◎?qū)幚?/p>
?
我看日本的“勞動人民”
◎?qū)幚?/p>
“博主對日本人的印象,是否和您周圍是知識分子有關(guān)?勞工階層的思維往往和知識分子很不相同。這一點在美國現(xiàn)在是很明顯。”這段文字,摘自博文《“各人自掃門前雪,莫管他人瓦上霜”的日本社會》后邊的留言。這段留言,令我想起20年前剛到日本時的情景。
那一年,日本福井縣鯖江市正在籌備世界體操大會。福井縣國際交流協(xié)會招募國際友好家庭活動參加者。為了學(xué)習(xí)日語,了解日本文化,我報名參加了這個活動,也因此認識了寺坂先生一家。
寺坂先生是一座寺廟的住持,逢年過節(jié)以及他所在的寺廟過廟會,他都會開車來大學(xué),最早是接我,后來是接我們?nèi)胰ニ麄兡抢飬⒓踊顒?。他家在農(nóng)村,我們就有機會接觸到村里的許多人。而且,寺坂先生還帶我們?nèi)ノ渖修r(nóng)村他姐姐家,參加她房子的落成典禮。
我來日本一年后,妻兒也來了日本。當年福井縣大野市的冰雪節(jié),邀請留學(xué)生家庭一起打年糕,過舊歷新年(就是中國的春節(jié))。活動完后,我們到川田夫婦家住了一夜,第二天早上,他們的兒女、孫子回家來,一大家人一起吃早飯……川田先生家也在農(nóng)村。直到現(xiàn)在,每年大米收獲后,他們都會給我們寄來30公斤一大袋的新鮮大米。
寺坂先生一家、寺坂先生姐姐一家、川田先生一家,以及他們所在的村莊、鄰居,讓我們有機會接觸到日本農(nóng)村的生活,在那里住宿、洗澡、吃飯……體驗許多我們初來乍到不懂的事情。那時候,我常和妻子一起感嘆:這日本城鄉(xiāng)沒有大差別!房子的構(gòu)造沒有大的區(qū)別,燃氣、供電、供水都一樣,不一樣的就是鄉(xiāng)下的房子大一些,鄉(xiāng)下人的交通主要依靠汽車,所以,一家都是幾臺車,自己開自己的。下田干活,穿衣、戴帽、腳上蹬的鞋,都是農(nóng)家專用的式樣。什么都是專用的!
說了日本的農(nóng)民,再來說說日本的工人。在此先說明一點:日本沒有城、鄉(xiāng)戶口的區(qū)別,可以隨便搬家,去全國任何一個地方,買房、租房隨你便,只要搬家后去地方政府登記一下便是。所以,我們的很多事情,日本人沒有概念,也很難理解。
說到對日本普通工人的印象,想起來日本后第一次打工的經(jīng)歷。留學(xué)生小劉因為有事,就求我去替他。那天的工作是送貨。一大早,我跟著一位20來歲的小伙子開著大貨車,拉著廚房家具,去山村送貨。到了目的地,要把家具從車上抬到一家新落成的小樓房里??雌饋韨€頭不高的小伙子,行動起來,精干利索,而很少干體力活的我,氣喘吁吁不說,最后竟然在抬組合臺子時,實在堅持不住了,手一松臺子滑落到了地上,驚得他朝我大呼一聲:怎么了?當他確認家具沒有損傷后,就讓我坐下休息一會兒,去旁邊的自動販賣機買了兩罐飲料,遞給我一罐,并解釋說,這是客戶的商品,若有一點擦傷,就麻煩了……
我們夫婦的職業(yè)都是教師,都不擅長端盤子洗碗的工作,所以,留學(xué)時代的打工經(jīng)歷都是在工人成堆的工廠里。工廠老板和大家一起勞動,逢年過節(jié),大家一起去吃飯、唱卡拉OK,還一起乘大巴、乘飛機,隨公司職員一起旅游等。
在日本生活20多年,每次搬家時,來搬家的、來開通天然氣的、來裝空調(diào)的……人人都按照約定時間,不僅準時來到,而且都帶著自己的室內(nèi)專用拖鞋,在作業(yè)地方鋪上自己帶來的毯子。工作結(jié)束時,所有物件、邊角料、垃圾等等一一快速歸類,收拾得一星不落。他們的那種職業(yè)操守,令人油然起敬。
日本的確是一個整體國民素質(zhì)差距較小的國家。這也許和這個國家重視教育的歷史直接有關(guān)。歷史數(shù)據(jù)顯示,1905年,日本國民識字率就已經(jīng)達到90%以上;1925年成年男子全無文盲;1935年,成年女子受教育率達到100%;2014年的統(tǒng)計數(shù)字顯示,日本高中普及率為98%,大學(xué)普及率為56%,9年義務(wù)教育以法律做保障,如果有家長不讓孩子上學(xué),是要接受法律制裁的。
有關(guān)統(tǒng)計數(shù)字顯示,日本國民不同職業(yè)的收入差距、受教育程度的差距,在發(fā)達國家里最小。日本人總體崇尚勞動,新入公司的職員,往往要在工廠的每一個崗位熟悉學(xué)習(xí)一段時間,工廠老板尤其是小公司的老板,每天都在生產(chǎn)第一線。我曾經(jīng)寫過一篇小文《日本老板的手》,感慨日本老板沒有老板的樣子,不懂享受。日本人不理解國人喜歡做“爺”的心理,我們那些喜歡說自己生活多么優(yōu)裕,沒有吃過苦,甚或從小就是學(xué)生干部,處處都比別人特殊的“自豪”言行,對日本人來說,聽起來很有“違和感”。他們會禮貌地說著“すごい,すごい……”其實,這個日語形容詞相當于漢語的“厲害”,也可以表達貶義的“可怕,駭人聽聞”……這是一個鄙視“不勞而獲”的社會,是一個排斥特殊化的社會。
在日本待久了,常開玩笑說,日本才是真正意義的社會主義國家,是消滅了“工農(nóng)、城鄉(xiāng)和腦力勞動與體力勞動三大差別”的國家。也許正是經(jīng)濟、教養(yǎng)程度的接近,才使日本擁有良好社會秩序。
不過,遺憾的是,從十多年前開始,這種差距開始有所拉大,并且有越來越大的趨勢……這正是如今許多日本國民擔心的社會問題。
最后說明一點,日本社會和日本人并非十全十美。只是,在這里,面對自家人,我們說人家的短處,又有何意義呢?
如果說我的文字里,對日本社會多以正面記述的話,我認為這反映出我看日本依然站在外人的立場。因為,只有對他人才往往持肯定、正面的觀點多一些,相反對屬于自己的,則會恨鐵不成鋼地求全責備,因為,太在乎,因為與自己息息相關(guān)。