【摘要】:江蘇民歌《盂姜女》與藝術(shù)歌曲《孟姜女》在節(jié)奏、旋律、歌詞等方面的比較:在節(jié)奏方面,江蘇民歌《孟姜女》運用1=G4/4,而藝術(shù)歌曲《孟姜女》在運用原始節(jié)奏的基礎上,不斷擴展,分別為1=G4/4、3/4、2/4;而旋律,江蘇民歌《孟姜女》顯得含蓄、委婉,而藝術(shù)歌曲《孟姜女》在原民歌的基礎上擴寬及修飾,旋律舒展,顯得更為大氣;其歌詞,在原民歌的基礎上加工發(fā)展,顯得大氣,歌詞在原民歌的基礎上加工發(fā)展,敘述了孟姜女萬里尋夫,失去丈夫的極度悲痛之情;從基本曲調(diào),江蘇民歌《孟姜女》是典型的單節(jié)歌樣式,成起、承、轉(zhuǎn)、合結(jié)構(gòu),而藝術(shù)歌曲《孟姜女》經(jīng)過改編后,成了變奏多段體結(jié)構(gòu);從伴奏方面來看,江蘇民歌《孟姜女》使用的是一把小三弦,而藝術(shù)歌曲《孟姜女》充分發(fā)揮了鋼琴這件樂器的性能;
【關鍵詞】:節(jié)奏;旋律;歌詞;基本曲調(diào);伴奏;情感表達
引 "言
相傳秦始皇時,勞役繁重,青年男女范杞梁、孟姜女新婚三天,新郎就被迫出發(fā)修筑長城,不久因饑寒勞累而死,尸骨被埋在長城墻下。孟姜女身背寒衣,歷盡艱辛,萬里 尋夫來到長城邊,得到的卻是丈夫的噩耗。她痛苦城下,三日三夜不止,城為之崩裂,露出范杞梁尸骸,孟姜女于絕望中投海而死。有關孟姜女這一題材的民歌流傳于各個地方,如:江蘇、東北、福建、浙江等,流傳最廣的是江蘇的民歌《孟姜女》,也最受廣大群眾的喜愛。江蘇民歌《孟姜女》是一首委婉、含蓄的小民歌。藝術(shù)歌曲《孟姜女》由王志信改編,將原江蘇民歌《孟姜女》進行擴展,改編成了大型的藝術(shù)歌曲《孟姜女》,從而引起筆者的興趣,以江蘇民歌《孟姜女》與藝術(shù)歌曲《孟姜女》進行比較研究。
一、江蘇民歌《孟姜女》與藝術(shù)歌曲《孟姜女》節(jié)奏、旋律、歌詞等方面分析與比較
節(jié)奏:江蘇民歌《孟姜女》運用了1=G4/4,節(jié)奏舒緩,具有抒情相結(jié)合的特點,其歌曲顯得樸素、委婉而又含蓄,內(nèi)斂。曲《孟姜女》運用了1=G4/4、3/4、2/4四個節(jié)拍,在原江蘇民歌《孟姜女》的基礎上加以擴展,其顯得更為寬廣,使曲調(diào)富于變化,恰倒好處,他每分鐘56拍,1-G4/4時顯得要為舒緩,變?yōu)?/4時旋律顯得較為急觸,更能顯得出盼望與丈夫想見的急切之情,等旋律轉(zhuǎn)到2/4的時候,旋律又作輕度變化,情感表達顯得列直接,悲劇的情感更濃烈。
旋律:江蘇民歌《孟姜女》在旋律上舒緩、委婉,顯得含蓄、深沉,是民歌小調(diào)的典型風范,而藝術(shù)歌曲《孟姜女》第一段落以江蘇民歌《孟姜女》調(diào)為基礎,進一步在旋律上進行了擴寬及修飾,旋律從舒展、緩慢、委婉、哀怨到流動、漸慢、凄涼再到快板、激烈而又到漸慢,曲調(diào)柔美,結(jié)構(gòu)嚴謹。
歌詞:藝術(shù)歌曲《孟姜女》全曲分為四個段落。第一段落基本是原民歌調(diào),敘述了孟姜女夫妻分離的情景,“人家夫妻團圓聚,孟姜女的丈夫造長城”,其曲調(diào)稍慢,而情感委婉哀怨,備極悠怨,羨慕人家夫妻團圓,而自己卻閨于寂寥,不由得心中暗含辛酸,委婉而淡淡的流露在“孟姜女的丈夫去造長城”訴說和旋律中。
藝術(shù)歌曲《孟姜女》的第二個段落,是原民歌的加工發(fā)展,極力表現(xiàn)孟姜女盼望丈夫相見的心情,“孟姜女望長城,淚眼霧蒙蒙,我與杞良哥何日能重逢”其曲調(diào)流動漸慢,歌詞極為怨訴與傷悲,一種凄涼的盼切思念之情油然而生。那么,這種哀怨情緒的更深表現(xiàn)還需要演唱者“二度創(chuàng)作”的深厚功力。
孟姜女的第三段“我給親人做衣裳,線是相思針是情,針針線線密密縫,密密縫……”曲調(diào)變化,情感真摯而呼之欲出,演唱者因技巧而情感,由情感達到與孟姜女心里的同一,一種切膚之痛的思念,通過調(diào)性轉(zhuǎn)換,單調(diào)較大的變化,描述了孟姜女為丈夫作棉衣,盼望與丈夫相見的急切之情,生動躍然。孟姜女的情感,她的怨婦情緒得到了有力的推動,進而演繹了動人的悲絕的千里尋夫。
到了曲子的第四段,也就是民歌《孟姜女》的高唱所在,曲調(diào)變緊,激烈而似有風雪之聲,其情之悲,其情之怨,極盡其力。孟姜女千里尋夫,血淚控訴,“哭倒長城八百里,只見骨滿”,感情哀怨至極,旋律又作輕調(diào)變化,并用戲劇上緊拉慢唱的手法,急切的表現(xiàn)了孟姜女的期待極度受挫,失去丈夫的極度悲痛之情。
二、江蘇民歌《孟姜女》和藝術(shù)歌曲《孟姜女》基本曲調(diào)之分析與比較
江蘇民歌《孟姜女》是典型的單節(jié)歌樣式,是啟、承、轉(zhuǎn)、合的結(jié)構(gòu)。每段四句,落音為2、5、6、5。歌曲結(jié)果單一規(guī)整,曲調(diào)流暢委婉細膩。旋律基本為級進的五聲調(diào)式,富有江南民歌抒情優(yōu)美的特點,讓人百聽不厭。藝術(shù)歌曲《孟姜女》經(jīng)過改編后,成了變奏多段體結(jié)構(gòu)的聲樂作品。
第一段除了在原有的旋律上略做了一些修飾外,基本保留了原來民歌的調(diào)式結(jié)構(gòu)。整個樂段用稍慢的速度,以纏綿平緩地節(jié)奏訴說了孟姜女對丈夫的思念之情。樂段的轉(zhuǎn)句以柔和暗淡的羽調(diào)色彩出現(xiàn),音調(diào)與色澤明亮的調(diào)式形成對比。旋律進入中聲區(qū),落在不穩(wěn)定音級羽音上,使整個樂段曲變得調(diào)柔和深情。這種調(diào)式的對比手法,在音樂色彩上抒情性很強,含而不露情深感人。
第二段的旋律是在第一段原始曲調(diào)的基礎上展開的,它以原有素材為基礎變化而來。旋律的流動性在這一段變得明顯起來,使人聽來耳目一新。由于整體結(jié)構(gòu)、色彩變化都保留著第一段的韻致,只是在結(jié)尾處家了兩小節(jié)帶哭腔的長拖腔,進一步烘托了孟姜女期盼與丈夫相會,而又遙遙無期的哀怨之情。
第三段經(jīng)過間奏,由大調(diào)(G微調(diào))轉(zhuǎn)為同主音小調(diào)(f羽調(diào)),音樂色彩變得更加悠遠,旋律逐漸由級進轉(zhuǎn)到四度、五度的跳動,音樂起伏跌巖、如泣如訴,在凄涼悲苦的歌聲中流露出更加深切的思念之情。隨著孟姜女感情世界的不斷深化,音樂情緒也隨之層層推進。在第三段的音樂中,作者借鑒融會了我國戲曲板腔音樂的表現(xiàn)手法,運用了打慢唱的搖板音樂,在一個全新的調(diào)性上再現(xiàn)節(jié)奏,闊寬了孟姜女的主題音樂。伴奏以急速的十六分音符進行,與哭天搶地的高亢拖腔形成鮮明對比,呈現(xiàn)了孟姜女頂著漫天大雪,在刺骨的寒風
中歷盡千辛萬苦,千里尋夫的場景。加上音程的七度、八度的大跳,渲染出孟女千里送寒衣的強烈藝術(shù)氛圍。
歌曲的結(jié)尾段運用了戲曲中常見的山慢漸快的垛板音樂,以逐漸緊密的節(jié)奏,連續(xù)的后半拍起輾轉(zhuǎn)推進,把歌曲推向高潮。結(jié)尾最后一句“只見白骨滿青山”以悲痛欲絕、哭天搶地的歌唱,為孟姜女悲慘的辛酸血淚史做了最為淋漓盡致的訴說。
三、江蘇民歌《孟姜女》與藝術(shù)歌曲《孟姜女》伴奏之比較
鋼琴伴奏音樂同樣是整首歌曲的重要主成部分。伴奏音樂在聲樂作品中的功能主要體現(xiàn)在兩方面:其一,它可以起到承上啟下的作用。其二,伴奏音樂可以很大程度上引導演唱者很快進入相應的角色,并不段調(diào)節(jié)演唱者的情緒。
江蘇民歌《孟姜女》在這方面可謂獨具匠心,它使用的伴奏樂器是一把小三和弦。三弦是在宋代定型的,但作為中國彈撥族樂器的一支,它與其它彈撥樂器也有著共同的祖先一秦代出現(xiàn)的“弦”。對于江蘇民歌《孟姜女》而言,用三弦這種樂器進行伴奏是再恰當不過了,它一方面接近孟姜女故事的本身,另一方面其聲音的粗悶,干癟也有助于表達孟姜女的內(nèi)心的孤獨和無助。
藝術(shù)歌曲《孟姜女》充分發(fā)揮了鋼琴這件樂器的性能,利用鋼琴寬廣的音域和富于戲劇性的表現(xiàn)能力將孟姜女內(nèi)心深處那種悲愿的情緒放大,更加豐滿的塑造了孟姜女的人物性格,凸現(xiàn)了其內(nèi)心世界。應該說,這是鋼琴作為伴奏樂器帶來方便之處,作曲家也是恰當?shù)乩昧诉@一點從而展現(xiàn)出一個現(xiàn)代人對于古代傳說中人物命運的理解。
與原曲相比,孟姜女的內(nèi)心傾訴在鋼琴伴奏的烘托下變成了憤怒的吶喊。對于現(xiàn)代人來講,表達憤怒最直接的方式就是吶喊作曲家正是看到這一點才將孟姜女的人物性格做了現(xiàn)代化的處理,使之更符合現(xiàn)代人的審美意識。歌曲的開始部分音樂都是比較平靜的,因此伴奏音樂相應的采用分解和弦的形式,顯得柔和、恰淡。之后,伴隨孟姜女的悲慘命運被一步一步講述出來。音樂越來越悲痛、強烈。情緒越來越激動,伴奏音樂開始出現(xiàn)大量的震音和柱式和弦進行,以及和弦式的三連音、六連音進行,有效的渲染出歌曲強烈的感情色彩。例如,《孟姜女》三、四樂段間的間奏部分,以左右兩手反向的震音進行,加之右手下行級進三連音的反復進行,以及連續(xù)的八度下行級進,十分形象的仿真出了“風雪聲”的音響效果;該曲尾聲部分更是以右手強力度的連續(xù)的和弦式六連音進行達到全曲的高潮。
四、江蘇民歌《孟姜女》與藝術(shù)歌曲《孟姜女》的情感表達方式之比較
原曲運用“四季體”,分成春、夏、秋、冬四段敘述了秦朝一位叫范杞梁的民工被抓去修長城,妻子孟姜女思念至極,千里尋夫的悲慘故事。
本來這個故事表達了一種凄慘的情愫,但是從音樂上看,這首民歌卻使用了五聲微調(diào)式的旋律,聽起來十分委婉,絲毫沒有悲傷的意思.一般來說,在民族調(diào)式當中,宮調(diào)式和微調(diào)式音響的色彩較為明亮,多用來表現(xiàn)昂揚、向上的情緒。而表達悲傷哀怨情緒的音樂則多用商、羽兩種調(diào)式《孟姜女》?!睹辖愤@首民間小調(diào)恰恰反其道行之,不僅沒有使用音響色彩比較暗淡的商調(diào)式或羽調(diào)式,反而要通過微調(diào)式來表達凄慘的內(nèi)心感受,它沒有讓孟姜女內(nèi)心的凄苦奔涌而出而是將人物噴薄而出的強烈情感通過姜南音樂特有的婉轉(zhuǎn)走向轉(zhuǎn)化為一種凄美的內(nèi)心獨白,將激烈的內(nèi)心感受隱于嬌小柔弱的人物形象之中,使得情感的表達變得異常含蓄、深沉。
藝術(shù)歌曲《孟姜女》與原曲相比,在旋律的進行上沒有大的變化,只是在個別地方對原曲略作修飾性的變化。從曲試結(jié)構(gòu)上看,改編曲突破了原曲“四季體”的結(jié)構(gòu),而是在“四季”的敘事之后進行了較大規(guī)模的擴展,這段擴展在音調(diào)上山原曲的主體變化而宋,并將原曲主題的節(jié)奏拉長,增強了情感表現(xiàn)的力度使原曲發(fā)展成一個二段體結(jié)構(gòu)。
通過前面的分析,江蘇民歌《孟姜女》顯得更加含蓄,這種委婉的訴說雖然沒有激烈的吶喊那么震人心魄,但是它卻更能體現(xiàn)出中國傳統(tǒng)女性那種外表柔弱,內(nèi)心卻十分堅強的性格特征。我們能看到在處理藝術(shù)歌曲《孟姜女》的時候,特別是注意藝術(shù)歌曲的表達情感方面的特殊性。這種特殊性表現(xiàn)在藝術(shù)歌曲可以通過較大規(guī)模的結(jié)構(gòu)表現(xiàn)較為復雜的情感內(nèi)涵,通過表現(xiàn)力豐富的伴奏樂器烘托人物富于戲劇性的情感變化。應該說,藝術(shù)歌曲這種直接的表現(xiàn)方式,相對于民歌那種含蓄的表達更容易被演唱者把握。
結(jié) "論
“孟姜女哭長城”的故事長期流傳于民間,成為民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的重要組成部分,對于民間文學的發(fā)展具有得要影響,歌曲是由故事的演變改編而成的。從民歌《孟姜女》到藝術(shù)歌曲《孟姜女》,說明不同時代的人都在熱愛著“孟姜女”,并用自己的音樂方式來傳頌和表達?!懊辖本哂袕V泛的群眾性和持久的影響力。它的地域文化特色和民族特色所顯示出來的學術(shù)價值、思想價值和文化價值是很值得我們?nèi)パ芯康摹?/p>