當(dāng)你真的面對一個外國人,要展開話題的時候,你需要注意有些話題是聊天中的禁忌。了解這些禁忌有助于我們更好地交流。
1. Youve put on weight.
你貌似胖了。
以“紙片人”為美的今天,說別人變胖絕對屬于找虐的節(jié)奏,除非是和你無話不談、不損兩句就不算關(guān)系鐵的好閨蜜。又或者,你是出于對小輩的關(guān)心和好意提醒,但也要切記用疑問句“Have you just put on weight?”。當(dāng)然如果你是想說TA身材變健壯,可以直接以“最近是不是去了健身房”來代替。另外,千萬千萬別說“Youre getting fat”,這是讓人難以忍受的哦!
2. Oh, youre pregnant!
你懷孕了!
可能跟國內(nèi)情況相反,在外國兩類人最討厭被讓座,即老人和胖子。他們會因為感覺被當(dāng)成弱者對待而很氣憤,更別提聊天的時候提到“懷孕”這個話題。除非是很明顯,否則不要刻意提出來。
3. Is this your daughter?
這是你閨女嗎?
嗯……萬一她是他的女朋友怎么辦?萬一他們是兄妹、姐妹怎么辦?這也涉及到交際中的一大禁忌:避免揣測關(guān)系。只能等別人來介紹或是自我介紹才行。當(dāng)然,很多時候當(dāng)我們用母語交流時,這些問題可能根本不會觸犯,而當(dāng)我們用英語交流時,往往因為詞匯量少或這是你最先能想到的話題就脫口而出。
4. Your sister is so much prettier than you.
你姐妹比你漂亮好多哦。
又一個討打的說法。在一些文化里似乎認(rèn)為這是一個無傷大雅的話,甚至?xí)徽J(rèn)為是恭維,但更多時候這句話會傷害到聽者的感受。最好的是,避免比較性詞語,只要提到她們的姐妹很漂亮就好啦。
5. That color doesnt suit you.
你不適合那個顏色。
請記住,不管對方打扮得讓你多么毀三觀,一定要先夸TA。如果出于好意要提出自己的意見的話,可以用稍婉轉(zhuǎn)的方式:“I love your dress, but dont you think this color...”。一上來就做負(fù)面的評論或許會破壞了那個人一天的好心情,尤其是他們?nèi)绻呀?jīng)在裝扮上花費了很多時間。試著給人美好的一天,而不要在服飾或飾品上評論對方!
6. How much money do you make?
你掙多少錢?
討論薪資永遠(yuǎn)是個敏感話題,在哪里都是如此。這雖然不是故意羞辱人,但是太直接會使人處于很尷尬的境地,別人會覺得你粗魯無禮而對你敬而遠(yuǎn)之。
7. You look sick.
看起來你好像生病了。
這句話是不妥當(dāng)?shù)摹S械娜撕芗芍M被別人說生病了。如果某人真的臉色看起來不是很好,你可以說:“Are you feeling OK?”。
8. How old are you?
你多大?
年齡在很多情況下是一個非常敏感的話題,而且有相當(dāng)多的人不愿意透露他們的年齡。那就年齡這個問題,除非你是與一個六歲的小孩子聊天。他們總會興高采烈地說出自己的年齡!