王 樹 森
(安徽省社科院 文學(xué)研究所,安徽 合肥 230032)
?
一幅新穎厚重的唐詩接受景觀圖
——評沈文凡先生《唐詩接受史論稿》
王 樹 森
(安徽省社科院 文學(xué)研究所,安徽 合肥 230032)
自上個世紀末古典文學(xué)接受史研究興起,學(xué)者們或?qū)W⒂谀骋蛔骷覀€案歷代接受的梳理探討,或致力于古典文學(xué)一般接受規(guī)律的歸納總結(jié),產(chǎn)生了一批具有示范意義的研究成果。陳文忠的《中國古典詩歌接受史研究》(安徽大學(xué)出版社1998年版)、劉學(xué)鍇的《李商隱詩歌接受史》(安徽大學(xué)出版社2004年版)、朱麗霞的《清代辛稼軒接受史》(齊魯書社2005年版)、袁曉薇的《王維詩歌接受史研究》(安徽大學(xué)出版社2012年版)等著,都以資料的翔實、體系的嚴密、論述的深入,將接受史研究向前作了重要推進。
當然,中國古典文學(xué),尤其是文學(xué)經(jīng)典,其接受情況的豐富性與深廣性,不是幾部專著所能談完的。不同的作家作品,在不同的時空環(huán)境中,會有大相徑庭的接受,而研究者基于各自的視角與儲備,即便是面對那些人們已有過深入討論的對象,也能夠發(fā)現(xiàn)另一些側(cè)面的接受景觀。最近,我讀到吉林大學(xué)沈文凡先生的新著《唐詩接受史論稿》(現(xiàn)代出版社2014年版,以下簡稱《論稿》),深感該書較為顯著地突破了一般的接受史研究模式,是一項在宏觀文化視野指導(dǎo)下,集中圍繞文學(xué)創(chuàng)作本身所展開的開創(chuàng)性研究。尤其讓我感到驚異的是,著者在書中無私展示了他積十五年之功辛勤搜集的歷代乃至域外第一手唐詩接受文獻,既具體展示了唐詩無窮的、超越時空的巨大藝術(shù)魅力,也有助于后來者在沈文凡先生勞獲基礎(chǔ)上,進一步含英咀華,開拓創(chuàng)新。
有關(guān)古典文學(xué)接受史研究的討論范圍,依照陳文忠先生的看法,主要包括“以普通讀者為主體的效果史研究,以詩評家為主體的闡釋史研究和以詩人創(chuàng)作者為主體的影響史研究?!辈贿^在實際操作中,人們更多地將精力放在闡釋史研究上,至于另外兩個方面接受史內(nèi)容,目前還未能得到充分討論。其實,闡釋史研究所關(guān)注的,更多是怎么說,怎么評,而效果史研究與影響史研究,所討論的則是前代文學(xué)特別是文學(xué)經(jīng)典,究竟對后代的精神心理與文學(xué)創(chuàng)作產(chǎn)生什么具體影響,屬于怎么做的范疇。兩相對比,后者更入里,更加接近文學(xué)接受的本質(zhì)內(nèi)涵,也更應(yīng)成為接受史研究亟需用力的地方。
正是基于對接受史研究現(xiàn)狀的客觀審視,基于對接受史研究未來取向的前瞻性思考,這部《論稿》將更主要的精力,放在了唐詩經(jīng)典接受的效果史尤其是影響史這個此前學(xué)界研究較為薄弱的領(lǐng)域?!墩摳濉匪盏牡谝黄撐摹短圃娝卧~的當代價值實現(xiàn)與傳播途徑》,所探討的就是“當下怎樣才能更好地欣賞唐詩宋詞,用審美的觀點與有效的方式來傳播唐詩宋詞,把唐詩宋詞的審美特性再揭示出來,推廣系列優(yōu)秀產(chǎn)品”的重要問題。文章所討論的唐詩朗誦事件,以及韓國詩話中記載的多種《陽關(guān)三疊》演唱文獻,都屬于讀者對唐詩經(jīng)典的閱讀效果史范疇。這些內(nèi)容,以前的接受史研究較少關(guān)注,但它卻是唐詩具有永恒藝術(shù)魅力的具體例證。《論稿》對此類現(xiàn)象的研探評說,顯示出著者通達宏闊的眼界。
唐詩,歷經(jīng)時空磨礪,不僅以其旦晚才脫筆硯的新鮮,獲得萬千讀者的喜愛,具有廣泛持久的群眾基礎(chǔ)。從文學(xué)發(fā)展的縱向態(tài)勢來看,唐詩的功績,更在于她浸潤了無數(shù)文人墨客,為中國文學(xué)乃至整個東亞漢語文學(xué)創(chuàng)作提供了無窮無盡的藝術(shù)滋養(yǎng)?!墩摳濉纷钪匾耐黄?,無疑在于它以寬廣的視域、豐富而全新的史料展示了唐詩對于漢語文學(xué)創(chuàng)作的巨大影響?!短圃娝卧~的當代價值實現(xiàn)與傳播途徑》一文中提到的革命領(lǐng)袖詩詞與港臺小說、歌曲等藝術(shù)形式對唐詩名句的借用,已經(jīng)涉及“作為創(chuàng)作者的接受影響與摹仿借用”話題,而在《論稿》的其他篇章,著者更為深入細致地展示了唐詩創(chuàng)作接受的豐富內(nèi)容。
如字句的點化?!短圃娊邮苓^程中的化用現(xiàn)象初探》一文,著者對化用的類別、效果、意義進行了細致深刻的闡釋,具體辨析了偷語、偷意、偷勢的異同,客觀評價了它們的優(yōu)劣。《唐詩名篇名句之明代接受與傳播》則以大量文獻展示了明人繼承改造初唐以下多位唐代詩人名篇名句的盛況,特別著重突出了對李白、杜甫、韋應(yīng)物、李賀、李商隱以及張籍、王建、杜荀鶴、韓偓等重要詩人的效仿?!短圃娒淙毡窘瓚粢詠頋h詩受容文獻緝考》則將視野擴展至域外,考察了日本江戶以來漢詩作者摘取唐人詩句,作為詩題內(nèi)容,并以句為韻,通過“以……為韻”的方式進行再創(chuàng)作的現(xiàn)象,展示了日本唐詩接受的重要內(nèi)容。
又如詩韻的襲用?!短拼婍嵵魅私邮芪墨I初緝》一文注意到明代詩壇盛行次韻之風(fēng),尤其是追和次韻唐詩更成為時代風(fēng)尚的現(xiàn)象,具體分析了明人襲用唐韻的各種類型。通過作者列舉的文獻可見,明人襲用唐代詩韻,既有泛說“用唐人韻”“次唐人韻”與“和唐人韻”的情況,也有明確指出自己具體用哪一位唐代詩人的詩韻?!抖鸥ξ迓伞⑽迮旁婍嵵鞔邮芪墨I初緝》一文,則專門考索明代詩歌創(chuàng)作對杜甫詩韻的沿用,展示了杜詩明代接受的一個重要方面?!睹鞔w律詩題標“平水韻”緝考》一文指出:“由元到明,特別是到了明代,詩人已經(jīng)非常普遍自覺地將‘平水韻’運用于詩歌創(chuàng)作之中,而且在詩題處明顯地標示出來,是詩韻史上輝煌的時期。明代時期,詩人將‘平水韻’用法準則,逆推于唐詩,對唐詩聲韻格律的研究起到了至關(guān)重要的作用。”文章最后認為:“從文化史的角度而言,唐詩的繁榮固然主要是唐代自身的原因,但明代‘促使唐詩’繁榮的因素是絕對不可忽視的。”這個論斷,對我們更好地理解明代詩壇的“宗唐”風(fēng)尚,更好地認識這個風(fēng)尚在唐詩經(jīng)典化的歷史進程中所起的作用,是十分富有啟示意義的。
再如詩體的繼承。在詩史演進中,不同詩體的發(fā)展往往并不平衡。譬如初唐人的歌行寫得好,晚唐人則擅長律體尤其是五律,“羚羊掛角,無跡可求”的稱譽,更主要是指以李白為代表的盛唐絕句,而“鋪陳終始,排比聲韻”的長篇排律,則由杜甫開其源,至中唐元稹、白居易壯大聲勢。同樣,在對唐詩經(jīng)典的接受中,不同詩體的選擇與繼承,也非隨意而為。本書著者長期研究排律文獻,《論稿》中,《章回體長篇小說對百韻長律的接受》、《百韻五言長律嬗變考述》、《‘長律’‘排律’名稱之文獻緝考》、《唐代“排律”詩體的隔代及域外之名稱界定初探》、《日本江戶以來的排律(長律)創(chuàng)作文獻緝考》等文,都是探討排律詩體在后代的接受。著者不僅征引大量文獻,證明元代以后排律詩體盛行,而且指出:“百韻五言長律由于它的紀事性較短韻律詩大大增強,同時又沒有失去詩歌的優(yōu)美旋律意境等,所以這種藝術(shù)產(chǎn)品除了還可供人品味賞玩、陶冶性情外,又增加了實用的功能。特別是在大型的文化活動場合,作用更加明顯。”從理論上為明清排律詩創(chuàng)作的興盛,進行了合理解釋。
以上三類,可視為著者對文學(xué)接受的解剖式考察,其實文學(xué)經(jīng)典對于后代作品的影響,還有一種整體上的涵養(yǎng)帶動類型,這一點,《論稿》也予以了充分關(guān)注,書中所談的杜甫對《論語》的接受、韋應(yīng)物對陶淵明的接受、明代詩歌對白居易創(chuàng)作的接受、越南文學(xué)創(chuàng)作對唐代絕句的移植、日本俳句與唐詩藝術(shù)的異同等問題,都屬此類。文學(xué)經(jīng)典,之所以成為經(jīng)典,不僅僅是因為她們以某篇某句取勝(盡管能寫出一首好詩,吟出一聯(lián)佳句,同樣不易),其影響后來的更深層次因素,恐怕還在于整體的藝術(shù)氣韻乃至文化內(nèi)涵?!墩摳濉吩跅l分縷析的同時,仍然能做到從大處著眼,所顯示的高屋建瓴,是極其不易的。
當然,和一般的接受史研究專著相比,這部《唐詩接受史論稿》最與眾不同的地方,就是書中展示了令人嘆為觀止的歷代接受文獻。人們常常講,無征不信。學(xué)術(shù)研究中的一切結(jié)論的獲得,無不是從堅實的材料中來。唐詩接受史研究,要想在前人時賢研究的基礎(chǔ)上,繼續(xù)向前推進,視角的轉(zhuǎn)換、理論的創(chuàng)新固然必要,但是其前提是必須要有大量第一手文獻作為支撐?!墩摳濉氛饕吮姸嗾滟F甚至普通研究者難得一見的文獻。著者通過密集的文獻信息,對唐詩接受史的許多問題,進行了窮形盡相式的探究,使這部書因為辨析的細致、理論的深入與文獻的浩繁,成為近年來接受史研究少有的以文獻見勝的厚重之作。
接受史研究,面對的是種種復(fù)雜難辨的現(xiàn)象。學(xué)者們過去的研究,基本解決了理論遵循與體系建構(gòu)等宏觀問題,但在細節(jié)的層面上,仍有值得拓展的空間和必要。譬如上文提到的“用唐人韻”、“次唐人韻”與“和唐人韻”。這三個概念有什么區(qū)別?一般人難究其詳。通過閱讀《論稿》中《唐代詩韻之明人接受文獻初緝》一文,則可對三者內(nèi)涵的異同、使用場合的差異,特別是背后所反映的文化趨向,有了較為清晰的認知。又比如中唐詩人元稹、白居易,其詩歌風(fēng)貌之有異于盛唐詩人杜甫,人所共知。但具體到五七言長篇排律這一特殊詩體,則很少有全面探討?!栋夙嵨逖蚤L律嬗變考述》一文中,作者在引用了清代《唐宋詩醇》對元、白排律藝術(shù)成就的評價后,進一步指出:“元白長律雖然同杜甫瑰奇宏麗、變動開合相比有流易有余,變化不足的缺點,但在屬對整稱、使事工穩(wěn),甚至是波瀾壯闊、筆力沉雄方面也基本達到了與杜甫同樣的藝術(shù)境界?!庇终f:“白居易的以詩代書在百韻長律中還是首次?!边@對于更好認識元白詩歌藝術(shù)成就,無疑具有重要啟示意義。文章還細致考述在杜甫之后五言長律的發(fā)展歷程:唐代有元稹、白居易、劉禹錫、李商隱、溫庭筠、韋莊、張祜等,而“唐之后百韻五言長律的創(chuàng)作也益趨繁盛?!彼卧髑甯鞔性S多制作,其中不乏像張孝祥、王十朋、郝經(jīng)、王世貞、胡應(yīng)麟、錢謙益、吳偉業(yè)、施閏章等名家的作品。作者對這些作品的基本內(nèi)容和藝術(shù)特色作了精到扼要的介紹,使我們對古代五言長律的發(fā)展變遷,有了較為全面的了解。作者特別強調(diào)創(chuàng)作層面的受容,國內(nèi)的創(chuàng)作接受自不在話下,對有關(guān)域外唐詩創(chuàng)作接受情況的展示,更是別開眼界。像《越南十世紀到二十世紀對唐代絕句的移植與發(fā)展》《日本俳句與中國唐詩藝術(shù)表現(xiàn)之異同》等文,都深入作品本身,將中國唐詩在域外的流傳影響與變化細致入微地揭示出來。這對于更好認識日本、越南等鄰國學(xué)習(xí)吸收中華文化的軌跡,無疑會產(chǎn)生更為重要的啟示作用,也顯示出作者的考慮問題的細密周詳。
接受史研究,要想獲得高水平,理論的概括自不可缺。本書對于唐詩接受史的方方面面都有涉及,文獻信息也極為密集,盡管如此,作者仍十分自覺地注意從紛繁復(fù)雜的接受史現(xiàn)象中做理論總結(jié)或解釋。譬如《唐代詩韻之明人接受文獻初緝》一文,作者首先提綱挈領(lǐng)地指出:“明代詩壇上,次韻之風(fēng)盛行,追和次韻唐詩的更是時代風(fēng)尚,詩人借追和次韻唐人詩,表達和唐人在詩中類似的思想感情與藝術(shù)追求?!睂τ谟庙?、次韻、和韻三種追和方式的不同意義,也有十分恰當?shù)目偨Y(jié)。如說“明代詩人‘和唐人韻’的作品,無論是否明確說明所和之詩人詩作,大多基于一種和古人共鳴與交流的心態(tài),更多的表現(xiàn)出‘于我心有戚戚焉’的感受。這一類詩作中,對感遇、抒懷、無題的追和占據(jù)著相當比例,說明了明代詩人對唐詩中內(nèi)蘊的思想情懷的認同,而絕非僅僅是外在形式上的認可?!庇秩纭睹虾迫辉姼杳鞔邮芪墨I小緝》一文,在詳盡展示明代孟浩然接受盛況之后,作者總結(jié)道:“無論是哪種化用孟浩然詩的方式,只要是對其詩進行模擬仿效,融入情感體驗,在模擬孟詩中體現(xiàn)情感體驗感悟,就是一種藝術(shù)創(chuàng)造,而其意義就在于能夠在流傳的同時起到傳播前詩的作用,一些優(yōu)秀的詩句或意象不斷被沿襲之后,就被固定下來形成經(jīng)典,后代的作者在詩歌創(chuàng)作過程中碰撞和融合,形成了新的詩國景觀?!边@些看法,有助于讓我們理解在唐詩經(jīng)典化的過程中,歷代文人的接受所起到的重要作用。
傅璇琮先生在“中國古典文學(xué)史料研究叢書”《總序》中說:“古典文學(xué)研究的結(jié)構(gòu),大體如同建筑工程,可分為基礎(chǔ)實施和上層結(jié)構(gòu)兩個方面?;A(chǔ)實施是各類專題研究賴以進行的基本條件,具有相對的、長期穩(wěn)定的特點?!鄙蛭姆蚕壬@部《論稿》最為卓越的貢獻,首推他對于歷代唐詩接受文獻的爬梳整理。著者歷十五年之功,潛心搜羅,其間又借多次游歷海外的機會,深入日韓等國的公私圖書館,遍查四部典籍,積累了大量材料。除了對常用的唐宋文學(xué)總集、別集有深入清理外,尤為令人驚異的是,圍繞著唐詩接受的中心,他對浩如煙海的明清兩代的作家文集與日韓等地的文學(xué)典籍,也進行了廣泛查考。
明代是中國詩歌史上有名的“宗唐”的時代,但對“宗唐”的理解,一般仍只限于前后七子提出的“文必秦漢,詩必盛唐”的詩學(xué)口號以及一些典型作品所表現(xiàn)出的與唐詩藝術(shù)風(fēng)貌的相似性上?!墩摳濉穭t通過大量文獻,詳盡展示了唐詩明代的接受盛況。本書的“實證緝考篇:效擬模仿研究”所收十篇論文中,有七篇是專門評介明代唐詩接受文獻的,另三篇雖討論范圍更廣,但明代文獻也占據(jù)相當比重。由于明清兩代文獻浩如煙海,要想從中尋找出與唐詩接受相關(guān)的材料,往往不得不直接查閱各種總集、別集。本書著者確實為此費盡極其艱苦的搜尋之功。十篇論文中所引之材料,絕大多數(shù)是從別集中檢出。為了便于廣大讀者更加直觀感受到著者的埋首群籍,我們試以《唐詩名篇名句之明代接受與傳播》一文中所列舉的明代效李賀詩的情況為例,著者說:
效擬李賀詩的有:楊慎七言古詩《紅蕖引用李長吉體》(《升庵先生文集》卷之二十四);吳子玉七言律《晚步郊原擬李長吉體》(《吳瑞谷集》十一卷);尹伸七言古《桃源歌戲為長吉體寄楊修齡侍御》(《自偏堂集》詩集卷之五);曹大同七言古《四時宮人曲四首效李長吉》(《玉芝樓稿》卷之四);李夢陽“題詠游覽用李賀體”《清夜引》(《空同先生集》卷之二十);馬之駿七言古《沙彌兒歌用李賀體》(《妙遠堂全集》卷三玄集);文征明《蘭房曲戲贈王履吉效李賀》(《甫田集》卷之四);童冀五言古詩《效李長吉詩一首次中孚韻》(《尚綱齋集》卷之一金華集上);侯恪七言古《秋海棠曲效長吉》(《侯太史遂園詩集》卷之六);李日華歌行《花露詞用長吉體》(《李太仆恬致堂集》卷之二);阮大鉞《荷露歌為質(zhì)公歌兒賦戲作長吉體》(《詠懷堂詩集》卷四);紀坤《芙蓉詞效昌谷體》(《花王閣》卷之一);李陳玉《鼠竊墨汁余跡狼藉幾案戲擬長吉體》(《退思堂集》卷之六)。
細心的讀者可以感覺到,這份長長的名錄中,除了少數(shù)幾人是明代的詩壇名家,其文集較多受到關(guān)注外,大多數(shù)作家的名姓都極少進入研究者的視野中,更遑論尋找到他們的文集并從中檢索出效長吉體的具體篇章。但是著者卻不避煩難,悉心查考。而在本書中,像這樣的名錄比比皆是。我們很難想象作者為尋找到這些極為冷僻的材料,花費了多少時間和心血,但是從這一份份的列考中,我們應(yīng)該由衷為著者所表現(xiàn)出的獻身學(xué)術(shù)的執(zhí)著精神感到欽佩。
這些年來,著者曾多次獲邀去日韓等地講學(xué)、參訪。眾所周知,日本、韓國都對中國傳統(tǒng)文化特別是唐代文化抱有很高的學(xué)習(xí)熱情。日韓的各界社會名流,似乎也都熱衷于漢語詩歌寫作。日本歷史上著名的嵯峨天皇(809—823在位),曾創(chuàng)作《漁歌子》五首,而這距唐大歷年間(766—779)中國詩人張志和作《漁歌子》詞前后相差只有三四十年,足見日本對唐朝文化引進之速。而從這部《論稿》可知,即便是14世紀之后,日本人學(xué)習(xí)唐詩的熱情仍十分高漲?!墩摳濉贰坝蛲鈦喼奁喝枕n越漢詩接受研究”中所收諸篇論文,展示了著者經(jīng)眼的大批日本文獻,對幾乎每一位漢詩作者的生平與創(chuàng)作,都進行了簡明介紹。其所注目的不僅有日本,韓國、越南等近鄰的文獻也有充分搜羅。不僅創(chuàng)作接受文獻得到清理,連文學(xué)批評等理論性文獻也有涉及,譬如《韓國詩話叢編》中的材料在本書中就經(jīng)常出現(xiàn)。可見作者的細致與全面。
作為一部以關(guān)注唐詩創(chuàng)作接受為主要任務(wù)的接受史專著,這部《論稿》確實以其新鮮的視角、扎實的文獻,將唐詩接受史研究提升到新的水平。不過,作為讀者,我們除了要關(guān)注本書的具體結(jié)論之外,也應(yīng)該善于從著者無私展示出來的珍貴接受史文獻中捕捉有效信息,以便于進行新的研究開拓。這里,筆者不揣鄙陋,將閱覽時所產(chǎn)生的幾點想法提出來,希望拋磚引玉,引發(fā)廣大讀者的進一步思考。
第一,《百韻五言長律嬗變考述》一文中,提到多篇清初以《帝京篇》為題的五言長律,這很自然使人想起明清兩代的京都賦創(chuàng)作。如《新疆賦》《烏魯木齊賦》《西藏賦》《卜魁城賦》《金陵賦》《蘇州賦》《粵海賦》《南溟奇甸賦》《北京賦》《南京賦》《盛京賦》乃至《朝鮮賦》《交南賦》等,都是名噪一時的杰構(gòu)。而本文乃至該書中提到的毛奇齡、金幼孜、丘浚、張鳳翼等人,都有過大型都邑賦的創(chuàng)作,他們同時又擅長五七言排律詩體。京都賦與排律體,體制宏大是共性,兩種文體間怎樣相依相存,值得深思。此外,書中提到很多作者,像元代的郝經(jīng)、明代的王世貞、清代的李光地,都是才學(xué)富贍之士,這表明了排律體對創(chuàng)作者學(xué)養(yǎng)的要求很高,研究者完全有可能也有必要以此為切入點,考察學(xué)術(shù)研究與文學(xué)創(chuàng)作的辯證關(guān)系。
第二,書中有多篇論文談及日本江戶時代的唐詩接受盛況。分別涉及唐詩名篇名句的接受、李白的接受、杜甫的接受、排律文獻的接受。江戶時代即著名的德川幕府統(tǒng)治時期,是日本歷史上最后一個封建統(tǒng)治時期,時長264年(1603—1867)。這一時期的日本文化總體上偏于保守。反映在文學(xué)藝術(shù)上,則以書寫歌舞升平與民眾個人情感生活等內(nèi)容為主,缺少對歷史與時代風(fēng)云的關(guān)注感知。這個總體趨勢,似乎也在這一時期的日本唐詩接受中有曲折反映。試看《杜甫名篇名句日本江戶以來漢詩受容文獻初緝》一文,列舉江戶時代日本杜詩接受的多種方式,但如果我們仔細考察文中所引用的杜詩,大多屬于杜甫紀錄其個人生活的剪影。不要說《自京赴奉先縣詠懷五百字》《北征》《悲陳陶》以及《秋興八首》《諸將五首》這樣的大制作難得一見,就連《贈衛(wèi)八處士》這樣反映亂離中的溫情詩章,也很少。為什么杜詩接受會呈現(xiàn)出這樣的態(tài)勢?背后反映著怎樣的文化心理?無疑是值得深思的。再如,通過《日本江戶以來題李白圖像、詠李白瀑布詩文獻緝考》可見,日本人似乎更偏愛李白的醉態(tài)和仰首觀瀑的神采,這也反映出日本李白接受的某些典型特征。從《日本江戶以來的排律(長律)創(chuàng)作文獻緝考》一文可見,日本的排律詩體創(chuàng)作,主要應(yīng)用于寄贈、唱酬、游賞以及吊挽等場合,這似與中國明代的排律詩創(chuàng)作是一致的,這是否反映出日本漢詩藝術(shù)創(chuàng)作中,對詩體的選擇應(yīng)用,已達到較為成熟水平?凡此種種,或許都是這些珍貴文獻所能發(fā)散出的有旨趣的研究話題。
第三,明代是中國詩史上一個著名的宗唐的時代。不過,人們所熟知的恐怕還是“文必秦漢,詩必盛唐”的口號。而所謂“詩必盛唐”,更容易讓人想起絕句詩體。但這部《論稿》,卻提供了更為厚重復(fù)雜的明代唐詩接受景觀。從時代看,初唐詩、盛唐詩、中唐詩、晚唐詩,都有廣泛的受眾;從詩人看,李白、杜甫、孟浩然、韓愈、白居易、韋應(yīng)物、李賀、李商隱、韓偓、杜荀鶴甚至王梵志等主要唐代詩人,都能引起后人追摹,可見明人對于唐詩的多種風(fēng)格,都有研究和學(xué)習(xí);從詩體看,絕句之外,五七言近體律師、排律、古風(fēng),都能被明人視為接受客體。因此可以說,明人的唐詩接受是全面的、深入的,但濃郁的宗唐風(fēng)尚,為什么沒有推動明代詩歌創(chuàng)作達到當時人所期望達到的水平?摹仿與創(chuàng)新的關(guān)系,究竟如何辯證看待,靈活處理?這些問題,至今恐怕仍然有回味的價值。此外,《唐代詩韻之明代接受文獻初緝》一文,提到了三位朱姓詩人,分別是朱樸、朱勛澈和朱恬烄。除朱樸外,另兩人都是皇族。眾所周知,朱元璋立國后,總結(jié)歷代皇位繼承的得失,確立了嚴格的嫡長繼承制。二百七十馀年間,破例的是少數(shù)。那么在這樣的體制下,一代代沒有皇位繼承資格的朱氏子孫,究竟有著怎樣的文化生活,也是令人好奇的。如果有興趣,以他們對唐詩的接受為切入點,進一步探幽取勝,肯定會有超出想象的收獲。當然,這一話題又不是文學(xué)一個門類所能囊括,而需要有更宏觀的文化視野。
總而言之,沈文凡先生這部《唐詩接受史論稿》,以扎實的文獻功夫,討論了廣泛的接受話題,給讀者以多方面的收獲啟迪,不愧于是一幅新穎厚重的唐詩接受景觀勝卷。它的重要價值,必將隨著時間的推移,而得到充分體現(xiàn)。
[責任編輯:左福生]
2016-09-23
王樹森,男,1986年生,安徽合肥人,文學(xué)博士,吉林大學(xué)文學(xué)院博士后流動站從事博士后研究工作,安徽省社科院文學(xué)研究所助理研究員。
國家社會科學(xué)基金項目“唐代地方行政與文學(xué)關(guān)系研究”(15CZW021)。