Miya
Meaning:A commercial played before a movie.
不知從何時(shí)開始,電影院在影片播映前都會(huì)播放幾分鐘到十幾分鐘不等的廣告,這些廣告大多來(lái)自影片的贊助商,雖然這給商家提供了一處新的宣傳地,但是對(duì)觀眾來(lái)說(shuō)卻不是那么受歡迎。Cinemad就是指這類在電影開映前播放的廣告。部分在線視頻網(wǎng)站也有樣學(xué)樣,除非你肯花錢購(gòu)買會(huì)員資格才能跳過(guò)每段視頻播放前或播放時(shí)插播的廣告。
Common sense has never held sway in the world of advertising,where the latest gimmick is the“cinemad.”
常識(shí)從來(lái)不能左右廣告界的發(fā)展,“電影開場(chǎng)廣告”便是最新的噱頭。
Meaning:A mockbuster is a film,often made with a low budget,created with the apparent intention of piggy-backing on the publicity of a major film with a similar title or theme.Often these films are created to be released directly-to-video at the same time as the mainstream film reaches theaters or video outlets.
Mockbuster也稱knockbuster,是指惡搞影片,即以低成本制作,采用與大片類似的片名及主題,專門利用大片的聲勢(shì)投機(jī)賺取商業(yè)收益的普通影片。通常,此類影片會(huì)以電視電影的形式在主流大片上映的同時(shí)公開發(fā)布。幾年前讓網(wǎng)友津津樂(lè)道的惡搞電影《無(wú)極》的短片《一個(gè)饅頭引發(fā)的血案》就是其中的一個(gè)經(jīng)典代表。如今,惡搞影片已經(jīng)成為網(wǎng)友們吐槽影片的最直接的手法之一。
They actually just released a Jurassic Park mockbuster last week titled Age of Dinosaurs and it was surprisingly entertaining.
事實(shí)上,他們上周剛剛發(fā)布了一部《侏羅紀(jì)公園》惡搞的影片,名叫《恐龍時(shí)代》,這部影片出乎意料地充滿娛樂(lè)性。
Meaning:It refers to low-budget or amateur films shot mostly on digital video,edited on a computer,and then distributed via videotape,disc or over the Internet,also called micro films.
Microcinema也稱為micro films,指的是微電影,即那些低成本或業(yè)余攝影愛好者用數(shù)碼攝像機(jī)拍攝,在電腦上剪輯,然后通過(guò)錄像帶、光盤形式分發(fā),或者通過(guò)網(wǎng)絡(luò)傳播的微型影片。微電影之“微”在于微時(shí)長(zhǎng)、微制作、微投資。近年來(lái)微電影以其短小、精煉、靈活的形式風(fēng)靡互聯(lián)網(wǎng)。微電影具有完整的故事情節(jié)和可觀賞性,能更清楚地讓觀眾記住發(fā)生在30分鐘以內(nèi)的故事。
In China,businesses are getting bigger,but their marketing strategies are going micro:microblog,microchat,and the rising star:microcinema.
在中國(guó),商業(yè)發(fā)展愈加壯大,但是他們的市場(chǎng)策劃卻有變小的趨勢(shì):微博、微信,還有如今升起的新星——微電影。
Meaning:A version of a movie,song,or other artwork that has been edited by someone other than the original artist,especially by a fan of the work or artist.
影片、歌曲或藝術(shù)作品被原作者以外的人,通常是該作品或該作者的粉絲改編的版本稱為“粉絲剪輯”。如今這樣的形式越來(lái)越受歡迎,國(guó)外甚至有專供粉絲們分享自己剪輯的作品的網(wǎng)站。
Steven Soderbergh tries to fix“the worst film of all time”with his own fan edit.
史蒂文·索德伯格想要自己制作“史上最差影片”的粉絲剪輯。
(本欄目編輯 黃亞瓊)Email:875000067@qq.com
New鏈接
Presents出品
Production;A Production Of……攝制A……Film制片人
Director;Directed By;A Film By導(dǎo)演
Screenplay By編劇
Based On a Story By原著
Produced By制片
Executive Producer執(zhí)行制片
Production Manager制片主任
Director Of Photography攝影
Music By音樂(lè)
Sound Effect音響效果
Sound Mixer聲音合成
1st Assistant Director首席助理導(dǎo)演
Casting By選派演員
Cast Of Characters演員表
Starring主演
Costumer Designer服裝設(shè)計(jì)
Art Director美術(shù)
Editor剪輯
Set Designer布景設(shè)計(jì)
Property Master道具
Gaffer燈光
Key Grip首席場(chǎng)務(wù)
Dolly Grip輪架場(chǎng)務(wù)
Best Boy場(chǎng)務(wù)助理
Make Up化裝
Hairdresser發(fā)型
Title字幕
Visual Effects視覺(jué)效果
Set Decorator布景
Script Supervisor劇本指導(dǎo)
Stunt Coordinator特技協(xié)調(diào)