(tái)、跨媒體式地在阿進(jìn)行國際傳播,然而就實(shí)際落地情況而言,還面臨諸多不足。例如,摩洛哥卡薩布蘭卡孔子學(xué)院阿方院長阿布杜·馬吉德教授在與筆者的訪談中指出,中國的外宣圖書數(shù)量、篇幅有限,并且多以概覽介紹為主,這無法滿足研究中國事務(wù)的阿拉伯知識(shí)分子對(duì)相關(guān)問題在深度與廣度上的要求;同時(shí),書刊的銷售與發(fā)行未能真正普及,外宣式的內(nèi)容也無法對(duì)普通民眾構(gòu)成足夠的吸引。新媒體方面,以Twitter為例,筆者在統(tǒng)計(jì)后發(fā)現(xiàn),《人民日?qǐng)?bào)》、CCTV阿語頻道、新華社雖先后于2012年在該平臺(tái)上開設(shè)公共賬號(hào),但運(yùn)營至今,三家賬號(hào)的關(guān)注者數(shù)量分別只達(dá)到1.34萬、623與415人,其中不少關(guān)注者是我國穆斯林或阿語學(xué)習(xí)者;從發(fā)布內(nèi)容來看,外宣色彩濃厚,形式單一,時(shí)間分散,缺少規(guī)劃。此外,專家學(xué)者與智庫隊(duì)伍并未有效地起到引導(dǎo)輿論的作用。以昆明“3·1”事件為例,面對(duì)阿拉伯世界對(duì)我國民族宗教問題的疑慮,我國僅有北京外國語大學(xué)薛慶國教授在《生活報(bào)》上發(fā)表了一篇題為《抗擊恐怖,哪怕遠(yuǎn)在中國》的文章,以闡釋事件真相,但一篇文章難以對(duì)整體輿論產(chǎn)生重大影響;同時(shí),阿拉伯知華、友華人士的聲音并未被我國及時(shí)調(diào)動(dòng)來引導(dǎo)輿論、維護(hù)形象。
三、對(duì)完善中國在阿拉伯世界話語體系建構(gòu)的幾點(diǎn)思考
為應(yīng)對(duì)阿拉伯劇變帶來的國際傳播新挑戰(zhàn)和消除“一帶一路”戰(zhàn)略實(shí)施過程中出現(xiàn)的輿論壓力,可以從以下三方面來完善我國在阿話語體系的建構(gòu)。
第一,建構(gòu)共同價(jià)值,豐富話語內(nèi)涵。中國在阿拉伯劇變中拒絕軍事干預(yù)、堅(jiān)持政治解決的立場(chǎng),一開始遭到了阿拉伯輿論的普遍誤讀。這不禁使我們產(chǎn)生疑問,為何經(jīng)濟(jì)上日益緊密的中阿利益共同體未能打消阿拉伯國家對(duì)中國懷有的戰(zhàn)略疑惑?對(duì)此,有學(xué)者指出,利益認(rèn)同不具穩(wěn)定性,相較而言,“價(jià)值觀認(rèn)同是一種更深層、更穩(wěn)定的認(rèn)同”,“一旦形成,會(huì)有力推動(dòng)國家間在各領(lǐng)域的互動(dòng),促使不同國家在同一事實(shí)面前選擇相同的行為和策略,并較少受到利益因素的影響?!雹壑袊c阿拉伯國家在歷史上有著相似的遭遇,目前又共同擔(dān)負(fù)著深化發(fā)展、推動(dòng)社會(huì)轉(zhuǎn)型的使命,這為中阿之間建構(gòu)共同價(jià)值打下了良好的基礎(chǔ)。但需要注意的是,中國與阿拉伯國家在資源稟賦、發(fā)展水平、文化基礎(chǔ)上都存有諸多差異,只有找到具有人類普適意義的價(jià)值觀作為支撐,才有可能建構(gòu)屬于我國在阿獨(dú)特的話語體系。基于上述判斷,我們可以通過依托“一帶一路”,培育包括社會(huì)發(fā)展、國際秩序與國家利益在內(nèi)的共同價(jià)值,豐富我國在阿話語體系的內(nèi)涵。④
第二,協(xié)調(diào)統(tǒng)一立場(chǎng),媒體均衡發(fā)聲。如前所述,“一帶一路”戰(zhàn)略從概念的提出到規(guī)劃發(fā)布?xì)v時(shí)近兩年,其間的空白在一定程度上導(dǎo)致了該戰(zhàn)略在阿的定性模糊。除了外交風(fēng)格因素外,我國對(duì)外傳播中政出多門、政行多門的因素也不可忽視。如文化部、新聞出版廣電總局、外交部等部委,在對(duì)阿講述中國故事時(shí),都各有倚重,缺乏立場(chǎng)上的協(xié)調(diào)統(tǒng)一。反觀美國,國務(wù)院作為美國對(duì)外宣傳的唯一發(fā)聲渠道,能起到協(xié)調(diào)立場(chǎng)、統(tǒng)一口徑、統(tǒng)籌資源的作用,形成對(duì)外傳播的合力。同時(shí),在對(duì)阿報(bào)道上,媒體也應(yīng)均衡發(fā)聲,避免在傳播時(shí)只倚重對(duì)成就的單一報(bào)道,造成阿拉伯民眾對(duì)中國認(rèn)知的失衡。筆者在對(duì)BBC英文報(bào)道與阿文報(bào)道進(jìn)行定時(shí)段跟蹤關(guān)注后發(fā)現(xiàn),除了著重報(bào)道阿拉伯世界的新聞動(dòng)態(tài)外,BBC阿語報(bào)道在內(nèi)容和立場(chǎng)上與國內(nèi)英文報(bào)道基本保持一致。同時(shí),俄羅斯官媒“今日俄羅斯”阿語頻道也是我國值得借鑒的一個(gè)成功案例。在保證傳播俄羅斯核心價(jià)值的同時(shí),“今日俄羅斯”仍能獲得阿拉伯民眾的廣泛認(rèn)可,很大原因就是保持了話語的平衡,在批評(píng)西方立場(chǎng)的同時(shí)也承認(rèn)本國存在的問題。
第三,借助非政府力量,堅(jiān)持本土化運(yùn)作。受歐洲殖民與現(xiàn)代化發(fā)展失衡的影響,阿拉伯民族國家建構(gòu)并不完善,形成了“強(qiáng)社會(huì)與弱國家”的政治局面,智庫、政黨、家族、部落等非政府力量往往比政府更能形成有效的社會(huì)引導(dǎo)。因此,可以將非政府力量納入我國話語建構(gòu)中來發(fā)揮作用。以智庫為例,就有著影響政策、塑造輿論、培養(yǎng)人才三大功能。目前,我國高校為豐富中阿關(guān)系內(nèi)涵,推動(dòng)“一帶一路”戰(zhàn)略,已成立多家相關(guān)智庫,舉辦了如賀蘭山論壇中阿智庫對(duì)話等活動(dòng)。2016年1月15日,配合國家主席習(xí)近平出訪中東三國,中國社科院西亞非洲所派團(tuán)赴開羅與埃及地區(qū)戰(zhàn)略研究中心就中埃關(guān)系召開研討會(huì),埃及學(xué)者高度贊揚(yáng)了《中國對(duì)阿拉伯國家政策文件》與“一帶一路”戰(zhàn)略,為習(xí)主席訪埃發(fā)揮了學(xué)者作為意見領(lǐng)袖的先導(dǎo)性作用,在當(dāng)?shù)厮茉炝擞押玫妮浾摥h(huán)境。但需指出的是,當(dāng)前中阿雙邊的智庫交流依舊薄弱,探討議題宏觀,而話語體系的深層次建構(gòu)還有賴于智庫和學(xué)者進(jìn)一步走出去,為我國對(duì)阿國際傳播掌握切實(shí)的社會(huì)輿情動(dòng)態(tài),為科學(xué)決策提供依據(jù)。同時(shí),我國對(duì)阿媒體宣傳與出版物在內(nèi)容和流通上出現(xiàn)的不適應(yīng),一方面可以借本土力量發(fā)聲,比如國家主席習(xí)近平出訪中東,在當(dāng)?shù)刂髁髅襟w發(fā)表署名文章,就為推動(dòng)雙邊關(guān)系起到了現(xiàn)場(chǎng)造勢(shì)的作用;另一方面可以采取本土化運(yùn)作模式,健全符合阿拉伯民眾審美趣味的內(nèi)容生產(chǎn)體系與機(jī)制,熟悉版權(quán)、海外營銷等薄弱環(huán)節(jié),做到對(duì)阿國際傳播的有的放矢、有效投放。
(本文為國家民委2015年民族問題研究項(xiàng)目課題,項(xiàng)目名稱:“‘一帶一路戰(zhàn)略下民族文化對(duì)外傳播話語體系研究”,項(xiàng)目號(hào):2015-GM-099。)
「注釋」
①Pew Research Center“:Social Networking Popular Across Globe”,http://www. pewglobal. org/2012/12/ 12/social-networking-popular-across-globe/,2012 -12 -12.
②郭堯:《講好中國故事 提高國際話語權(quán)——專訪中國傳媒大學(xué)副校長、博士生導(dǎo)師胡正榮》,《國家治理》2015年第26期。
③劉欣路:《中阿價(jià)值觀認(rèn)同建構(gòu)與正確義利觀的傳播》,《對(duì)外傳播》2015年第5期。
④劉辰、劉欣路:《“一帶一路”背景下共同價(jià)值觀念培育與中國國家話語權(quán)構(gòu)建》,《對(duì)外傳播》2015年第7期。