王玲娟 韓 駿 (云南大學(xué) 650000)
淺析詞匯系統(tǒng)的文化屬性
王玲娟 韓 駿 (云南大學(xué) 650000)
詞匯具有與文化相同的屬性,此前研究者多著眼于詞匯的文化價(jià)值,非文化屬性。由于這兩方面易混淆,甚至有將兩者混為一談?wù)?。本文從文化的五個(gè)基本屬性來(lái)分別論述了詞匯的文化屬性。
詞匯;語(yǔ)言;文化屬性
語(yǔ)言是一個(gè)復(fù)雜的系統(tǒng),通常將其分為語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法三個(gè)子系統(tǒng)。語(yǔ)言與文化共生共存,語(yǔ)言具有記錄文化的功能,而語(yǔ)言本質(zhì)上就是文化,具有與文化相同的屬性。詞匯系統(tǒng)作為語(yǔ)言的一個(gè)子系統(tǒng)也與其所根植的文化有著密不可分的聯(lián)系,既具有文化價(jià)值,也具有文化屬性。因此研究詞匯與文化的關(guān)系,不能只局限于詞匯的文化價(jià)值,還要弄清楚詞匯本身的文化屬性,更不能將兩者混為一談。戴昭銘先生將文化的基本屬性概括為五個(gè)方面:超自然性、符號(hào)性、整合性、可變性、民族性和區(qū)域性。我們可以借此來(lái)審視詞匯的文化屬性。
首先,從詞匯的產(chǎn)生來(lái)看,它是語(yǔ)言的一個(gè)子系統(tǒng),是各民族在生活實(shí)踐中創(chuàng)造、發(fā)展的,是具有超自然性的。其次,從詞匯的功能來(lái)看,主要承載著信息傳遞、人際交往功能和思維功能,是社會(huì)性的,非自然性的。
因此,從詞匯的產(chǎn)生與功能來(lái)看,詞匯是具有超自然性的,是各民族創(chuàng)造用以服務(wù)本民族的生活、生產(chǎn)的。在當(dāng)今國(guó)際交流的背景下,語(yǔ)言與其詞匯不僅是本民族的交際工具,還成為了多民族、多種族、多國(guó)家之間的交際工具。
“任何文化都表現(xiàn)為一些象征符號(hào)或符號(hào)系統(tǒng),也表現(xiàn)為人在創(chuàng)造和使用這些符號(hào)過(guò)程中的思維和行為的方式?!狈?hào)具有約定性和任意性,形式與意義之間并沒(méi)有本質(zhì)上的必然聯(lián)系,兩者的聯(lián)系全在于符號(hào)使用者的約定。
例如自古以來(lái)漢族人在服飾顏色上大有講究。漢族自古喜紅色,從紅色聯(lián)想到太陽(yáng)和火的顏色,由于兩者可帶來(lái)光明和溫暖,故用紅色來(lái)象征幸福、喜慶、吉祥等,并引申出興旺、運(yùn)氣好、成功等含義。與之相反,認(rèn)為白色象征兇喪,這與古代的五方、五行、五色的觀念有關(guān)。因此,漢族人結(jié)婚時(shí)、節(jié)慶等以紅色為主色調(diào),喪葬禮時(shí)以白色為主色調(diào)。西方一些國(guó)家則認(rèn)為白色是純潔、童貞的象征,故婚禮時(shí)以白色為主色調(diào);葬禮時(shí)則以黑色為主色調(diào),因?yàn)楹谏笳魉劳?。可見由于不同的思維方式,相同符號(hào)背后的含義不同。隨著時(shí)代的變遷、文化的交流,漢民族逐漸接受了西式的白色婚禮,而一些西方人也會(huì)選用中式的紅色婚禮。
語(yǔ)言本身就是一個(gè)符號(hào)系統(tǒng),其音與義、音與形的聯(lián)系非本質(zhì)上、自然屬性上的必然聯(lián)系,而是語(yǔ)言使用者約定的,是任意的。作為語(yǔ)言子系統(tǒng)的詞匯系統(tǒng)也是具有同樣的符號(hào)屬性的。故不同的民族,同一個(gè)理性意義會(huì)用不同的音、形來(lái)表示,這與該民族的語(yǔ)言系統(tǒng)、思維方式等相關(guān)。
另外,同一理性義的詞匯在不同的民族可能會(huì)有不同的色彩義及其所折射出來(lái)的文化意義,這也是由于詞匯作為語(yǔ)言符號(hào)的約定性和任意性所導(dǎo)致的。
“文化的整合性是一種文化得以自我完善和形成獨(dú)特面貌的動(dòng)力。它可以保證文化在隨著時(shí)間流程的變遷中在一定程度內(nèi)維持穩(wěn)定的秩序?!弊鳛檎Z(yǔ)言符號(hào)系統(tǒng)的子系統(tǒng)的詞匯系統(tǒng)也具有整合性。
首先,詞義是具有概括性的。詞匯系統(tǒng)抽象的整合了自然界、人類世界的各種客觀存在物和人們思維的產(chǎn)物,各個(gè)不同的民族形成了自己獨(dú)特的詞匯系統(tǒng),構(gòu)成自己的語(yǔ)義場(chǎng),并且在歷史長(zhǎng)流中得以延續(xù)。
其次,構(gòu)詞有其規(guī)則,即構(gòu)詞法,詞的變化亦有規(guī)則,兩者合稱詞法。不同語(yǔ)言有其各自的構(gòu)詞規(guī)則,正是這種構(gòu)詞規(guī)則,以及詞的變化規(guī)則,使得詞匯系統(tǒng)以及語(yǔ)言系統(tǒng),在漫長(zhǎng)的歷史變遷中得以不斷完善和形成其獨(dú)特面貌,并保證該詞匯系統(tǒng)、該語(yǔ)言系統(tǒng)在一定程度內(nèi)維持穩(wěn)定的秩序。因此,根據(jù)詞法分類,可將世界上的語(yǔ)言分成四種類型:孤立語(yǔ)、黏著語(yǔ)、屈折語(yǔ)、復(fù)綜語(yǔ)。
詞匯與社會(huì)的發(fā)展、人們的認(rèn)識(shí)的聯(lián)系最為密切。首先,新事物的產(chǎn)生或人們認(rèn)識(shí)的改變導(dǎo)致新詞的產(chǎn)生。新詞是利用語(yǔ)言中原有的語(yǔ)素(少量借用外來(lái)語(yǔ)),按照固有的構(gòu)詞規(guī)則構(gòu)成新的詞語(yǔ)。如克隆、納米、微博等。還有一小部分是完全的新創(chuàng)詞,即音譯借詞,如巴士、蘿莉、正太等。
其次,舊事物的滅亡或人們認(rèn)識(shí)的改變導(dǎo)致舊詞的消亡。如與中國(guó)古代帝制相關(guān)的很多詞語(yǔ),隨著帝制的消亡基本不用了,如上朝、朝珠、黃馬褂、吏部、科舉等,但這些詞仍存儲(chǔ)在文獻(xiàn)中,需要時(shí)可取用。
再次,現(xiàn)實(shí)現(xiàn)象本身并未改變,由于社會(huì)的變遷或人們認(rèn)識(shí)的改變,導(dǎo)致詞語(yǔ)替換。如用“司機(jī)”“郵遞員”替換帶有封建等級(jí)觀念的“車夫”“信差”等。
最后,詞義的演變也體現(xiàn)了詞匯的可變性。從詞義演變的結(jié)果來(lái)看,可分為舊義(理性義)的擴(kuò)大、縮小或轉(zhuǎn)移,以及色彩義的變化。例如,“江”原來(lái)只指“長(zhǎng)江”,現(xiàn)泛指所有河流;“臭”原指一切氣味,現(xiàn)只指臭味;“涕”原指眼淚,自西漢史始,轉(zhuǎn)指鼻涕;“爪牙”原指勇猛得力的幫手(褒義),現(xiàn)指走狗、幫兇(貶義)。
語(yǔ)言與文化一樣,是根植于人類社會(huì)的,一種語(yǔ)言是在一定的民族機(jī)體上產(chǎn)生、發(fā)展起來(lái)的,由于民族思維、生活環(huán)境、生產(chǎn)方式等不同,其語(yǔ)言具有民族性和區(qū)域性。
從詞匯來(lái)看,詞法具有民族性和區(qū)域性。不同的語(yǔ)言具有其自身與眾不同的構(gòu)詞規(guī)則和詞的變化規(guī)則,即使是同一種語(yǔ)言,其內(nèi)部各方言區(qū)的構(gòu)詞規(guī)則和變化規(guī)則也具有些許差別。作為孤立語(yǔ)的漢語(yǔ)的詞法與屈折語(yǔ)、黏著語(yǔ)、復(fù)綜語(yǔ)不同,與同是孤立語(yǔ)的彝語(yǔ)、壯語(yǔ)等相比也各有其特點(diǎn)。漢語(yǔ)內(nèi)部各方言區(qū)的詞匯系統(tǒng)也有其地域性特色,最具代表性的就是方言特征詞。例如巴蜀方言中的“雄起”“棒棒”“方腦殼”“耙耳朵”等。
詞義也具有民族性和區(qū)域性。正如前文所提到的“紅色”“白色”“狗”在中西方的象征意義、感情色彩義的區(qū)別,我們可以看到不同語(yǔ)言中詞匯的象征意義各有特色。詞義演變與該民族的思維方式和生活生產(chǎn)方式等密切相關(guān),具有民族性。
另外,不同語(yǔ)言的書寫符號(hào)也是各有特色的。詞匯需要書寫符號(hào)來(lái)記錄,這種書寫符號(hào)也是具有民族性的。
除了上述五個(gè)方面外,語(yǔ)言與文化一樣具有功能性和能動(dòng)性。語(yǔ)言中的詞匯與語(yǔ)言一樣,都是交際工具,都具有傳遞信息的功能,是人們交際能力的體現(xiàn)與實(shí)現(xiàn)過(guò)程。
因此,詞匯是具有文化屬性的,它與文化一樣都文化價(jià)值緊密相連,弄清詞匯的文化屬性,有利于我們分析詞匯的文化價(jià)值、語(yǔ)言與文化的關(guān)系。
[1]戴昭銘.文化語(yǔ)言學(xué)導(dǎo)論[M].語(yǔ)文出版社,1996.
[2]刑福義.文化語(yǔ)言學(xué)[M].湖北教育出版社,2000.
[3]葉蜚聲,徐通鏘.語(yǔ)言學(xué)綱要[M].北京大學(xué)出版社,2010.
[4]游汝杰.中國(guó)文化語(yǔ)言學(xué)引論[M].上海辭書出版社,2003.
王玲娟,碩士研究生,云南大學(xué)文學(xué)院,漢語(yǔ)言文字學(xué)。
韓駿,碩士研究生,云南大學(xué)文學(xué)院,中國(guó)古代文學(xué)。