亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        翻譯奇人許淵沖

        2016-05-30 13:17:37鄧郁
        關(guān)鍵詞:北極光許淵沖事例

        鄧郁

        “楊振寧1957年獲諾貝爾獎,王希季是70年代長征一號火箭首射成功。我是2014年才得獎,比振寧晚了五十(多)年啊!”93歲的許淵沖鶴發(fā)白眉,聲如洪鐘,中氣十足,講到暢快處,還會把袖口往上擼。8月22日,中國翻譯協(xié)會在外文局禮堂為獲得國際翻譯家聯(lián)盟最高榮譽“北極光獎”的他舉行了盛大的授獎儀式。作為和傅雷、錢鐘書同時代的資深翻譯家,許淵沖已出版了120多本譯作,翻譯了《楚辭》《詩經(jīng)》《西廂記》《唐詩三百首》《宋詞三百首》等經(jīng)典,被譽為“20世紀(jì)下半葉中國典籍翻譯歷史上的豐碑”。

        與他相伴了半個世紀(jì)的夫人照君則對我說:“許先生,是一個奇人啊?!痹S淵沖是翻譯界的“少數(shù)派”。多年來,翻譯界強調(diào)譯文要忠實原文。他的翻譯卻不拘泥于原作,講求再創(chuàng)造。他認(rèn)為翻譯“要發(fā)揮譯語優(yōu)勢”。這種“優(yōu)勢論”也成為了他在翻譯界備受質(zhì)疑和詬病的一點。陸谷孫、王佐良、許鈞等翻譯家都曾公開和他唱反調(diào)。率性、張揚的個性,讓他在崇尚低調(diào)的翻譯圈子里“獨樹一幟”。不少人讀許淵沖的回憶錄《逝水年華》,既覺得痛快,又感嘆此人毫不自謙。他重視感情,又難說熟諳“人情”。可謂在“狂作文章信手書,一章一句真性情”。雖然在學(xué)術(shù)界備受爭議,但在中國詩詞的翻譯成就上,許淵沖早已得到國內(nèi)內(nèi)外公認(rèn)。自1980年起,他開始致力于把唐詩、宋詞、元曲譯為英法韻文。已故賓州大學(xué)教授顧毓琇贊譽許譯:“歷代詩、詞、曲譯成英文,且能押韻自然,功力過人,實為有史以來第一?!?/p>

        但他的成功,卻是從挨批斗開始的。1958年,許淵沖被打成右派。一次在烈日下挨斗,又熱又累。他忽然想起毛澤東《沁園春·雪》,就默默在心里試著將其譯成英文?!罢f來也怪,我一譯詩,什么熱、累、批、斗全都沒了,眼里看到的仿佛只有‘山舞銀蛇,原馳蠟象,心里想到的只是‘略輸文采,稍遜風(fēng)騷。等我把詞譯完,批斗會也結(jié)束了。”

        在回憶錄中,許淵沖更是不吝筆墨地描述母校西南聯(lián)大。那時候的聯(lián)大可謂大師云集。聞一多講《詩經(jīng)》,劉文典講《史通》,羅庸講唐詩,蒲江青講宋詞,蕭乾談“創(chuàng)作與譯詩”,卞之琳談“寫詩與譯詩”……這些都奠定了許淵沖的中國傳統(tǒng)文化和西洋文化的根基。而他畢生追求的“從心所欲,不逾矩”的翻譯準(zhǔn)則,則來自于朱光潛和錢鐘書的影響。受朱光潛的熏陶,他奠定了詩譯的理論基礎(chǔ):不但要寫景,還要傳情;不僅存義,而且存音。他屢次寫信向錢鐘書請教詩詞翻譯中的問題,后者都不吝回信點撥,給了許淵沖無窮的動力。

        北大暢春園的許家,一套70平米的簡陋居室。其中最惹眼的陳設(shè),莫過于滿滿當(dāng)當(dāng)?shù)臅?。那座透明的“北極光”獎杯即被擱在書架的最上層,不踮著腳,幾乎意識不到它的存在。比起獎杯,許淵沖更親近的是書桌上的綠格白底稿紙、放大鏡,和一臺看不出年代的長城臺式電腦?!胺g是他一生中最重要的事。他在我心中就像是普羅米修斯,永遠(yuǎn)進(jìn)行著自己的事業(yè)”。和許淵沖相交甚篤的翻譯家許鈞說。 如今他的作息如鐘表一樣規(guī)律:早9點到陽臺做操,早飯后翻譯《莎士比亞集》,午睡后看看報紙,晚7點收看《新聞聯(lián)播》,飯后接著翻譯,直到深夜。有時他會半夜里坐起,打開電燈,把夢里想到的東西寫下,生怕第二天忘記了。

        晚年的許淵沖愛讀《參考消息》,常看《海峽兩岸》。早年在西南聯(lián)大受到的自由民主思想熏陶,現(xiàn)在被包裹在一顆濃烈的愛國心里。他心里時刻懷揣著讓中華文化成為世界文明主流的愿望。他引用楊振寧的話:“‘我一生最重要的成就是幫助克服了中國人覺得自己不如人的心理。英文和法文是英美人和法國人的最強項,中國人的英法文居然可以和英法作家媲美,這也可以長自己的志氣,滅他人的威風(fēng)了?!痹S淵沖已年過九旬,但精神矍鑠,正如朱自清的舊詩所云:“但得夕陽無限好,何須惆悵近黃昏!”

        【相關(guān)鏈接】

        ①許淵沖,北京大學(xué)教授,翻譯家。被譽為“詩譯英法唯一人”,1999年被提名為諾貝爾獎候選人。2010年,中國翻譯協(xié)會授予他“翻譯文化終身成就獎”。2014年8月2日榮獲國際譯聯(lián)最高榮譽“北極光獎”,系首位獲此殊榮的亞洲翻譯家。

        ②楊振寧、王希季都是許淵沖西南聯(lián)大時期的同窗。

        【閱讀指津】 閱讀人物傳記要理清文本陳述的基本事實,逐一整理,把握傳主的人生經(jīng)歷。一般來說,可以按照下面要素去歸納整理,即:什么人、在什么時候、什么地方、做了什么事、體現(xiàn)了他什么品格、作者有什么評價、這事產(chǎn)生了什么影響、對我們有什么啟迪。這一過程是解答閱讀題的基礎(chǔ),也是關(guān)鍵。本文敘述的是年過九旬的翻譯家許淵沖的生活點滴。標(biāo)題中的“翻譯奇人”四個字很好地概括了許淵沖這個人物,從《詩經(jīng)》《楚辭》《論語》《老子》到《漢魏六朝詩》《漢魏六朝詩一百五十首》,再到唐詩、宋詞、元曲,及至毛澤東詩詞,三十年間,他累計翻譯并出版了一百余部作品,幾乎涵蓋了先秦以來的歷代經(jīng)典,成為“20世紀(jì)將中國詩詞曲賦譯成英法韻文的唯一專家”。

        閱讀本篇人物傳記,重點把握兩個方面:

        第一,標(biāo)題是“翻譯奇人”,傳記重點圍繞“奇”字展開敘述,一個“奇”字高度概括了許淵沖非凡的品格閃光點,許淵沖奇在何處?

        首先,閱讀傳記作品要關(guān)注傳主具有典型意義的事件和細(xì)節(jié),要堅信答案都來自原文,在閱讀的時候可以在原文使用標(biāo)注法。一、他“奇”在:他是翻譯界的“少數(shù)派”。堅持翻譯“優(yōu)勢論”,不拘于原作,講求再創(chuàng)造。二、他“奇”在:他在翻譯圈里“獨樹一幟”。他個性率性、張揚,重視感情,又難諳人情。三、他“奇”在:雖在學(xué)術(shù)界備受爭議,但他在中國詩詞翻譯的成就得到國內(nèi)外公認(rèn)。詩詞曲譯成英文,實為第一,譽為“詩譯英法唯一人”。四、他“奇”在:他的成功,居然是從挨批斗開始的。他就是翻譯奇才——許淵沖!

        其次,通過這些“奇”的典型事例,暗含了許淵沖哪些優(yōu)秀的品格。典型事件往往是傳主一生的關(guān)鍵所在,能反映他一生中的主要功過,有利于讀者把握文章的重點,理清其人生發(fā)展的脈絡(luò);富有特性的細(xì)節(jié)描寫?yīng)q如人體之血肉,能使傳主的形象更加豐滿,能幫助讀者更準(zhǔn)確地了解傳主的性格、理想。同時,關(guān)注這些還可以引發(fā)讀者的思索,使之從中獲得更多的人生教益。如事例一:挨批斗時,再苦再累,一譯詩,眼里只有翻譯。體現(xiàn)了許淵沖有忘我的精神,專注而執(zhí)著的優(yōu)秀品格。又如事例二:西南聯(lián)大的求學(xué)經(jīng)歷和受到朱光潛、錢鐘書的影響。體現(xiàn)了許淵沖的良好教育,受大師教導(dǎo),從而奠定他的文化根基和翻譯準(zhǔn)則。又如事例三:“北極光”獎杯束之高閣。體現(xiàn)了許淵沖淡泊名利,熱愛并執(zhí)著于自己的翻譯事業(yè)。又如事例四:作息像鐘表一樣。體現(xiàn)許淵沖工作投入而有規(guī)律。又如事例五:關(guān)注《參考消息》和《海峽兩岸》,時刻懷揣中華文化成為世界文明主流的焦慮。體現(xiàn)許淵沖有強烈的愛國心和民族責(zé)任感。以上都是許淵沖之所以成功的原因。

        第二,準(zhǔn)確把握對傳主的評價和情感態(tài)度常常是人物傳記閱讀的考點之一。本文中文章結(jié)尾援引朱自清的詩句“但得夕陽無限好,何須惆悵近黃昏”來評價年過九旬的許淵沖。這句話充分表現(xiàn)了許淵沖雖年過九旬仍執(zhí)著進(jìn)取、堅持作為的積極樂觀精神,表達(dá)了作者對許先生的欣賞和肯定。文中多處材料可以證明:許淵沖93歲獲獎,雖比同學(xué)楊振寧、王希季都晚很多年,但發(fā)言時激情澎湃,聲如洪鐘,中氣十足,體現(xiàn)其老而彌堅的樂觀精神;許淵沖晚年勤奮譯著,堅持不懈。有時深夜也會坐起,把夢里想到的東西寫下,體現(xiàn)其積極作為的進(jìn)取精神;許淵沖晚年??础秴⒖枷ⅰ贰逗{兩岸》,關(guān)注時事。這種心系天下的愛國情懷,充分體現(xiàn)其耄耋之年仍以天下為己任的擔(dān)當(dāng)精神。

        讀完《翻譯奇才許淵沖》這篇人物傳記,九旬許老讓我們想起蘇軾的豪情:“鬢微霜,又何妨!”“誰道人生無再少?門前流水尚能西!休將白發(fā)唱黃雞。”相信同學(xué)們都會都所感悟,獲益匪淺。

        猜你喜歡
        北極光許淵沖事例
        幸福北極光
        元 日
        詩譯英法唯一人:許淵沖
        傳神寫照,意味深長——寫人要關(guān)注具體事例和細(xì)節(jié)
        作文想好,“事例”不能少
        “第三屆許淵沖翻譯大賽”英譯漢原文
        北極光
        中國十大憲法事例(2017)
        折桂令·客窗清明
        北極光和日出“碰撞”瞬間
        无码av天天av天天爽| 免费无遮挡毛片中文字幕| 日本中文字幕一区二区视频| 丁香婷婷六月综合缴清| 精品视频一区二区三区在线观看| 亚洲精品中文字幕无码蜜桃| 思思久久96热在精品不卡| 日韩亚洲在线一区二区| 在线观看午夜视频一区二区| 久久久久久国产精品无码超碰动画| 99国产小视频| 免费av在线视频播放| 极品嫩模大尺度av在线播放| 日产无人区一线二线三线乱码蘑菇 | 国产成人aaaaa级毛片| 欧美亚洲高清日韩成人| 久久精品一区二区三区夜夜| 日韩少妇人妻中文字幕| 国产人妻人伦精品1国产盗摄| 最新国产精品亚洲二区| 国产亚洲日本精品二区| 亚洲精品综合在线影院| 亚洲一品道一区二区三区| 51看片免费视频在观看| 在线精品免费观看| 国产一区二区黑丝美女| 日本一区二区视频免费在线看| 无码国产精品一区二区免费模式| 一本大道久久精品 东京热| 一区二区日本免费观看| 免费无码不卡视频在线观看| 天堂а√在线最新版中文| 蜜桃av多人一区二区三区| 国产一区二区三区不卡在线观看| 国产无遮挡又黄又爽在线观看| 亚洲午夜福利精品久久| 国产在线观看一区二区三区av| 亚洲国产日韩欧美综合a| 色狠狠色狠狠综合一区| 综合久久青青草免费观看视频| 好大好爽我要高潮在线观看|