鄭亦純
?
互聯(lián)網(wǎng)+商務技能與商務英語函電的教學策略探析
鄭亦純
(漳州職業(yè)技術學院,福建漳州 363000)
“進出口業(yè)務流程操作”與“外貿(mào)函電”是商務英語專業(yè)兩門職業(yè)核心課程,基本是先開設“進出口業(yè)務流程操作”后續(xù)“外貿(mào)函電”。通過對外貿(mào)企業(yè)的調(diào)研,發(fā)現(xiàn)這種課程設置已不能滿足當今外貿(mào)企業(yè)對人才培養(yǎng)的需求,據(jù)此提出利用互聯(lián)網(wǎng)+把兩門課程中涉及到的相關學習內(nèi)容進行有效的結合,使學生對整個外貿(mào)流程有更清晰的認識,更好地銜接今后的工作。
商務技能; 商務英語函電; 互聯(lián)網(wǎng)+
在經(jīng)濟全球一體化浪潮中,中國的對外經(jīng)貿(mào)活動日趨頻繁。英語是世界上主要的通用語言之一,也是世界上使用最廣泛的語言之一。在國際貿(mào)易活動中,信息的傳遞、買賣雙方的磋商一般也多以英語為主,商務英語函電貫穿于對外貿(mào)易活動的各個環(huán)節(jié),在對外貿(mào)易活動中起著中間樞紐的媒介作用,因此擁有過硬的英語語言能力是順利地進行國際貿(mào)易的前提。
(一)對外貿(mào)企業(yè)專家訪談的結論
筆者通過與多位外貿(mào)企業(yè)專家的訪談,探討他們對畢業(yè)生從事外貿(mào)工作情況的評價尤其是商務英語使用情況,總結以下問題:
1.大多的畢業(yè)生,甚至一些已經(jīng)工作一、兩年的外貿(mào)業(yè)務員都不能很好地與外商用英語流利地磋商。不僅如此,有的甚至不會也不敢與外商面對面進行交流,白白丟失了建立貿(mào)易合作關系的好機會;
2.在與外商交流、溝通的過程中所使用的商務英語其實是非常口語化的,不會像課本中的函電那樣如此中規(guī)中矩,除了專業(yè)術語,用詞力求準確、具體、簡單明了,尤其是在最開始的建立貿(mào)易關系的交流中,更是要直截了當?shù)匕炎约旱膬?yōu)勢展現(xiàn)給潛在客戶,因為每個潛在客戶他們每天都可能收到幾十封甚至上百封類似的詢盤,如果在詢盤中使用了大量的客套話,而沒能突出自己的優(yōu)勢,很可能你的詢盤就會被當做垃圾郵件處理了。所以,在進行進出口業(yè)務操作過程中,尤其是在開始的建立貿(mào)易關系和磋商環(huán)節(jié)能否準確、簡單明了地與客戶交流關系到該筆交易能否成功。因此,如何讓學生在課堂上更好地掌握相關的商務英語函電并能運用到對外交易的各個環(huán)節(jié),讓學生在畢業(yè)后能夠更好地銜接自己的工作,更快地進入自己的工作角色起著至關重要的作用。
(二)對從事外貿(mào)業(yè)務員工作畢業(yè)生的交談結論
“進出口業(yè)務流程操作”和“外貿(mào)函電”是商務英語專業(yè)的職業(yè)核心課程?!斑M出口業(yè)務流程操作”以國際貿(mào)易具體流程為主線讓學生通過學習了解并掌握國際貿(mào)易每個環(huán)節(jié)的操作方法;“外貿(mào)函電”則是以英語為語言工具,以進出口業(yè)務各個環(huán)節(jié)為基礎,訓練培養(yǎng)學生有關業(yè)務環(huán)節(jié)的語言表達能力。幾乎大多高職院校都設有商務英語專業(yè),而這兩門課程是該專業(yè)必不可少的核心課程,且基本是先開設“進出口業(yè)務流程操作”后續(xù)“外貿(mào)函電”。由于兩門課程是分開開設,學生在學完有關國際貿(mào)易知識之后才學商務英語函電。筆者在與一些畢業(yè)生(至少已工作1-2年)交談的過程中了解到,這樣的課程設置對今后與實際工作的銜接有一定的限制。首先,因為在校所學的商務技能和作為交流工具的商務英語函電是分開的,他們在走上工作崗位后不能很快地把兩者進行有機地結合,還需要一個磨合的過程。其次,他們學習的外貿(mào)函電雖然也是按照外貿(mào)業(yè)務流程進行,即建立業(yè)務關系、詢盤、發(fā)盤、還盤、接受、簽約、催證、審證、改證、安排裝運、辦理保險、處理爭議等,但全書選擇的信函案例沒有連續(xù)性,幾乎沒有教材的例信是同樣兩家公司從建立業(yè)務關系到一筆業(yè)務結束的函電往來[1]。學生很難對清晰地認識如何在一個完整的對外貿(mào)易流程中使用相關的外貿(mào)函電。再次,《外貿(mào)函電》教材選取的例子多以信函為主,都是內(nèi)容很正式、句型很復雜的,很多畢業(yè)生反映在實際的外貿(mào)工作中多用Skype、MSN等即時通訊工具,所寫的函電很簡短,句型也較簡單,很口語化,沒有學校里所學的函電復雜。因此,學生的所學知識與外貿(mào)業(yè)務員崗位能力要求差距甚遠,會造成學校學習與職場運用脫節(jié),課程學習與崗位工作脫節(jié)的現(xiàn)狀。不可避免地,在學期結束后,多數(shù)學生仍然沒有掌握撰寫外貿(mào)信函的要領,不懂得如何用英語與外商進行磋商,不具備熟練、專業(yè)撰寫外貿(mào)信函的能力。通過與外貿(mào)企業(yè)專家的訪談和從事外貿(mào)工作的畢業(yè)生的交流,結合朱青[2]、皺幸居[3]、葉秀琪[4]、黎宇華[5]、王銳[6]等人的研究結論和筆者在教學過程中所積累的經(jīng)驗,筆者認為如果能在進行進出口業(yè)務流程操作操作的過程中讓學生以商務英語為語言工具進行操練,把商務英語函電和商務技能真正結合,從而讓學生對整個進出口業(yè)務流程操作有個比較清晰的了解并掌握!
互聯(lián)網(wǎng)+是互聯(lián)網(wǎng)思維的發(fā)展新形態(tài)[4]。2015年3月5日上午十二屆全國人大三次會議上,李克強總理在政府工作報告中首次提出“互聯(lián)網(wǎng)+”行動計劃。李克強在政府工作報告中提出,“制定‘互聯(lián)網(wǎng)+’行動計劃,推動移動互聯(lián)網(wǎng)、云計算、大數(shù)據(jù)、物聯(lián)網(wǎng)等與現(xiàn)代制造業(yè)結合,促進電子商務、工業(yè)互聯(lián)網(wǎng)和互聯(lián)網(wǎng)金融健康發(fā)展,引導互聯(lián)網(wǎng)企業(yè)拓展國際市場。”隨著這種新形態(tài)的不斷滲透,社會中的各個實體都被廣泛的影響,而高校中的師生教與學更是不例外。
(一)互聯(lián)網(wǎng)+運用于教學中的優(yōu)勢
國際貿(mào)易的進行離不開互聯(lián)網(wǎng),幾乎所有與外商溝通、交流都是通過E-mail和Skype、MSN、微信等即時通訊工具進行的。如果利用互聯(lián)網(wǎng)把這些工具運用到課堂的教學中,教師改變過去的教學方式和教學手段,突破過去本本主義、呆板板書的限制,在很大程度上提高課堂的上課效率,增強課堂互動,讓課堂充滿活力。不僅如此,師生的互動也可以不單單限制在課堂上,利用這些工具也可以讓師生的互動延續(xù)到課外,實現(xiàn)實時互動。
(二)提高學生的實踐能力
在以往的教學中,由于受到教學條件和教材的限制,學生學習商務英語函電往往只能通過書面作業(yè)的方式來完成。這種方式大大地降低了學生學習的積極性,并且所學的東西和實際工作中所需的存在著很大的差距,以致學生畢業(yè)后仍要經(jīng)過很長時間的學習才能真正上手。教學中借助網(wǎng)絡平臺能更真實地模擬外貿(mào)流程,利用即時通訊工具讓學生完成相應的任務,增強學生實踐操作能力,使理論知識與實踐操作有機緊密聯(lián)系在一起。
(三)利用互聯(lián)網(wǎng)+推進教學改革
1.利用阿里巴巴國際站、eBay、即時通訊工具等平臺模擬撰寫商務英語函電
當課程進行到建立貿(mào)易關系時,商務英語函電的使用也就開始了。此時所寫的信函稱為開發(fā)信或推廣信,也就是開發(fā)客戶的信函。這類開發(fā)信有賣方發(fā)出的,包括自我介紹、展會結束后的跟進信函等;也有由買方先發(fā)出的詢盤。不同類型的開發(fā)信有各自的側重點,為了讓學生有更清晰的認識,在學生進行函電撰寫前,老師首先要向學生展示來自于企業(yè)的真正的不同類型的開發(fā)信并指出信函中涉及到的專業(yè)術語,讓學生學習并掌握。接著,讓學生按事先設計好的任務書,在E-mail上進行開發(fā)信的撰寫并把寫好的信函發(fā)到老師的郵箱。以下是來自企業(yè)的有關開發(fā)信撰寫的真實案例:
主題:New business partner –XXXXXXX Co.,LTD
Dear friend,
How are you? How's business going?
We are a professional baby carrier manufacturer in China.
Company Name: XXXXX Co.,Ltd.
Products line: baby carrier/baby walker/diaper bags.
Service: OEM&ODM(Your brand available)
Certificate: SGS of EN 13209-2:2005
We have many in stock items on discount now. Mixed trial order allowed, sample available. For more products info, contact freely.
B/rgds
Bianca Wong(Sales Manager)
Skype : XXXXX
Tel : 86-0595-XXXXXXX
Mob&WhtsApp : 86-XXXXXXXXXXX
QQ:XXXXXXXX
整封信函簡潔、明了,突出公司的優(yōu)勢,讓人一目了然。根據(jù)這個案例,學生按照任務書上的要求,在E-mail平臺上寫了開發(fā)信,如下(挑選3封):
第一封:
Dear friend,
How are you? How’s business going?
We learned from the Korean Embassy of Beijing that your company wants to buy textile. Let me introduce our company to you.
1.We are an import and export textile company.
2.Our business scope has expanded.
3.We deal in nearly 100 kinds of merchandise.
We enclose a copy of our export catalogue.
Looking forward to your reply!
Your faithfully
第二封:
Dear friends,
How are you?How's business going? We are a state-owned corporation specializing in the import and export of textiles.
Founding Time: 1950
Resisted Capital: Around RMB 30 million.
Products Line: More than one hundred kinds of textiles.
If you are interested in, please let us know and we'd give you the best price!
B/rgds
第三封:
Dear friends,
We know you want to buy textile products. We hope we can establish business relations with you.
Our company is a state—owned company running the important and export business of textile products.
Now, we sell more than one hundred kinds of products. For further information, please contact us, we’ll give you more details.
Looking forward to your reply.
B/rgds
通過對真實案例的學習,學生對開發(fā)信或推廣信的寫法有了更清晰的認識,利用網(wǎng)絡平臺進行撰寫,極大地調(diào)動了學生學習的參與性與積極性。
接下來是交易磋商環(huán)節(jié)。這是決定交易成敗一個非常關鍵的環(huán)節(jié)。整個過程基本是通過即時通訊工具,如Skype、MSN和微信等,以商務英語為語言工具完成的。在學生學習相關的理論知識后,教師通過PPT向學生展示來自于企業(yè)真實案例的有關完整的交易磋商環(huán)節(jié)的商務英語函電,要求學生掌握磋商過程中所涉及到的專業(yè)術語,并向學生指出磋商的要點和一些磋商技巧。接著,學生按事先分好的小組進行小組活動,每組5-6人,全班分成8個小組。每個小組成立一個公司,小組成員扮演公司中的不同崗位角色,并在阿里巴巴上注冊一個賬號,選定一個產(chǎn)品作為自己公司經(jīng)營的商品。小組分別以進出口商的身份,利用各種即時通訊工具,模擬操作對外貿(mào)易磋商的整個過程。這過程中教師充當了指導者的角色。學生以小組為單位,在完成整個磋商過程后把所有的信函和磋商的聊天記錄發(fā)到教師的郵箱。教師進行評閱,然后有針對性地選取完成得比較好的在課堂上分享,同時給每個小組的優(yōu)點和不足之處及時的反饋。
以此類推直至整個交易過程模擬完畢。利用互聯(lián)網(wǎng)上的各種交易平臺和即時通訊工具,以商務英語為語言工具,學生能切身體會整個進出口過程,激發(fā)了學生學習商務英語相關專業(yè)英語表達以及書寫函電的興趣,改變了傳統(tǒng)教學中的單一書面作業(yè)的枯燥局面。學生通過了解熟悉每個環(huán)節(jié)的操作細節(jié),從而掌握一定的業(yè)務實踐操作技能。通過此教學方法,不僅將專業(yè)理論,商務英語與商務技能三者合為一體,讓學生在商務英語和商務技能學習過程中學會外貿(mào)業(yè)務的具體操作流程,還在很大程度上調(diào)動學生的學習積極性與主動性。
2.以互聯(lián)網(wǎng)上的交易平臺、即時通訊工具等作為完成作業(yè)的平臺
在傳統(tǒng)的教學方法中,教師總是在上完課布置作業(yè),且一般是書面作業(yè),學生在課后完成,由于大學生都是集體生活,這樣不可以避免有的學生會相互抄襲作業(yè),教師也就很難了解到學生真正的學習情況。借助互聯(lián)網(wǎng)上的交易平臺和即時通訊工具,除了在課堂上進行模擬練習外,教師也可以通過這些渠道布置相關的課外作業(yè),讓學生進一步鞏固加強課堂上所學的知識,同時也可以讓學生以語音的形式完成商務英語口語的相關作業(yè)任務。這種多平臺、多樣式的作業(yè)完成方式極大地提高了學生課后作業(yè)的參與性和學生學習的熱情!
3.以互聯(lián)網(wǎng)上的交易平臺、即時通訊工具等作為商務英語部分期末考核的平臺
“進出口業(yè)務流程操作”課程傳統(tǒng)的期末考試只是單純考核學生商務技能方面掌握的情況,沒有涉及到商務英語函電部分,不能很好地考查學生實際的運用能力?,F(xiàn)在,在課堂上把商務英語函電與商務技能結合起來,考核方式也應做相應的調(diào)整。在期末考試中,20%的分數(shù)作為學生商務英語函電使用能力的期末考試成績。教師可以事先準備好多套商務背景資料做為考試的試題,讓學生兩兩自由組成考試搭檔小組。每個小組的學生按照抽簽到的試題,分別以買賣雙方的角色,利用互聯(lián)網(wǎng)的交易平臺或即時通訊工具,以商務英語為語言工具完成相應的任務。這種考核方式更突出對知識應用的考核,不但更具靈活性,而且也能使學生更認真對待課堂的模擬實訓。
總之,利用互聯(lián)網(wǎng)上的交易平臺、即時通訊工具,把商務英語函電的使用融入到“進出口業(yè)務流程操作”課程的授課過程中,把商務英語函電和商務技能真正結合起來,不僅能讓學生對真實的國際貿(mào)易過程有更深刻的認識,而且能夠在很大程度上提高學生學習的積極性、主動性和參與性,讓學生在往后的實踐課(承接真實的進出口業(yè)務)以及今后走上工作崗位從事相關的工作能夠更好、更快地進入崗位角色。
[1] 孫金琳.《外貿(mào)函電》課程改革應以職業(yè)能力培養(yǎng)為導向[J].重慶第二師范學院學報,2014(2):133-134.
[2] 朱青.基于外貿(mào)流程的高職《外貿(mào)函電》課程項目教學改革的研究[J].科教文匯,2015(1):89-90.
[3] 皺幸居.基于外貿(mào)業(yè)務流程的《外貿(mào)函電》教學模式的改革[J].石家莊鐵路職業(yè)技術學院學報,2014(2):127-132.
[4] 葉秀琪.互聯(lián)網(wǎng)+條件下的國際商務函電互動性教學探析[J].知識經(jīng)濟,2016(13):113-114.
[5] 黎宇華.以網(wǎng)絡貿(mào)易為導向的外貿(mào)函電課程改革研究[J].學理論,2014(33):239-240.
[6] 王 銳.基于外貿(mào)實際業(yè)務情境的外經(jīng)貿(mào)英語函電課程模擬教學研究[J].黑龍江科學,2014(9):88-92.
(責任編輯:黃文麗)
Analysis of the Teaching Strategies on the Integration of the Business Skills and Business English Correspondence under Internet Plus
ZHENG Yi-chun
(Zhangzhou Institute of Technology, Zhangzhou, Fujian, 363000, China)
“Import and Export Trade Flow Operation” Course and “Business English Correspondence” Course are two professional core curriculums of Business English Major. Generally, “Business English Correspondence” Course is arranged after “Import and Export Trade Flow Operation” Course. Through the researches on foreign trade enterprises, the author found that the curriculum provision can not meet the foreign trade enterprises’ requirements about the talents cultivation. Taking the advantage of Internet Plus, the paper proposes that the integration of the contents which related to the two curriculums can make the students have a clear understanding on the whole foreign trade flow and a good transition to their future work.
business skills;business English correspondence;Internet plus
1673-1417(2016)04-0054-05
10.13908/j.cnki.issn1673-1417.2016.04.0011
H319
A
2016-10-09
2014年福建省中青年教師教育科研項目(福建省高校外語教改科研專項)A類(JAS141127)
鄭亦純(1982—),女,福建漳州人,講師,碩士,研究方向:外國語言學及應用語言學。