摘要: 20世紀90年代至今,雖然傳統(tǒng)術(shù)語學(xué)思想受到多方質(zhì)疑,但當今全球化的術(shù)語學(xué)理論和實踐并沒有到消極的“十字路口”。與之相反,術(shù)語學(xué)建設(shè)變得更加穩(wěn)健和朝氣蓬勃。文章從科學(xué)哲學(xué)的角度,論述西方學(xué)者提出的“術(shù)語學(xué)是一種科學(xué)研究綱領(lǐng)”的思想,并對交流(交際)術(shù)語學(xué)在術(shù)語學(xué)發(fā)展中的作用做粗淺評價。
關(guān)鍵詞:科學(xué)研究綱領(lǐng),硬核,保護帶,啟發(fā)部分,術(shù)語單元
中圖分類號:N04;H083文獻標識碼: A文章編號:1673-8578(2015)06-0018-05
Regarding Terminology Structure as a Scientific Research Program
QIU Bihua
Abstract: Although the traditional theory of terminology had borne many questionings, the development of terminology is not lingering about at the cross road. On the contrary, the structuring of terminology is becoming much more robust, vigorous and full of ambitions. Based on the perspective of philosophy of science, we discuss a new thought “regarding the structuring of terminology as a scientific research program” proposed by the western scholars, and analyze the role of communicative theory of terminology (CTT) in the development of terminology.
Keywords: Scientific Research Program, core, protective belt, positive heuristic, terminological unit
收稿日期:2015-07-15
作者簡介:邱碧華(1968—),女,福建龍巖人,全國科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會副編審。2003年底到2005年初,在奧地利維也納大學(xué)學(xué)習(xí),主要研究術(shù)語學(xué)等。通信方式:qiubh@cnctst.gov.cn。
引言
20世紀90年代至今,在西方術(shù)語學(xué)界,社會術(shù)語學(xué)、社會認知術(shù)語學(xué)、以文本和語料庫為基礎(chǔ)的術(shù)語學(xué)研究方法以及交流(交際)術(shù)語學(xué)等新術(shù)語學(xué)思潮的涌現(xiàn),對傳統(tǒng)術(shù)語學(xué)理論與實踐造成了較大的沖擊。表面看來,全球化的術(shù)語學(xué)理論和實踐到了一個消極的“十字路口”,傳統(tǒng)術(shù)語學(xué)的思想應(yīng)被新興的術(shù)語學(xué)思想取代,傳統(tǒng)術(shù)語學(xué)的工作方法應(yīng)該全面讓位于新生事物。但實際情形卻大不盡然。
2003年在歐洲召開了有關(guān)術(shù)語學(xué)理論的國際術(shù)語學(xué)會議(Conference of International Terminology,CIT),其帶有結(jié)論性的報告,對全球術(shù)語學(xué)理論與實踐的實際狀況做了精彩總結(jié):“我們需要突出強調(diào)這樣一個事實——經(jīng)常認為是相互矛盾的理論和方法,卻因使用者的需要而具有互補性,因此這些理論方法之間需要調(diào)和,尤其要考慮到當今和未來的術(shù)語學(xué)發(fā)展離不開愈加重要的信息技術(shù)。名稱學(xué)、語義學(xué)、語言學(xué)和術(shù)語學(xué),各方必須再度聯(lián)手;不同國家、不同形式的理論研究和實踐活動,需互通有無、共享成果。唯有這樣,才可能竭術(shù)語學(xué)這一雄心勃勃和穩(wěn)健的理論之所長。我們大家當繼續(xù)為術(shù)語學(xué)的建設(shè)添磚加瓦,提供及時反饋。”學(xué)者們充分認識到了這樣一個事實:術(shù)語學(xué)理論不是一種,而是多種[1]。
加拿大學(xué)者安杰拉·坎波(ngela Campo)和莫妮克·C·科爾米耶(Monique C.Cormier)認真吸取了這次大會的精髓,并在 “科學(xué)研究綱領(lǐng)方法論”(methodology of scientific research programs)思想的啟發(fā)下,提出了“術(shù)語學(xué)是一種‘科學(xué)研究綱領(lǐng)”的思想。筆者結(jié)合這兩位學(xué)者的思想,對影響歐洲術(shù)語學(xué)實踐較大的交流(交際)術(shù)語學(xué)理論進行分析,探討其在術(shù)語學(xué)發(fā)展中所起的積極作用,以及它與傳統(tǒng)術(shù)語學(xué)的關(guān)系。
一術(shù)語學(xué)是一種科學(xué)研究綱領(lǐng)
匈牙利科學(xué)哲學(xué)家伊姆雷·拉卡托什(Imre Lakatos)在1970年和1978年提出“科學(xué)研究綱領(lǐng)方法論”的思想,旨在解決奧地利裔英籍科學(xué)哲學(xué)家卡爾·波佩爾(Karl Popper)的“證偽主義”和美國學(xué)者托馬斯·庫恩(Thomas Kuhn)的“科學(xué)革命的結(jié)構(gòu)”理論之間似乎存在的沖突。拉卡托什的思想很好地解釋了“批評”在科學(xué)發(fā)展中所扮演的積極角色,主張為了描述一門學(xué)科的發(fā)展,最好是把這門學(xué)科里存在的不同理論看成構(gòu)成一個綱領(lǐng)結(jié)構(gòu)的不同要素。他認為:學(xué)術(shù)領(lǐng)域需要囊括足夠廣泛的理論,以保持這個領(lǐng)域的連貫一致性。當一種理論看上去似乎比其他理論更為成功時,知識未必增長了。相反,科學(xué)的增長最好理解成是一種研究綱領(lǐng)的發(fā)展?!翱茖W(xué)研究綱領(lǐng)”的理念基于關(guān)于“硬核”(hard core)的理論假設(shè),該“硬核”不能被拋棄,除非這個“科學(xué)研究綱領(lǐng)”經(jīng)過論證和檢驗也應(yīng)該一同拋棄。拉卡托什把所有對“硬核”構(gòu)成威脅的現(xiàn)象進行解釋的適度理論稱為“輔助假設(shè)”(auxiliary hypotheses),這些“輔助假設(shè)”可能會適應(yīng)經(jīng)驗性發(fā)現(xiàn)的需要而被改變或者拋棄;它們也可能是富有創(chuàng)造性的,對“科學(xué)研究綱領(lǐng)”的完善起促進作用,尤其當它們提高了這個“科學(xué)研究綱領(lǐng)”的詮釋度,或者增強了它的預(yù)言力的時候;至少,這些“輔助假設(shè)”應(yīng)該允許其存在,直到有更好的理論體系出現(xiàn)而完全取代了當前的研究綱領(lǐng)。這些“輔助假設(shè)”都應(yīng)看成“機會輔助假設(shè)”。endprint
拉卡托什聲明,并不是“科學(xué)研究綱領(lǐng)”的所有“輔助假設(shè)”的改變(稱為“問題轉(zhuǎn)換”)都是富有建設(shè)性和可以接受的,評判的標準并不是看它們是否有保護“硬核”的能力和能夠解釋一些表面的異常情況,而是要看它們是否可為新的事實提供補充性的解釋和具有預(yù)言的能力。如果只是為了維持“硬核”而做消極調(diào)整,那么該“科學(xué)研究綱領(lǐng)”是退步的[2]。
坎波和科爾米耶等學(xué)者認為,當前術(shù)語學(xué)的建設(shè)狀況正適合拉卡托什的這一框架,因為術(shù)語學(xué)的構(gòu)架是一系列的理論和方法,而不是孤立的一種理論。
按照拉卡托什“科學(xué)研究綱領(lǐng)方法論”思想,“科學(xué)研究綱領(lǐng)”假設(shè)了一個三層結(jié)構(gòu):它由 “硬核”“保護帶”(protective belt)和“啟發(fā)部分”(heuristic)組成。這一整體結(jié)構(gòu)使得“科學(xué)研究綱領(lǐng)”具有相當大的韌性,有能力抵御經(jīng)驗事實的挑戰(zhàn)??茖W(xué)研究綱領(lǐng)方法論的機制包括:積極啟發(fā)——指示理論應(yīng)該做什么,消極啟發(fā)——指示理論不應(yīng)該做什么。科學(xué)研究綱領(lǐng)方法論的“積極啟發(fā)”和“消極啟發(fā)”兩種機制,使整個理論體系可以不斷得到調(diào)整、發(fā)展,而不會輕易地被證偽。
術(shù)語學(xué)作為“科學(xué)研究綱領(lǐng)”的構(gòu)架,也由上述“硬核”“保護帶”和“啟發(fā)部分”三層辯證組織關(guān)系構(gòu)成?!坝埠恕辈糠职摼V領(lǐng)本質(zhì)的和最基本的假設(shè),它包含了這個綱領(lǐng)得以存在的最根本的必備物。傳統(tǒng)的普通術(shù)語學(xué)(general theory of terminology, GTT)就構(gòu)成了術(shù)語學(xué)“科學(xué)研究綱領(lǐng)”構(gòu)架的硬核部分,因為它提供了術(shù)語學(xué)作為一門獨立學(xué)科的最本質(zhì)的理論表述,它在這門學(xué)科的發(fā)展史中具有理所應(yīng)當?shù)暮戏ǖ匚?。因此,“硬核”可以轉(zhuǎn)化為指導(dǎo)術(shù)語學(xué)“科學(xué)研究綱領(lǐng)”發(fā)展的一系列指南和啟發(fā)性原則?!坝埠恕钡摹氨Wo帶”(又稱“消極啟發(fā)部分”)暗含著一個隱性的假設(shè)——“硬核”不能修改。而這個“科學(xué)研究綱領(lǐng)”構(gòu)架的最外層,則是“積極啟發(fā)部分”,它由一般性的指令構(gòu)成,用于解釋眾所周知的現(xiàn)象或者預(yù)言新現(xiàn)象。“積極啟發(fā)部分”比“消極啟發(fā)部分”要靈活。當一個研究綱領(lǐng)進入退化階段時,“積極啟發(fā)部分”中一個小小的革命或創(chuàng)造性的轉(zhuǎn)換會再次推動綱領(lǐng)前進[3]。
術(shù)語學(xué)“科學(xué)研究綱領(lǐng)”核心之處就是它的“硬核”。它由普遍性的理論假設(shè)組成,構(gòu)成了這個綱領(lǐng)得以實施和發(fā)展的基礎(chǔ)。
二交流(交際)術(shù)語學(xué)的主要原則
西班牙女學(xué)者卡布雷(Cabré)提出的“交流(交際)術(shù)語學(xué)理論”(communicative theory of terminology,CTT),對西方現(xiàn)代術(shù)語學(xué)理論和實踐都產(chǎn)生了不小的影響,很多現(xiàn)代術(shù)語編纂的實踐方法和教學(xué)都以這個理論為指導(dǎo);不少新術(shù)語學(xué)理論的出臺也都得益于卡布雷的啟發(fā)。交流(交際)術(shù)語學(xué)理論的主要特色是:運用語言學(xué)方法收集概念和術(shù)語變量,研究術(shù)語在文本語篇中的用法,研究如何在術(shù)語使用者之間取得術(shù)語使用的和諧,研究應(yīng)如何進行術(shù)語應(yīng)用設(shè)計,它還為術(shù)語工作和術(shù)語學(xué)研究提出了語言工程的理念。
交流(交際)術(shù)語學(xué)的主要原則可簡單歸納為:它是一門用知識論、交流理論和語言理論豐富了的跨學(xué)科術(shù)語學(xué)方法。其主要研究對象是“術(shù)語單元”(terminological units,TU),它們是自然語言的一部分。術(shù)語是詞匯單元,它們可被與特定交流類型相適應(yīng)的實際語境條件激活;術(shù)語也是形式和內(nèi)容的單元,在其中,形式與內(nèi)容是同步的(同時存在、同時發(fā)生)。在特定的專業(yè)領(lǐng)域里,概念間保持著不同類型的關(guān)系。術(shù)語的價值是按照某一術(shù)語項目所確立的標準,由它在某一專業(yè)領(lǐng)域概念結(jié)構(gòu)中所處的位置確定的。術(shù)語學(xué)理論研究的目標是為能獲得術(shù)語價值的單元提供形式的、語義學(xué)的和功能性的描述方法;術(shù)語學(xué)應(yīng)用的目的是為了對術(shù)語價值單元進行編纂。人們對某領(lǐng)域所使用的帶有術(shù)語價值的單元進行編纂和分析,其目的可能是多種多樣的,這也決定了術(shù)語應(yīng)用層面的多樣性。
三交流(交際)術(shù)語學(xué)與作為“科學(xué)研究綱領(lǐng)”的術(shù)語學(xué)的關(guān)系
運用“科學(xué)研究綱領(lǐng)方法論”思想,我們可以在術(shù)語學(xué)這一“科學(xué)研究綱領(lǐng)”的構(gòu)架中,分析一下交流(交際)術(shù)語學(xué)對術(shù)語學(xué)發(fā)展所起的作用。
依照拉卡托什“科學(xué)研究綱領(lǐng)”的理念,術(shù)語學(xué)領(lǐng)域目前存在的所有特殊理論,其作用都可能是為了幫助構(gòu)建術(shù)語學(xué)這一科學(xué)研究綱領(lǐng)。就交流(交際)術(shù)語學(xué)而言,它處在術(shù)語學(xué)這一“科學(xué)研究綱領(lǐng)”三層結(jié)構(gòu)的最外層——“積極啟發(fā)部分”,是對術(shù)語學(xué)實踐起指導(dǎo)作用的特殊理論。
在當今術(shù)語學(xué)的理論與實踐中,存在著多樣的特殊理論和實踐項目,究竟誰能對術(shù)語學(xué)這一獨立學(xué)科的成長起指導(dǎo)作用,這是各國術(shù)語學(xué)理論與實踐者共同關(guān)心的問題。在拉卡托什“科學(xué)研究綱領(lǐng)方法論”的思想中,包含著“啟發(fā)部分”可能進步的理念,也就是說,“保護帶”作為“消極啟發(fā)部分”,雖然暗含著“硬核”不能修改的隱性假設(shè),但是“保護帶”本身是可以被連續(xù)修正的,它可以隨著實踐經(jīng)驗的變化而呈現(xiàn)出戲劇化發(fā)展的跡象[3]。
拉卡托什認為,當一種帶有新實驗性資料的特殊理論或者方法與某種“科學(xué)研究綱領(lǐng)”發(fā)生關(guān)系時,有以下三種情況:
(1)新實驗性資料與這種“科學(xué)研究綱領(lǐng)”所觀察到的主要歷史事實相一致,在此情況下,這個三層結(jié)構(gòu)的“硬核”就得到了鞏固;
(2)它們之間表現(xiàn)出一些不同,但只發(fā)生在原有綱領(lǐng)的“保護帶”,“保護帶”隨之得到一些修正,繼而包容吸收了這些新資料,而對“硬核”并無影響;
(3)提供的新信息會嚴重影響這種“科學(xué)研究綱領(lǐng)”的“硬核”,其影響程度嚴重到必須提出新的“科學(xué)研究綱領(lǐng)”來替代舊的。
那么,交流(交際)術(shù)語學(xué)對術(shù)語學(xué)的發(fā)展究竟有什么樣的作用呢?
交流(交際)術(shù)語學(xué)是對術(shù)語學(xué)“科學(xué)研究綱領(lǐng)”起積極啟發(fā)作用的特殊理論,它從語言學(xué)基于描述性的方法角度為術(shù)語學(xué)的實踐做出新的預(yù)測,并為術(shù)語實際運用的新環(huán)境和新現(xiàn)象提供積極答案和解決方法。endprint
就交流(交際)術(shù)語學(xué)而言,它不僅提供了接近術(shù)語學(xué)這一“科學(xué)研究綱領(lǐng)”三層結(jié)構(gòu)的通道,而且,它使用的實驗性資料對術(shù)語學(xué)的發(fā)展起積極補充作用。因為交流(交際)術(shù)語學(xué)發(fā)現(xiàn)了現(xiàn)實術(shù)語學(xué)實踐中存在的問題,并且構(gòu)建出輔助性的假設(shè)以求解決這些問題。它旨在豐富、完善術(shù)語學(xué),使其具有更強的解釋力度和預(yù)示新的真實現(xiàn)象的預(yù)言力。依據(jù)拉卡托什的觀點,“科學(xué)研究綱領(lǐng)”這三層結(jié)構(gòu)的“積極啟發(fā)部分”,包含有部分清晰表達的建議和指示,用于指導(dǎo)總體“科學(xué)研究綱領(lǐng)”的變化和發(fā)展,并指導(dǎo)人們該如何去修正和改進“保護帶”。“積極啟發(fā)部分”的重要性,就在于它決定了這個“科學(xué)研究綱領(lǐng)”可組織到什么程度,才可能為未來的調(diào)查研究提供指南,并為未來調(diào)查研究的成功提供保障。拉卡托什指出,“科學(xué)研究綱領(lǐng)”在我們的社會中之所以存在,就是因為它們在知識世界里具有“確定性”(definite)作用。但是,“在它們從平地上起飛、并在試驗和經(jīng)驗中取得長足進步之前,幾十年的時間可能已經(jīng)流逝”。在“科學(xué)研究綱領(lǐng)”中,進步常常是在對假設(shè)的不斷提煉中取得的。在科學(xué)當中,問題常常給看成是理論與實際發(fā)生沖突的征兆,問題的出現(xiàn)可以歸咎于理論或者試驗方法的失敗。在這類情況下,科學(xué)研究者應(yīng)該提出相應(yīng)的假設(shè)作為解決問題的方法。拉卡托什認為,即使這個假設(shè)表現(xiàn)出是錯誤的,也不應(yīng)該把它拋棄,而是要把它再擱放一段時間。
在交流(交際)術(shù)語學(xué)中,卡布雷已經(jīng)觀察到:“如果對維斯特而言,術(shù)語學(xué)的主要目的是為了避免國際專業(yè)交流內(nèi)部產(chǎn)生歧義的話,很明顯,術(shù)語學(xué)的范圍就給限定在對概念的標準化和其在不同語言中命名的標準化上了”。在交流(交際)術(shù)語學(xué)看來,維斯特的普通術(shù)語學(xué)的目的就是有問題的:它太簡約化了,因為它對術(shù)語單元的認識太一般;它太注重規(guī)范化了,太重視國際專業(yè)交流中的標準化。在實際的專業(yè)性文本中,科技術(shù)語有代表和傳遞科學(xué)知識的功能,在專業(yè)交流的各個層面上都存在著術(shù)語。交流(交際)術(shù)語學(xué)并沒有像傳統(tǒng)術(shù)語學(xué)那樣,只把自己的方法論放在考察專業(yè)詞匯上,而是用心考慮具有不同目的的術(shù)語產(chǎn)品,探索它們在不同需求水平上的多樣性。如果把交流(交際)術(shù)語學(xué)看作拉卡托什理念中的“輔助假設(shè)”的話,它奉獻給術(shù)語學(xué)這個“科學(xué)研究綱領(lǐng)”的,則是它嚴格基于語言學(xué)觀點的描述性方法,它的目的是為不同的術(shù)語使用者開發(fā)不同的術(shù)語應(yīng)用途徑。
從建設(shè)性角度上看,交流(交際)術(shù)語學(xué)一直承認傳統(tǒng)術(shù)語學(xué)發(fā)展了一系列系統(tǒng)化的原則[8],但是基于對現(xiàn)實情況的考察,交流(交際)術(shù)語學(xué)卻有資格聲明:即使傳統(tǒng)術(shù)語學(xué)存在著內(nèi)在的同質(zhì)性,它卻無法描述在復(fù)雜多樣的現(xiàn)實交流語境下,術(shù)語使用的大量真實情況。在“知識不是同質(zhì)的”這一事實下,交流(交際)術(shù)語學(xué)試圖摸索出一套可行性方法,構(gòu)想出一種新的理論模式以期詮釋術(shù)語的復(fù)雜性。它強調(diào)要在自然交流語境下、從社會角度研究術(shù)語變量問題??ú祭椎摹靶g(shù)語多門理論模型”更是為人們從多維度研究術(shù)語問題拓寬了思路。實際上,交流(交際)術(shù)語學(xué)的這些理論假設(shè)都具有實現(xiàn)的可能性,因為它認為:“詞匯單元(lexical unit, LU)本身不是‘或者是詞或者是術(shù)語,而是一個與不同語法模塊信息密切聯(lián)系的詞匯形式。視其使用的不同交流語境,它激活或者不激活一個專業(yè)值?!盵5]由此,它可以解釋術(shù)語變量、交流情景的多樣性和術(shù)語的語用特色。在交流(交際)術(shù)語學(xué)里,術(shù)語變量是其探討的基本問題。從現(xiàn)實的角度來看,掌握好術(shù)語在真實專業(yè)交流中使用的演變,不僅對人們檢索信息、從事科技寫作和科技翻譯有益,而且對術(shù)語標準化的決策工作也是不可或缺的。交流(交際)術(shù)語學(xué)所觀察到的事實表明,現(xiàn)實當中的術(shù)語使用者并沒有一直采納標準化的術(shù)語,因此,交流(交際)術(shù)語學(xué)描述性的術(shù)語學(xué)方法為我們真實記錄下某學(xué)科為概念定名的所有術(shù)語提供了可能。
四結(jié)語
拉卡托什一直對庫恩在《科學(xué)革命的結(jié)構(gòu)》中的觀點持贊同態(tài)度:對一門學(xué)科的發(fā)展進行分析的最佳方法,是把這個學(xué)科的建設(shè)看成是由一系列理論組成的,而不是把它看成是單獨的一種理論[4-5]。這一思想對于我們理解當今世界術(shù)語學(xué)理論呈現(xiàn)出的多樣化趨勢也頗有幫助。
科學(xué)理論就是為了幫助科學(xué)工作者組織和理解觀察到的事物,然后去預(yù)言和創(chuàng)造未來的新事物[5]??膊ê涂茽柮滓葘W(xué)者把術(shù)語學(xué)看成是一種“科學(xué)研究綱領(lǐng)”的思想,有助于我們從科學(xué)哲學(xué)的角度正確考察今天的全球術(shù)語學(xué)建設(shè)。術(shù)語學(xué)“科學(xué)研究綱領(lǐng)”的思想不僅反映了術(shù)語學(xué)動態(tài)發(fā)展的辯證本質(zhì),也是理解現(xiàn)今各種術(shù)語學(xué)理論是否能夠經(jīng)受長期實踐檢驗的基礎(chǔ)。把術(shù)語學(xué)的總體建設(shè)看成是一種“科學(xué)研究綱領(lǐng)”,有助于各種術(shù)語學(xué)的特殊理論得以存在、發(fā)展甚至消亡;也有利于人們更客觀地分析各種理論的優(yōu)缺點,去偽存真,去粗取精,科學(xué)評價它們對術(shù)語學(xué)構(gòu)建的歷史貢獻。通過運用“綱領(lǐng)”(program)這一理念,術(shù)語學(xué)本身也可以從日益增多的特殊理論和方法中獲益。
在術(shù)語學(xué)發(fā)展的道路上,這些特殊的理論和方法以多樣化的方式相互支持,即使它們有待檢驗,也可能會發(fā)生變化,但從總的發(fā)展趨勢看,它們?yōu)樾g(shù)語學(xué)發(fā)展的歷史連貫性產(chǎn)生了積極的影響。
參考文獻
[1] Lanchon B. Report on the Second International Terminology ConferenceCIT 2003[J].Terminology,2004 (2): 337-340.
[2] Campo A. The Reception of Eugen Wuester's Work and the Development of Terminology[EB/OL]. ( 2015-01-19)[ 2015-02-11].http://papyrus.bib.umontreal.ca/xmlui/bitstream/handle/1866/9198/Campo_Angela_2012_these. pdf?sequence=2.?.
[3] Lkatos I. The Methodology of Scientific Research Programs[M].Cambridge: Cambridge University Press,1978.
[4] Lkatos I. Falsification and the Methodology of Scientific Research Programs[M]. Cambridge: Cambridge University Press,1970: 91-195.
[5] Kuhn T S. The Structure of Scientific Revolutions [M].Chicago: University of Chicago Press,1962.
[6] Lara S V, Joaquín G P. Proposal to Standardize Remote Sensing Terminology in Spanish[C]//Library of Congress CataloginPublication Data. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamin ,2010:78-101.
[7] Cabré M T. Theories of Terminology: Their Description, Prescription and Explanation [J]. Terminology,2003 (2):1-199.
[8] Cabré M T. Terminology,Theory,Methods and Applications [M]. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamin,1999:122-124,131-133.endprint