摘 要:后世將愛爾蘭作家詹姆斯·喬伊斯定位為后現(xiàn)代主義文學(xué)的奠基者之一,他的“意識(shí)流”小說對(duì)世界文壇影響巨大。但喬伊斯的早期作品《都柏林人》從創(chuàng)作意圖、寫作手法來看,均以寫實(shí)為主導(dǎo),讀者可以從書中了解到當(dāng)時(shí)愛爾蘭社會(huì)生活的方方面面。
關(guān)鍵詞:詹姆斯·喬伊斯;都柏林人;現(xiàn)實(shí)主義
作者簡(jiǎn)介:王曉寧(1984-),女,河北大城縣人,燕山大學(xué)研究實(shí)習(xí)員、碩士,主要從事文學(xué)作品市場(chǎng)化研究。
[中圖分類號(hào)]:I106 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2016)-15-0-01
詹姆斯·喬伊斯(James Joyce),愛爾蘭小說家,被西方評(píng)論界推為“本世紀(jì)最重要的作家之一”,是較早運(yùn)用意識(shí)流技巧進(jìn)行創(chuàng)作的藝術(shù)大師。有人認(rèn)為“他(喬伊斯)的出現(xiàn),標(biāo)志著英美意識(shí)流小說的真正崛起,其經(jīng)典力作《尤利西斯》的問世將意識(shí)流小說推向高潮,使其達(dá)到了登峰造極的地步?!盵1]
《都柏林人》是喬伊斯的第一部作品,也是唯一的一本短篇小說集。盡管它不像《尤利西斯》一般,擁有宏偉壯觀史詩(shī)般的圖景,且在表現(xiàn)手法和藝術(shù)表現(xiàn)力上也不夠成熟,但是,美國(guó)文學(xué)評(píng)論家稱贊小說集《都柏林人》是“用英語(yǔ)寫作的最優(yōu)秀的短篇小說集”,是一本將象征與寫實(shí)巧妙融合的藝術(shù)典范?!抖及亓秩恕芬远甏膼蹱柼m首都都柏林為小說背景,描繪了中下層市民的生活,形象地展現(xiàn)出20世紀(jì)初都柏林市民的市井生活及其豐富真實(shí)的內(nèi)心狀態(tài),讓讀者在閱讀的同時(shí)真切地感受到社會(huì)生活如一潭死水的麻木和絕望。
從寫作意圖方面分析,喬伊斯創(chuàng)作《都柏林人》的目的是想把人們從麻木不仁的精神狀態(tài)中喚醒?!拔业哪繕?biāo)是要為祖國(guó)寫一章精神史?!盵2]19世紀(jì)中期的大饑荒后,愛爾蘭獨(dú)立運(yùn)動(dòng)風(fēng)起云涌,英國(guó)政府用軍隊(duì)武力鎮(zhèn)壓暴動(dòng)者。愛爾蘭處于英國(guó)殖民統(tǒng)治和天主教會(huì)政治精神的長(zhǎng)期雙重壓迫下,民眾生活困窘、思想壓抑、茍且偷安,更有甚者與壓迫者沆瀣一氣。喬伊斯對(duì)自己的同胞痛心疾首,大有哀其不幸怒其不爭(zhēng)的意味。1904年,應(yīng)出版界朋友之約,喬伊斯開始為一份刊物撰寫小說,并于1914年出版,這就是短篇小說集《都柏林人》。喬伊斯這一寫作意圖決定了小說集《都柏林人》的現(xiàn)實(shí)主義創(chuàng)作風(fēng)格,以寫實(shí)為主要表現(xiàn)手法。至于選擇都柏林為小說的故事背景,是因?yàn)樵趩桃了寡壑?,都柏林是整個(gè)愛爾蘭精神癱瘓的中心。
《都柏林人》顯示出鮮明的現(xiàn)實(shí)主義特色,真實(shí)再現(xiàn)了都柏林的社會(huì)生活場(chǎng)景和人們的精神狀態(tài)。這一現(xiàn)實(shí)主義手法的運(yùn)用在以下三個(gè)方面表現(xiàn)得尤為明顯。
小說集中包含十五個(gè)短篇小說,其中許多人物形象和故事情節(jié)都取材于喬伊斯周圍的親友甚至作者自身。小說《死者》中描寫加布里埃爾“在他沒有胡須的面龐上,一副眼鏡屏擋著他一雙靈敏的、永不寧?kù)o的眼睛,眼鏡上光潔的鏡片和锃亮的鍍金框架也在永不寧?kù)o地閃耀著光輝。他那有光澤的黑頭發(fā)從中間分開,又長(zhǎng)又彎地梳向耳后,在帽子壓出的一道紋路下輕微地卷曲著?!盵2]這與年輕時(shí)作者本人的形象很相似。小說中的加布里埃爾是學(xué)院里的一名教師,每個(gè)星期三他都會(huì)寫一篇文學(xué)評(píng)論方面的文章投稿給《每日快報(bào)》,并得到15個(gè)先令的稿費(fèi)。1904年,喬伊斯結(jié)婚后偕妻子赴歐洲大陸,宣布“自愿流亡”,曾先后在的里雅斯特、蘇黎世、巴黎等地生活,學(xué)過醫(yī)學(xué)、聲樂,后以教授拉丁語(yǔ)言為生,還經(jīng)常向報(bào)刊雜志投稿以賺取稿費(fèi)。加布里埃爾的妻子格莉塔念念不忘她已故的戀人邁克爾·富里,并在小說的結(jié)尾向丈夫講述了兩個(gè)人的故事。邁克爾·富里患上肺結(jié)核臥病在床時(shí),聽到了他深愛的格莉塔即將離開前往都柏林修道院的消息。在格莉塔動(dòng)身前一天的夜晚,邁克爾·富里不顧病情,來到格莉塔窗外,在大雨中向愛人告別。格莉塔在到達(dá)修道院后聽說了邁克爾病逝的消息,痛不欲生。這一情節(jié)取材于喬伊斯的妻子諾拉和她曾經(jīng)的愛人桑尼·波德金。喬伊斯與諾拉結(jié)識(shí)后,正是由于他的樣貌酷似波德金,諾拉才對(duì)喬伊斯一見鐘情。
作者還在《都柏林人》中真實(shí)地再現(xiàn)了都柏林的建筑和街道。小說《兩個(gè)浪子》里科利和萊內(nèi)漢一邊講著風(fēng)流韻事一邊在都柏林的大街上溜達(dá)?!八麄冄刂粚W(xué)院的欄桿走去”,“百無(wú)聊賴地繞著斯蒂芬綠園彳亍,爾后沿著格拉夫頓大街躑躅”,“沿著綠園北邊匆匆而去,到了梅里恩街拐角”。根據(jù)喬伊斯在書中對(duì)都柏林街道的描述,簡(jiǎn)直可以為都柏林繪一幅地圖。也有學(xué)者認(rèn)為喬伊斯如此精確地描寫街道建筑、地理位置等細(xì)節(jié)恰恰體現(xiàn)著作者對(duì)故土深切的思念。小說集《都柏林人》寫于1904到1914年,這正值喬伊斯遠(yuǎn)離愛爾蘭輾轉(zhuǎn)于歐洲各國(guó)期間。也許正是強(qiáng)烈的思鄉(xiāng)之情使得他不厭其煩地在作品中細(xì)致勾勒出故鄉(xiāng)的一筆一畫。
《都柏林人》中還真實(shí)地描繪了人們的生活場(chǎng)景?!兑欢涓≡啤分行″X德勒笨拙地哄著哭鬧的孩子,“小家伙可憐巴巴地抽泣著,一口氣噎住了,過了四五秒才重新哭出聲來?!盵2]《紀(jì)念日,在委員會(huì)辦公室》一文里,讀者可以窺見當(dāng)時(shí)社會(huì)政治生活的點(diǎn)點(diǎn)滴滴。在小說里出現(xiàn)的帕奈爾是19世紀(jì)后期愛爾蘭民族主義領(lǐng)袖,自治運(yùn)動(dòng)領(lǐng)導(dǎo)人。在他領(lǐng)導(dǎo)民族主義運(yùn)動(dòng)的十多年間,將愛爾蘭各個(gè)政黨派別的勢(shì)力凝聚起來,使得民族主義運(yùn)動(dòng)發(fā)展得一片繁榮景象。開篇“老杰克用一塊硬紙板把灰燼耙在一起,然后,小心地灑在爐中圓頂似的煤堆上,那些煤逐漸變白了?!盵2]《無(wú)獨(dú)有偶》中掰腕子輸給外國(guó)人的法林敦回家后把怒氣撒到孩子身上,“棍子打傷了孩子的腿,他痛得發(fā)出一聲尖利的哀叫。孩子緊攥雙手,伸向空中,聲音顫抖地哀求?!盵2]無(wú)論是工作中的枯燥壓抑,家庭生活中的矛盾煩悶還是政治生活中的迷茫敷衍,都暗示著愛爾蘭民族運(yùn)動(dòng)的死氣沉沉和民眾精神的空虛麻木。
鮮明的寫作意圖,照片式的人物、環(huán)境描寫,熟悉的生活場(chǎng)景,無(wú)不表明《都柏林人》明確而強(qiáng)烈的現(xiàn)實(shí)主義傾向,可以說《都柏林人》是現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的典范。
注釋:
[1]強(qiáng)月霞.難以逃離的癱瘓――喬伊斯《都柏林人》主題評(píng)析[J].唐山師范學(xué)院學(xué)報(bào),2004(3):27.
[2]詹姆斯·喬伊斯.都柏林人[M].孫梁等譯.上海:上海譯文出版社出版,1984:4,207,91,130,106.