張宇環(huán)
(西華師范大學(xué) 外國(guó)語學(xué)院,四川 南充 637000)
?
高校英語教學(xué)中的學(xué)習(xí)共同體構(gòu)建研究
張宇環(huán)
(西華師范大學(xué) 外國(guó)語學(xué)院,四川 南充 637000)
學(xué)習(xí)共同體以尊重成員之間的個(gè)體差異為前提,各成員在真實(shí)的任務(wù)情境中通過平等對(duì)話,相互溝通、協(xié)作,遵守共同協(xié)商的規(guī)則,有利于在外語教學(xué)中促進(jìn)師生、生生之間的合作與協(xié)調(diào),提高學(xué)生的學(xué)習(xí)能力。
高校;英語教學(xué);學(xué)習(xí)共同體;構(gòu)建
高校外語教學(xué)不但要教會(huì)學(xué)生聽、說、讀、寫、譯這些基本的技能,更要教會(huì)他們具有思辨能力和終身學(xué)習(xí)的能力。隨著信息技術(shù)的普及,課堂的物理空間和時(shí)間也不再那么重要了。基于“在情境、活動(dòng)施行的實(shí)踐過程中通過交往促進(jìn)學(xué)生個(gè)體的綜合發(fā)展”這一基本構(gòu)想,涌現(xiàn)出了各具特色的教學(xué)活動(dòng)方式與教學(xué)模式,因而使教學(xué)活動(dòng)呈現(xiàn)出“參與、合作、體驗(yàn)、探究”為特征的應(yīng)景性與發(fā)展性特色。[1]而學(xué)習(xí)共同體的建立,正是滿足了學(xué)生參與教學(xué)活動(dòng),師生之間、生生之間的合作與協(xié)調(diào),體驗(yàn)不同的文化與思想的碰撞,最終通過共同努力,使目標(biāo)利益最大化,從而實(shí)現(xiàn)共同的目標(biāo)。
學(xué)習(xí)共同體是指一群懷有共同的目標(biāo),擁有相同觀念和信仰的人,歷經(jīng)相互協(xié)商,從而形成共同遵循規(guī)則的標(biāo)準(zhǔn)和分工下,開展合適的活動(dòng)進(jìn)行相互合作與互助,盡可能地運(yùn)用各種學(xué)習(xí)工具和資源共同建構(gòu)理論知識(shí)與構(gòu)架理論體系,[1]共同解決所面臨的繁雜問題。佐藤學(xué)認(rèn)為“學(xué)習(xí)共同體”有“公共性”、“民主性”和“卓越性”。[2]在我國(guó)外語教學(xué)中的“學(xué)習(xí)共同體”中,“公共性”指的是這群學(xué)習(xí)外語的人為了弘揚(yáng)、傳承、發(fā)展和創(chuàng)新中國(guó)本土文化這一宏偉目標(biāo)而自發(fā)組織起來,超越時(shí)空的一個(gè)公共空間;“民主性”指在這個(gè)“空間”里的所有人都是個(gè)性化的主體,他們的思維方式、出身背景和生活經(jīng)歷等個(gè)體差異都受到尊重;“卓越性”指的是不管何種情況下,主體化的個(gè)人都必須竭盡全力地去追求所能達(dá)到的最高水平,在此過程中,掌握多種技能和擁有高級(jí)學(xué)習(xí)的能力。學(xué)習(xí)共同體和實(shí)踐共同體一樣,具有以下三方面相同的特征:共同的文化傳承和歷史沿襲,包括共有的目標(biāo)、協(xié)商的意義和實(shí)踐活動(dòng);相互依存的系統(tǒng),在其中個(gè)體成員成為“共同體”這一更大機(jī)體的一分子;再生產(chǎn)能力,新的成員通過與共同體內(nèi)原有成員的協(xié)同工作得以成長(zhǎng),從而實(shí)現(xiàn)共同體再生產(chǎn)力的發(fā)展與壯大。[3]
我國(guó)高校傳統(tǒng)的英語課堂包括教師、教材、學(xué)生和黑板等教學(xué)媒介。全體學(xué)生在同一時(shí)間、同一地點(diǎn)、同一封閉的系統(tǒng)里學(xué)習(xí)英語文化知識(shí),把掌握了多少所教的英語知識(shí)作為測(cè)量評(píng)價(jià)學(xué)生學(xué)習(xí)的手段。整個(gè)課堂的教學(xué)活動(dòng)仍然是以獨(dú)立思考、獨(dú)立作答為主,以教師和教材為中心,教學(xué)方法以教師講授演示英語語言知識(shí)、學(xué)生適時(shí)進(jìn)行語言操練和記憶。學(xué)習(xí)的目標(biāo)、內(nèi)容、重難點(diǎn)、方式等都是由教材編寫者預(yù)先設(shè)定好的,教師只是照本宣科,學(xué)生成了“填鴨式”知識(shí)填充的對(duì)象。這樣的課堂,會(huì)讓學(xué)生在真實(shí)的生活中難以應(yīng)對(duì)紛繁復(fù)雜的學(xué)習(xí)任務(wù)。在預(yù)設(shè)的目的語發(fā)生的場(chǎng)景里,固然對(duì)于目的語和目的語文化的學(xué)習(xí)都是很重要的,但是一旦預(yù)設(shè)的場(chǎng)景真實(shí)地發(fā)生在了不同語言的國(guó)度里,那會(huì)讓學(xué)習(xí)者無所適從,不利于用學(xué)習(xí)者的本國(guó)文化來解釋和接受預(yù)設(shè)場(chǎng)景事件。我國(guó)傳統(tǒng)的英語課堂,教師向不同的學(xué)生傳授的是相同的知識(shí),可每個(gè)接受者主體之間沒有分工合作,他們各自以自己獨(dú)特的方式去學(xué)習(xí)和掌握教師所教知識(shí)內(nèi)容。接受主體之間不是相互影響、相互依存的關(guān)系,他們只對(duì)自己負(fù)責(zé)。
語言學(xué)習(xí)也是一種文化的體驗(yàn)與理解過程。因?yàn)檎Z言和文化是共生的、互依的,兩者息息相關(guān),密不可分。語言不僅是文化要素組成中不可或缺的部分,而且也是呈現(xiàn)文化內(nèi)容的一種形式。語言是文化的載體,反過來文化會(huì)催生相應(yīng)的語言。[4]外語教學(xué)活動(dòng)中很多教師常常把教材里的教學(xué)內(nèi)容作為課堂的教學(xué)目標(biāo),而混淆了通過課堂學(xué)習(xí)應(yīng)達(dá)到的教學(xué)目標(biāo)。教材作為教學(xué)資源之一,是用來實(shí)現(xiàn)教學(xué)目標(biāo)的。[5]目前我國(guó)高校的英語教材內(nèi)容大多來自于西方原版的報(bào)刊雜志和教材,對(duì)于國(guó)人學(xué)習(xí)英語,了解英語國(guó)家的文化是有益的。例如,大多數(shù)高校所使用的《新編大學(xué)英語》教材, 172篇課內(nèi)外閱讀課文中只有10篇介紹中國(guó)文化和非英美國(guó)家的文化和生活,約占總篇數(shù)的5.8%。[6]對(duì)于實(shí)施我國(guó)外語教育的主體而言,他們?cè)谡n堂上強(qiáng)調(diào)目的語文化的輸入,而過分強(qiáng)調(diào)母語對(duì)外語學(xué)習(xí)的負(fù)遷移,忽視了母語對(duì)外語學(xué)習(xí)的積極影響。
(一)需要是學(xué)習(xí)共同體建立的前提
需要指有機(jī)體因某種匱乏或者自身的不足而通過努力補(bǔ)足從而獲得滿足的一種心理態(tài)勢(shì),是有機(jī)體在大腦中對(duì)自身訴求和外部生活條件需求的反映。馬斯洛把人的需要分為五大類別:生理需要、安全需要、歸屬與愛的需要(社會(huì)需要)、尊重的需要與自我實(shí)現(xiàn)的需要。[7]學(xué)習(xí)共同體可以一定程度地滿足各個(gè)成員的社會(huì)需求和尊重需求,因?yàn)閷W(xué)習(xí)共同體能夠提供一種相互信任、相互尊重、民主平等而又安全的環(huán)境,讓共同體的各個(gè)主體在這樣輕松、和諧的氛圍里相互交往、交互協(xié)作,體驗(yàn)探索真理、探究人生的精神愉悅。[1]外語學(xué)習(xí)共同體里的主體之間交互合作、關(guān)系融洽,可以達(dá)到共有的最高目標(biāo):英漢兩種文化平等對(duì)話、雙向交流,以傳承、發(fā)揚(yáng)和創(chuàng)新中國(guó)文化。來自于共同體的主體,不管是教師、學(xué)生,還是中國(guó)文化專家,他們之間沒有地位的高低,他們尊重個(gè)體差異,相互協(xié)作,使各個(gè)成員都能夠最大化地發(fā)揮自己的優(yōu)勢(shì),達(dá)到共同目標(biāo)最大化。體驗(yàn)著英漢兩種文化所帶來的現(xiàn)實(shí)生活中的文化沖擊,同時(shí)提出相應(yīng)的策略,減少在跨文化交際中的誤解與不解。共同體中英漢文化的學(xué)習(xí),不受制于任何人,他們的教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)任務(wù)、教學(xué)內(nèi)容都不是由教師來設(shè)計(jì)的,而是共同體的各個(gè)成員之間相互討論而協(xié)商出來的。他們之間相互支持、幫助、鼓勵(lì),這有助于人際交往的發(fā)展與資源的便捷獲得。
(二)真實(shí)任務(wù)是學(xué)習(xí)共同體的內(nèi)容
“我所教的任何內(nèi)容都是脫離情境的。我從來不會(huì)把事物之間的聯(lián)系教給學(xué)生,只是教給學(xué)生知識(shí)的片段?!盵8]這也是我國(guó)外語教學(xué)課堂的真實(shí)寫照。教師復(fù)述英語教材的內(nèi)容,學(xué)生復(fù)制教師對(duì)教材的理解。學(xué)習(xí)任務(wù)的設(shè)計(jì)僅僅是為了獲得教材上的英語語言和文化知識(shí),這樣學(xué)到的知識(shí)就很難遷移到學(xué)生所遇到的社會(huì)實(shí)踐中。真實(shí)任務(wù),指的是學(xué)生曾經(jīng)在現(xiàn)實(shí)生活中所遇到,或者未曾遇到但極有可能發(fā)生的真實(shí)場(chǎng)景里的任務(wù)。在學(xué)習(xí)共同體中,預(yù)設(shè)“一個(gè)中國(guó)人和一個(gè)母語為英語國(guó)家的人對(duì)于中國(guó)傳統(tǒng)春節(jié)的談?wù)摗边@樣的真實(shí)任務(wù),對(duì)共同體里的中國(guó)人來說多少都能講出一些與這個(gè)節(jié)日相關(guān)性的內(nèi)容,可以激起他們?nèi)ヌ剿骱腕w驗(yàn)相互間對(duì)春節(jié)不同的理解。共同體中的各個(gè)主體,圍繞這個(gè)任務(wù)和主題,查找與春節(jié)相關(guān)的習(xí)俗、飲食、服飾等相關(guān)的中國(guó)文化傳統(tǒng)與英語表達(dá)。共同體中的主體,他們對(duì)文化的梳理與理解并不是完全對(duì)等的,掌握的程度也不一致,他們通過交往的方式使知識(shí)得以互補(bǔ),相互促進(jìn)與提高對(duì)知識(shí)與文化的理解。共同體的個(gè)體,也許很多還存在著無法用地道的英語來表達(dá)和宣揚(yáng)中國(guó)文化的障礙,但是通過交往,相互解惑,沒有權(quán)威,有的只是對(duì)中英文化的深層感悟與理解。這樣真實(shí)的任務(wù),移情到現(xiàn)實(shí)生活中,學(xué)生就會(huì)應(yīng)付自如。
(三)平等對(duì)話是學(xué)習(xí)共同體的手段
平等對(duì)話是學(xué)習(xí)共同體實(shí)現(xiàn)的基本方式;平等對(duì)話的過程也是運(yùn)作學(xué)習(xí)共同體的過程。對(duì)話是共同體內(nèi)部成員之間溝通與交流的體現(xiàn)形式——各個(gè)成員之間在相互尊重、彼此平等的基礎(chǔ)上,在和諧融洽的氛圍里以語言為中介所進(jìn)行的話語、知識(shí)、思想、情感等的溝通與交流。對(duì)話的教學(xué),是在自由、平等、尊重、信賴的環(huán)境中,教師與學(xué)生之間、學(xué)生內(nèi)部之間彼此相互尊重與理解、相互協(xié)作,在經(jīng)驗(yàn)分享、雙向互動(dòng)交流的過程中創(chuàng)生知識(shí)和教學(xué)意義,從而促進(jìn)師生共同發(fā)展的教學(xué)形態(tài)。學(xué)習(xí)共同體的每個(gè)成員有可能來自不同的地方、不同的民族,他們具有不同的家庭文化背景,對(duì)于同一現(xiàn)象,如中國(guó)傳統(tǒng)的春節(jié)會(huì)有著不同的理解。在共同體里的每個(gè)學(xué)習(xí)者,都可以分享自己的春節(jié)體驗(yàn),評(píng)價(jià)他人的春節(jié)認(rèn)識(shí),沒有對(duì)錯(cuò),沒有標(biāo)準(zhǔn)答案。有助于各個(gè)個(gè)體之間的合作、交流與溝通,讓學(xué)習(xí)共同體的每一個(gè)人都可以真實(shí)地存在于學(xué)習(xí)的時(shí)空里,有利于調(diào)動(dòng)個(gè)體的積極性,促進(jìn)每個(gè)個(gè)體的學(xué)習(xí)能力的發(fā)展和提高。
(四)契約性規(guī)則是學(xué)習(xí)共同體的保障
學(xué)習(xí)共同體的規(guī)則,是指管理和完善學(xué)習(xí)者個(gè)體與學(xué)習(xí)者共同體之間交往活動(dòng)的程序,是規(guī)范和約束學(xué)習(xí)活動(dòng)的外部規(guī)定、法則、政策和慣例,以及共同體成員之間形成的內(nèi)隱的社會(huì)規(guī)范、標(biāo)準(zhǔn)和關(guān)系等。[1]規(guī)則可以是共同體中的學(xué)習(xí)者之間明文規(guī)定或者口頭承諾的約定。共同體中的主體,沒有絕對(duì)的控制權(quán)和霸權(quán),有的只是努力創(chuàng)造學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)和積極參與學(xué)習(xí)活動(dòng)的主動(dòng)權(quán)。他們共同討論、協(xié)商,制定規(guī)則,所以都要遵循共同制定的共同體的規(guī)則,成員之間相互交流、相互配合,達(dá)成共同的目標(biāo)。學(xué)習(xí)共同體不但要引導(dǎo)大家達(dá)成共同的目標(biāo),也應(yīng)幫助個(gè)體采用責(zé)任導(dǎo)向制來完成自己的預(yù)期目標(biāo)。在學(xué)習(xí)共同體中,個(gè)體同樣享用著共同體所提供的中英文化內(nèi)容,同時(shí)根據(jù)自己的理解和所遇到的現(xiàn)實(shí),分享自己的見解,不斷地構(gòu)建中英文化交流的平臺(tái),實(shí)現(xiàn)中英兩種語言和文化的平等對(duì)話,促成跨文化交流的實(shí)現(xiàn)。
學(xué)習(xí)共同體的成立,預(yù)示著更多的人和自己一起思考同一個(gè)問題,可以幫助個(gè)體更加深入地理解并獲得全新認(rèn)識(shí)的新知識(shí)?!叭齻€(gè)臭皮匠,勝過一個(gè)諸葛亮”也是學(xué)習(xí)共同體的真實(shí)寫照,因?yàn)槌蓡T之間相互有效地溝通和協(xié)作,提高了整個(gè)學(xué)習(xí)共同體的效能,也有助于各個(gè)成員之間學(xué)習(xí)能力的掌握與提高。
[1]鄭葳. 學(xué)習(xí)共同體——文化生態(tài)學(xué)習(xí)環(huán)境的理想架構(gòu)[M]. 北京:教育科學(xué)出版社,2007.
[2]佐藤學(xué).學(xué)校的挑戰(zhàn):創(chuàng)建學(xué)習(xí)共同體[M]. 鐘啟泉,譯. 上海:華東師范大學(xué)出版社,2010.
[3]戴維·H.喬納森. 學(xué)習(xí)環(huán)境的理論基礎(chǔ)[M] .鄭太華,任有群,譯.上海:華東師范大學(xué)出版社,2002 .
[4]余娟. 從語言學(xué)習(xí)到文化理解[D].武漢:華中師范大學(xué),2011 .
[5]束定芳.外語課堂教學(xué)中的問題與若干研究課堂[J]. 外語教學(xué)與研究, 2014,46(3):446-455.
[6]喬麗娟.我國(guó)高校外語教育中“中國(guó)文化失語癥”研究[J]. 浙江中醫(yī)藥大學(xué)學(xué)報(bào), 2013,37 (12):1443-1445.
[7]王雁. 普通心理學(xué)[M]. 北京:人民教育出版社,2003.
[8]Priscilla Norton&Karin M. Wiburg. 信息技術(shù)與教學(xué)創(chuàng)新[M]. 吳洪健,倪男奇,譯. 北京:中國(guó)輕工業(yè)出版社,2002.
(責(zé)任編輯 文雙全)
On the Construction of Learning Community in College English Teaching
ZHANG Yu-huan
(School of Foreign Languages, China West Normal University, Nanchong 637000, Sichuan, China)
The premise of alearning community is to respect individual differences ofmembers. In the learning community, allmembers communicate and cooperate with each other, and comply with the rules of consultation through equal dialogue in authentic situations. It helps a lot with the promotion of the cooperation and coordination between teachers and students and also students themselves, and with the improvement of students’ learning abilities.
college; English teaching; learning community; construction
2016-01-08
四川省人文社科一般項(xiàng)目:母語文化在生態(tài)中失衡的根源與啟示(16SB0102)
張宇環(huán)(1981-),女,重慶南川人,西華師范大學(xué)外國(guó)語學(xué)院講師,碩士。
H319.3
A
1671-9247(2016)02-0058-02