童慧慧
(暨南大學文學院,廣東廣州 510632)
?
“一味”的詞匯化與語法化再探討
童慧慧
(暨南大學文學院,廣東廣州510632)
摘要:前輩時賢對“一味”的詞義演變的解釋稍顯籠統(tǒng),不夠詳細透徹。筆者將從語言學與認知學的角度,對“一”、“味”語素義歷時演變探討“一味”詞匯化道路上兩個階段的演變,并最終完成語法化的過程。
關鍵詞:“一味”;歷時分析;詞匯化;語法化
詞匯化與語法化是語言演變的重要方式之一,近年來,受到國內外研究者的關注,各家的理論層出不窮?!耙晃丁痹诂F(xiàn)代漢語中作副詞,然而,在唐代以前均以詞組的結構單位出現(xiàn)在語句中,由詞組轉向詞的過程究竟如何?本文就“一味”的詞匯化與語法化過程,僅抒個人拙見。
“一味”是現(xiàn)代漢語中常用詞,收入在“古今兼收,源流并重”的《漢語大詞典》[1]中,簡要摘取其意義如下①“一味”的釋義謹根據(jù)其后所附例子的時間先后重新排列。例句過長則不一一贅述。。
(1)一種滋味。
(2)一種食物;一味菜肴。
(3)藥方上每一種藥稱為一味。(上二十一味,末之,煉蜜和丸,如彈子大,空腹酒服一丸,一百丸為劑。)②本文主要討論“一味”在“一種滋味”、“一種菜肴”的意義基礎上所發(fā)生的詞匯化與語法化的現(xiàn)象,義項3、4并沒有列入討論。經查閱語料,義項3、4的使用頻率不低,但是用法固定,文獻類型較單一。義項“藥方上每一種藥”,在語義環(huán)境中一般是與藥物用量相聯(lián)系,佛經中的“一味”也是出現(xiàn)在佛典文獻或者禪師得道之士的話語中??傊?,他們的意義都沒有太大變化,易于理解辨認,因此不作為本文的考察對象。
(4)佛經中以如來教法,喻為甘味,因其理趣之唯一無二,故曰一味。
(5)全部滋味,整個味道。
(6)單純;一直。
由以上歷時的角度看來,最初的“一味”是“數(shù)詞+名詞”偏正詞組,發(fā)展到后來,結構發(fā)生改變,漸漸由短語演變成詞,經歷了詞匯化和語法化的過程。徐時儀[2]曾對“一味”的詞匯化與語法化進行考探,從歷時的角度來剖析,層次清晰。但個人認為在詞義演變的解釋中稍顯籠統(tǒng),不夠詳細透徹。本文將從“一”與“味”的語素義的演變著手,再次探討詞組的詞匯化與語法化過程。
“一個短語或由句法決定的其他語言單位在經歷了一段時間之后,其自身變成一個穩(wěn)固的詞項(lexical)并且進入基本詞匯或一般詞匯,人們稱這一過程或現(xiàn)象為詞匯化(lexicalization)。簡而言之,詞匯化就是一種句法單位成詞的凝固化。”[3]“一味”作為“一”與“味”疊加的詞組,在“一”與“味”的詞義演變過程中,意義也隨著詞義的變化而發(fā)生改變,詞匯化也是在此過程中發(fā)生。
通過語料庫的檢索,“一味”詞匯化過程可分為如下兩個階段。
(一)第一階段——“味”詞義改變
第一階段的變化主要是偏正詞組的核心義素“味”的變化,從生理感知轉向心理感知階段,“味”的意義漸趨抽象化。
(1)“子在齊聞《韶》,三月不知肉味?!保ù呵铩ぁ墩撜Z·述而》)
(2)“子云沈寂,故志隱而味深?!保铣ぁ段男牡颀垺んw性》)
(3)“詩搜日月華,道咽神仙味。”(唐·《上盧使君》)
(1)所描述的“味”是人的感官之一,是物質使人的舌頭得到某種味覺的特性,屬于生理上的感受;(2)“味深”實指意味悠長,與“志”同列,屬于抽象范疇;(3)“神仙味”亦非“菜肴”或“神仙的味道”,而指神仙飄然乎塵世的旨趣。
正因“味”的逐漸虛化,詞組“一味”的意義也隨之而變:
(4)“昔者黃帝三鼎,周之九寶,咸以一體便調一味,豈若斯釜五味時芳?”(魏·魚豢《魏略》)
(5)“夫食方丈于前,所甘一味。今之燕喜,相競夸豪,積果如山岳,列肴同綺繡……”(南朝·《梁書·賀琛傳》)
(6)“邢嘗謂其徒曰:‘三五日有一異客,君等可為予辦一味也?!保ㄌ啤ぁ队详栯s俎·壺史》卷二)
(7)“乃將錢一千,隨其所欲即買。止得一味。與吏食畢,甚悅?!保ㄌ啤ぁ稄V異記·李洽》)
例(4)、(5)中的“一味”顯然是“一種味道”,這是人的舌頭受到刺激所發(fā)生的感知,后兩例也還是短語,但對象發(fā)生了轉移,它不再強調了主體的感受,而是轉移到對象“一種菜肴”上,詞義也變得具體化了。在短語意義發(fā)生變化的過程中,最重要的機制就是人類的認知。食物與味覺的感知的屬于因果關系,在如此相鄰的情況下,意義發(fā)生轉移也是符合認知規(guī)律的。
在以上數(shù)例中,“一味”仍屬于詞組,隨著中心詞“味”由實到虛的變化,“一味”總體上意義變化不大,不管從生理至心理,或徘徊于實物與感受之間,其名詞的性質并沒有發(fā)生改變,其變化仍在可認知的范圍內。此外,無論是滋味還是菜肴食物,“一味”詞組中的數(shù)詞“一”仍未發(fā)生變化,數(shù)量上還是可數(shù)的單位數(shù)“一”,“一味”仍屬于詞組的范疇。
(二)第二階段——“一”的詞義變化
在“一”由數(shù)值轉為非數(shù)值過程中,“一”于“味”的依附性逐漸減小,二者互相融合,完成詞組到詞的轉變,推進“一味”的詞匯化過程。
(8)“道者,一立而萬物生矣,是故一之理,施四海;一之解,際天地。”(西漢·《淮南子·原道訓》)
哲學是使“一”逐漸演變的原因之一,從明確概念到模糊概念,由表示數(shù)值的數(shù)詞到表示非數(shù)值的數(shù)詞,更多的是人類在認知上的演變使其逐漸發(fā)生改變。
(9)“先圣后圣,其揆一也。”趙岐注:“言圣人之度量同也?!保☉?zhàn)國·《孟子·離婁下》)
(10)“內宴初秋入二更,殿前燈火一天明。”(唐·《宮詞》之六一)
(11)“一家驚喜,聲聞于外?!保ㄌ啤ぁ痘粜∮駛鳌罚?/p>
(12)“一人一個火把?!保ㄇ濉ぁ度龂萘x》第二七回)
在以上諸多“一”都是非嚴格意義上的數(shù)詞“一”,它所表示的數(shù)量都是超過單位1?!捌滢褚灰病睅в姓軐W范疇,是先圣與后圣對比之后結果“相同,一樣”;“一天”并不是24小時,而是“滿,全部”,即“滿天空”;同理,“一家”也沒有在更大的背景中比較以突出自己的單位數(shù),在上下文的語境中就是“全家”的意思;“一人”并不單指1人,而指稱每個人,數(shù)量上是整個軍營的人數(shù)。于此可類比英語one,同樣作為數(shù)詞,也可以表示“同一,一致的”。
(13)I am of one mind with you on this.
在這一點上我和你的觀點是一樣的。
從定量向泛量轉變的道路上,“一”的詞匯意義并沒有局限于量上。在數(shù)量上的發(fā)展道路之外,同時意義越來越抽象,詞性也隨之轉變,由數(shù)量詞轉向形容詞和副詞。此外,若個體本身的特征從明顯到漸漸趨同時,個體之間的邊界就會日益模糊,在人的認知心理上,會不自覺地將其認為是“一”,在更大的背景中繼續(xù)充當真數(shù)詞個體“一”,逐漸吞并其他或者被融合,周而復始。
(14)“如這一盞茶,一味是茶,便是真才。有些別底滋味,便是有物夾雜了?!保ㄋ巍ぁ吨熳诱Z類》卷十五)
由一種滋味發(fā)展到全部滋味,變化的則是數(shù)詞“一”。從詞義上來看,屬于詞義擴大的范疇。從邏輯上來說,“一”作為個體,處于大背景中沒有與之對應的他體與之相比較,又或者“一”作為個體與背景屬于全同關系,那么“一”即是全部。一盞茶只有某一種茶的味道,又或者只是茶的味道,不摻雜其他同等物質(如加糖或奶),那么,一種味道即全部味道,“一”則“全”。
(15)“不可不甘甜果子,雨便甘甜;苦澀果子,雨便苦澀。雨原一味,受性自殊?!保ㄌ啤ぁ抖鼗妥兾募聲肪砹?/p>
(16)“亦如一味之雨,一般之地。生長萬物。大小不同,甘辛有異。”(宋·《景德傳燈錄》卷二五)
(17)“愚者心生彼此,達者一味無殊?!保ㄋ巍ぁ段鍩魰肪硎?/p>
由第(14)例可知,“一”即“全”,想要細忖個體,得出結論自然是個體無差別,即“一般,相同”,這是由詞組演變?yōu)樵~的一個階段。(15)一樣的雨水滋養(yǎng)下,果子的甜澀味道不同,源于“受性自殊”。(16)“一味”與“一般”對應,雨作為一個整體,“一味”在此強調“雨”整體的無差異性,與“一般之地”中“地”相區(qū)分。(17)“一味”“無殊”對舉,意義相同。此時的“一味”已然可以作為獨立的詞充當句法功能,在“雨原一味”中作謂語,“一味之雨”是形容詞作定語,“達者一味無殊”與“無殊”詞義并列作為謂語。
在這里“一味”由短語變成詞主要有兩方面的原因:一方面從語言上是“一”失去了數(shù)詞的功能,由數(shù)值轉向非數(shù)值,意義泛化,同時,“味”語義的脫落也使得最初的兩個地位相當?shù)恼Z素漸漸變?yōu)橐粋€,意義也集中,這才使可拆分的詞組完成了凝固成詞的目標。另一方面,從認知上說,這是信息接收者在處理信息時對信息的一種新處理過程。接收者在接受信息并消化信息時,并沒有按照原有的程序進行,沒有按照原來的句法單位進行層次分析,而是由于個人多方面的原因在對其進行另一種解釋。如此一來,在多數(shù)使用的情況下,當人們發(fā)現(xiàn)誤解的信息不僅有利于交流,而且對語言的豐富也是有益無害之時,本有的結構就變成另一種結構,如同“一味”的詞組結構就變成詞匯結構。
語法化(grammaticalization)通常指的是“語言中意義實在的詞轉化為無實在意義、表語法功能的成分這樣一種過程或現(xiàn)象?!保?]也可能是實詞轉為虛詞,抑或是處于中間的過渡階段,如副詞。
(1)“又因其一味固執(zhí)小乘偏見,故曾被玄奘法師呵責之?!保ㄌ啤ぁ洞蟠榷魉轮尽肪硎撸?/p>
(19)“據(jù)我如今沒投奔,見著你、淚早偷彈。對月臨風,一味埋冤。笑則人前不妨笑,行笑里、斗覺心煩?!保ㄋ巍ぁ度卧~·呂渭老》)
(2)“一娘轉臉看時,乃是王公子的娘子,年方十八,為人和氣藹然,雖生長宦家,卻一味謙虛,不肯做大。就是侯一娘在此,他也以客禮相待,不肯怠慢?!保鳌ぁ稐冭婚e評》第三回)
(3)“張千道:‘見人說的話一味是甜言美語,哄得人花撲撲的喜歡他,恰不識得他是綿里針,腹里劍,笑里刀,這便叫做柔鬼?!保鳌ぁ俄n湘子全傳》第二十回)
在“一樣,單純”的基礎上,“一味”的詞義漸漸虛化。它既橫向拓寬詞義的維度,又沿著“一樣、普通”縱向發(fā)展,引申出意義較虛的“一直”義。作為副詞“一直”,“一味”亦可寫作“一迷”、“一謎”、“一瞇”?!拔丁?,明紐物部,今屬蟹攝;“迷、謎、瞇”,明紐脂部,今屬止攝,蟹止合流現(xiàn)象是得到大多數(shù)音韻學家的認可,故二者聲音相近,意義未變,屬于異形詞范疇。
(4)“魯達心慌搶路,正不知投那里去的是。一迷地行了半月之上。在路卻走到代州雁門縣?!保鳌ぁ端疂G傳》第三回)
(5)“遇君王,承恩最偏;遇多才,鐘情更專。強消受皇躬垂眷,一謎里慕英賢,怎知道事相牽!生想那日呵!”(明·《二刻拍案驚奇》卷四十)
(6)“郁氏怒道:‘據(jù)你講起來,一瞇地潑用浪費倒做了人家?我向前的辛勤熬省,總成虛度。罷罷罷!我已后立誓再不管家事,空做冤家!只索冷眼地瞧著便了?!保鳌ぁ睹氖贰返诰呕兀?/p>
從例子可以看出,此時的“一味”在句子中的位置比較固定,在形容詞或者動詞前面,本身就不可能充當形容詞的功能,而是作為副詞修飾中心語。從認知上來看,既然是內部個體處于同樣的狀態(tài)或者重復相同的動作,可認為他們狀態(tài)和動作“一直,總是”如此。至此,“一味”便已完成從詞匯化轉向語法化的過程。
在唐宋階段,“一味”已經發(fā)展成詞,但尚未完善與通用,作為詞的使用頻率不高,大部分還是作為數(shù)量詞組出現(xiàn)的。真正的詞匯化與語法化的表現(xiàn)集中在明清的小說中。明清是小說的繁盛階段,口語性比較強,“一味”作為副詞使用的頻率很高,相對于“一種滋味”或“一種菜肴’的意義來說,“一味”更多作為獨立的詞來修飾動詞,名詞,形容詞,因此,詞匯化與語法化的發(fā)展興盛階段應該在明清。
總的來看,“一味”由“一種滋味/菜肴、食物”走向“全部滋味”的過程中,有“一”的泛化,“味”的脫落,還有人類認知機制的作用;由“全部滋味”轉向“普通、一樣”,經歷詞匯化階段的高潮期,也在此完成了詞匯化的全部過程。而在詞匯化到語法化的階段,在語義過渡的基礎上,人類的認知機制是促成這一轉換的必不可少的樞紐。對語言學習者來說,詞匯化語法化是使詞匯豐富的途徑之一,掌握詞語的詞匯化與語法化的演變情況,對于我們了解漢語的發(fā)展,使用漢語的技能是必不可少的,同時,在不斷地探索中也要爭取找出它們共通的規(guī)律,為漢語學習者提供可供參考的依據(jù)。
[參考文獻]
[1]羅竹風.漢語大詞典[M].上海:上海辭書出版社,2012.
[2]徐時儀.“一味”的詞匯化與語法化探討[J].當代語言學,2006(6):24-27.
[3]王燦龍.詞匯化二例[J].當代語言學,2005(3):225-236.
[4]沈家煊.“語法化”研究綜觀[J].外語教學與研究,1994 (4):17-24.
(責任編輯:劉婧)
中圖分類號:H146
文獻標識碼:A
文章編號:2096-2126(2016)03-0054-04
[收稿日期]2016-04-12
[作者簡介]童慧慧(1992—),女,安徽安慶人,碩士,研究方向:漢語史。
The Lexicalization and Grammaticalization of“Yi wei”
TONG Huihui
(College of Liberal Arts,Jinnan University,Guangzhou,Guangdong 510632 China)
Abstract:Senior social leader Shi xian’explanation of“Yi wei”is slightly sweeping that is not concrete and thorough enough.The author will explore the evolution of two phases of“Yi wei”lexicalization road by exploring the morpheme meaning diachronic evolution of “Yi”and“Wei”and finally complete the process of grammaticalization.
Key words:“Yi Wei”;Diachrony;Lexicalization;Grammaticalization;Cognition