彭晉
在日本,為了讓人們更清楚什么是垃圾分類,每搬到一個(gè)小區(qū),物業(yè)都會(huì)送給你一本厚厚的倒垃圾輔導(dǎo)手冊(cè),圖文并茂,巨細(xì)無遺,僅注意事項(xiàng)就多達(dá)500多條。比如:紙箱務(wù)必拆開,鋪放平整并打捆;電線插頭務(wù)必和電器捆綁在一起;棍棒類垃圾的長度不能超過50厘米;廚房垃圾需要瀝干水分用報(bào)紙包好;帶刺的或鋒利的物品要用紙包好并貼上標(biāo)簽;用過的噴霧罐要扎一個(gè)孔以防發(fā)生爆炸;食用油的瓶子要用抹布擦干凈,且瓶口必須用報(bào)紙封住……還有些細(xì)則簡直匪夷所思,比如:用過的信封因?yàn)橛袣埩舻哪z水,所以不能算廢紙;扔掉罐頭蓋前,要先把嵌進(jìn)里面的橡膠皮墊拆下來;丟棄一輛自行車時(shí),必須附上一張紙條并寫明“這是我不要的”;襪子,僅一只屬可燃物,若有兩只且“沒被穿破、左右腳搭配”,則升級(jí)為“舊衣料”……
如果以上細(xì)節(jié)已經(jīng)讓你抓狂,那么下面要說的對(duì)液體垃圾的處理,絕對(duì)會(huì)讓你抓狂得直撓墻——在日本,吃完飯后,碗碟要先用廢報(bào)紙(放心,日本的油墨是大豆做的)擦干凈后再清洗,這樣能避免不易分解的油污流入下水道,同時(shí)也能減少化學(xué)洗滌劑的使用量。日本的超市甚至還專門賣一種針對(duì)廚房油污的凝固劑,只需擠上一滴,油脂便凝成琥珀?duì)?。琥珀屬“可燃燒垃圾”,但丟之前要先用廢紙包起來。
輔導(dǎo)手冊(cè)的背面,還附贈(zèng)一個(gè)彩虹年歷——每一種顏色代表哪一天可以扔哪類垃圾。如:周一上午收不可燃垃圾,周二上午收資源垃圾等??瓷先ゾ挥行?,很講道理,但對(duì)于居民來說,這便意味著周一吃的魚直到周四才能扔骨頭,屆時(shí)還必須旋緊鬧鐘的發(fā)條——因?yàn)榧幢愕搅四翘欤膊皇侨魏螘r(shí)間都可以扔。很多社區(qū)規(guī)定早8點(diǎn)之前扔垃圾,因?yàn)槿毡緸貘f多,會(huì)把垃圾袋啄破造成二次污染。如果不幸錯(cuò)過了時(shí)間,那就只能拿回家再臭上一個(gè)星期。
許多初到日本的留學(xué)生嫌麻煩,抱著僥幸的心理亂丟垃圾,卻不知道日本遍布著由志愿者組成的監(jiān)察隊(duì),他們的職責(zé)就是搜索違法的垃圾袋,再把不法垃圾送回主人家,并且提醒主人必須用正確的方法投遞。碰上這種丟人的事,留學(xué)生甚至不能借口自己不懂日語,因?yàn)槭謨?cè)上和小區(qū)的垃圾桶上都清清楚楚地印著日文、韓文和中文。中介和房東會(huì)跟租客耐心而詳細(xì)地解釋垃圾分類方法,確定對(duì)方聽懂了且保證執(zhí)行,才會(huì)放心地把鑰匙交出來,再深深地鞠上一躬,說一句:“那就拜托你啦?!痹谌毡編缀鯖]有對(duì)職業(yè)的歧視,但如果你不會(huì)倒垃圾,破壞了公共衛(wèi)生,定會(huì)被人翻白眼。
印象最深的是有一次從居酒屋出來,老板在后面恭送,發(fā)現(xiàn)路邊有一個(gè)女孩在哭,旁邊還有一只悒悒不樂的秋田犬,像做了錯(cuò)事一般耷拉著腦袋。老板蹲下來問女孩為什么哭,女孩肩膀一抽一抽地說了些什么,老板掩口笑了,轉(zhuǎn)身從店里拿了一瓶水和一包紙。女孩見之,立馬破涕為笑,不停地鞠躬感謝。朋友告訴我原委:女孩的秋田犬拉肚子了,而她隨身攜帶的紙和水不夠清潔地面,所以就急得大哭——在日本,每一個(gè)遛狗的人出門必帶“四寶”:紙、水、夾子、塑料袋。這意味著:狗主人不能把便便撿起來就完事,還要用水把地面清潔干凈才算有功德。雖然麻煩,但收獲亦是顯而易見的——初到日本的人都會(huì)驚訝于城市的整潔,連雨天路面的積水都清澈見底,即便不小心把雨水濺到褲腿上也不用擔(dān)心,天一放晴,它們便了無痕跡了。
跟一位久居日本的中國朋友去購物,朋友看中了一件簡潔的外套,但又有些猶豫。一問才知,這個(gè)外套沒有口袋,出門不太方便——殊不知,日本人回到家的第一件事就是一邊換鞋,一邊從兜里往外掏垃圾:車票、衛(wèi)生紙、橘子皮、包裝袋、飲料瓶……再不厭其煩地把它們分門別類地整理好,然后合并同類項(xiàng),最后對(duì)號(hào)入座,丟進(jìn)不同的垃圾袋。這套動(dòng)作被朋友做得像系鞋帶一樣自然而流暢。endprint