亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        論歧義引發(fā)的漢英幽默

        2016-03-04 22:21:24○劉
        現代語文 2016年22期
        關鍵詞:語義效果語言

        ○劉 潔 安 紅

        論歧義引發(fā)的漢英幽默

        ○劉 潔 安 紅

        歧義是語言中存在的一種現象,在特定的語言環(huán)境中,我們可以利用歧義制造幽默的效果。本文通過舉例分析的方法,嘗試探討由歧義引發(fā)的漢英幽默。

        歧義 漢英幽默

        一、引語

        漢語“幽默”一詞是由英語humour音譯而來,而英語詞humour源于拉丁語humorr,本義是“液體”。最初由現代著名作家、學者、翻譯家林語堂先生引入中國?!独事敶⒄Z詞典》對“幽默”的解釋有兩個義項,“the ability to be amused”和“the quality of causing amusement”?!冬F代漢語詞典》對“幽默”的解釋是“有趣或可笑而意味深長?!笨梢?,在漢語中,我們更強調幽默所產生的效果。而英語中,幽默則更強調的是一種能力和品質。

        歧義是指一個語言片段可以有兩種或兩種以上的語義理解,是一個普遍的語言現象,漢英語中都有。在日常交際中,我們力求表達清晰,避免歧義。但某些特定的情境中,歧義會產生幽默的效果,這種現象在漢英語都存在。

        二、歧義與幽默

        (一)語音歧義

        漢英語中都有因同音詞而產生的歧義。

        (1)甲:下面為大家?guī)硪欢蝹鹘y(tǒng)相聲,叫做論捧逗。表演者賈玲,謝謝。

        乙:哎,你怎么沒報我???

        甲:你都多大了還要我抱?

        乙:我是說報演員名字的時候你沒報我啊!

        甲:你一個捧哏的還要報???

        ——2009年相聲《論捧逗》

        這段相聲利用“報”和“抱”這一組同音字產生的歧義制造幽默效果。這種現象中在英語中也存在。

        另外,英語中還存連讀歧義,是漢語中沒有的。

        (2)a.He’s a bee feeder.

        b.He’s a beef eater.

        由于漢語是語素音節(jié)文字,語素的單音節(jié)性是漢語的一個顯著特點。漢語中通常一個音節(jié)代表一個漢字,因此沒有例(2)中利用連讀制造歧義。

        (二)詞匯歧義

        漢英語中都存在著詞匯歧義。

        (3)甲:別崇拜哥! 哥只是個傳說。

        乙:不! 我一定要把你推出去!

        甲:千萬別推我! 我們家住十八樓??!老爺子!

        ——2010年相聲劇《不能讓他走》

        《現代漢語詞典》中動詞“推”共有十個義項?!巴瞥鋈ァ敝械摹巴啤比∽缘谑畟€義項“推選;推舉;”,而“推我”中的“推”取自它的本義“向外用力使物體或物體的某一部分順著用力的方向移動?!崩?例用“推”這兩個義項產生的歧義,制造了幽默的效果。

        (4)A:“Where is Washington?”

        B:“He is dad.”

        A:“I m e a n t h e c a p i t a l o f t h e U.S.A.”

        B:“T h e y l o a n e d i t a l l t o E u r o p e.”

        A:“Now do you promise to support the constitution?”

        B:“Me? How can I? I have got a wife and five children to support.”

        例 (4) 利 用 多 義 詞 “W a s h i n g t o n”“capital”“support”制造了一系列幽默的效果。其中專有名詞“Washington”既指美國首都,又可以指美國第一任總統(tǒng);名詞“capital”既可以指“首都”,又有“資本”的意思;動詞“support”有“支持”的意思,同時也是“撫養(yǎng)”的意思。

        (三)組合歧義

        1.語法組合歧義

        漢英語中都有結構層次不同產生的歧義。

        (5)清明節(jié)春裝上市2折起售

        例(5)是安徽某商場打折促銷的廣告標語。商家本意是借助清明節(jié)打折促銷,銷售春裝。但由于結果層次的不同,該標語有兩個意思。一是“清明節(jié)/春裝上市2折起售”;二是“清明節(jié)春裝/上市2折起售”。很明顯,商家在寫此標語的時候,沒有注意到第二個意思,“清明節(jié)春裝”給人一種很奇怪的感覺,讓人啼笑皆非。

        (6)Scientist: Tell me how fast light travels.

        Assistant: The same way slow light travels.

        例(6)也是由于結構層次不同而產生的歧義。該句子可劃分為“How fast/light travels?”“How fast light/ travels?”兩種結構,意思卻截然不同。結構一的意思是“光速是多少?”結構二的意思是“快光的速度多少? ”

        2.語義組合歧義

        漢英語中都有因語義關系不同而產生的歧義

        (7)

        甲:準備采訪,大長臉。

        乙:你這孩子說話也得有點禮貌,我都這么大歲數了你怎么還叫我外號呢,還大長臉大長臉,我這三十多年都沒人叫了。

        丙:我叫大長臉。

        乙:真是長江后浪推前浪,一代更比一代長啊!

        ——2010年小品《捐助》

        例(7)中甲的話“準備采訪,大長臉?!笔且痪湟蛘Z義關系不明確而產生歧義的句子。其中“大長臉”可以作為動作行為的施事,即“大長臉準備采訪。”也可以作為動作行為的受事,即“準備采訪大長臉?!边@段對話就是利用語義關系的不明確制造幽默的效果。

        (8)girl hunter

        在這個結構中,”girl”可以做“hunter”的修飾限定成分,我們可以翻譯成“女獵人”;也可以做動作行為的受事,我們可以翻譯成“追求女人的人”。

        同時,英漢語中都有因語義指向不同產生而造成的歧義。

        (9)發(fā)現敵人的哨兵

        這個結構也有兩個理解。當“發(fā)現”的語義指向“敵人”時,這個結構可以理解為“哨兵發(fā)現了敵人。”而“發(fā)現”的語義指向“哨兵”時,這個結構可以理解為“我方發(fā)現了敵方的哨兵”。

        (10)A:”Can I try on the trousers in the window?”

        B:“You can if you want,sir”,replied the salesman “ but we do have a dressing room.”

        這個句子中“in the window”修飾限定“try on”時,意思為“我可以在櫥窗里試穿那條褲子嗎?”而“in the window”修飾限定“the trousers”時,全句的意思為“我可以試穿櫥窗里的那條褲子嗎?”售貨員故意理解為第一個意思,引發(fā)了幽默。

        三、結語

        呂叔湘曾經說過:“歧義并不是一種稀有的現象。詞典里的單詞,除了專門名詞外,很少不是多義的,而單詞組合也往往可以作不止一種分析。然而放在一定的上下文或者一定的生活環(huán)境里,這些單詞或單詞的組合就只能有一種意義,真正存在歧義的情況是很少的?!逼缌x是一種語言現象,在漢語和英語中都存在。在正常的言語交際中,為了語言表達的需要,我們應該盡量消除歧義。但在一些特點的語言環(huán)境中,我們可以利用歧義制造出幽默的效果,使語言更佳生動形象。

        由于語言的普遍性,漢英語在歧義的類型上,具有一定的共性,基本類型是相同的。同時,語言也具有特殊性,漢英語在歧義現象中,也具有一些差異。本文通過舉例分析,嘗試分析歧義引起的漢英幽默。

        [1]呂叔湘主編.現代漢語八百詞[M].北京:商務印書館,1999.

        [2]呂叔湘主編.現代漢語詞典[M].北京:商務印書館,2005

        (劉潔,安紅 天津職業(yè)技術師范大學外國語學院300222)

        本文用于天津市哲學社會科學規(guī)劃項目:[TJYW070302]。)

        猜你喜歡
        語義效果語言
        按摩效果確有理論依據
        語言是刀
        文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
        語言與語義
        迅速制造慢門虛化效果
        讓語言描寫搖曳多姿
        抓住“瞬間性”效果
        中華詩詞(2018年11期)2018-03-26 06:41:34
        累積動態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
        模擬百種唇妝效果
        Coco薇(2016年8期)2016-10-09 02:11:50
        “上”與“下”語義的不對稱性及其認知闡釋
        現代語文(2016年21期)2016-05-25 13:13:44
        我有我語言
        黄片视频大全在线免费播放| 性一交一乱一伦一视频一二三区| 国产美女av一区二区三区| 国产亚洲中文字幕久久网| 日日摸夜夜添夜夜添高潮喷水| 国产精品久久久久久影视 | 狠狠色婷婷久久综合频道日韩| 猫咪www免费人成网最新网站 | 又粗又大又黄又爽的免费视频| 精品久久久久久电影院| 精品一区二区三区牛牛| 久久精品夜色噜噜亚洲a∨| 99久久久精品免费观看国产| 国产精品99精品一区二区三区∴| 国产三级一区二区三区在线观看| 日韩无码专区| 国产成人免费一区二区三区| 国产精品一区2区三区| 国产在线观看女主播户外| 粗大的内捧猛烈进出看视频| 97精品伊人久久大香线蕉| 久久亚洲精彩无码天堂 | 国产美女被遭强高潮露开双腿| 亚洲婷婷久久播66性av| 国产成人无码av| 成人在线激情网| 在线日韩中文字幕乱码视频| 情爱偷拍视频一区二区| 亚洲高潮喷水无码av电影| 久久久久久久久国内精品影视| 久久精品国产亚洲综合av| 精品久久久久久无码人妻蜜桃| 999国产一区在线观看| 少妇久久高潮不断免费视频| 久久亚洲av成人无码国产最大| 97精品人妻一区二区三区香蕉| WWW拍拍拍| 一区二区三区四区草逼福利视频 | 久久久久久久98亚洲精品| 久久精品伊人久久精品| 中国妇女做爰视频|