亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        《小男孩》

        2015-12-31 00:00:00馬澤爾法克爾
        新東方英語(yǔ)·中學(xué)版 2015年11期

        電影《小男孩》(Little Boy)的時(shí)代背景是第二次世界大戰(zhàn)時(shí)期,涉及的國(guó)家有美國(guó)和日本。當(dāng)美國(guó)、日本、第二次世界大戰(zhàn)以及小男孩這些關(guān)鍵字組合在一起的時(shí)候,相信對(duì)歷史稍有了解的人第一時(shí)間想到的都是70年前日本廣島上空的蘑菇云。然而,這并不是一部關(guān)于原子彈的紀(jì)錄片或傳記片,影片名“Little Boy”指的是一個(gè)小男孩,電影就是圍繞這個(gè)相貌平平的男孩而展開(kāi),講述他如何用自己瘦弱的雙手去釋放出比原子彈爆炸更強(qiáng)大的信仰與奇跡之力。

        “搭檔”生死未卜

        在美國(guó)加州小鎮(zhèn)奧黑爾,有一個(gè)名叫Pepper Busbee的小男孩,他生來(lái)瘦弱矮小,八歲的他個(gè)頭比同齡人矮很多,因此“Little Boy”成了他的綽號(hào),還有一些滿(mǎn)懷惡意的同齡人叫他“侏儒”。面對(duì)同齡人的嘲笑與欺侮,Pepper并不在意,也從未感到煩惱,因?yàn)樗陌职諮ames Busbee作為他唯一的朋友始終在他左右保護(hù)和鼓勵(lì)他。

        在爸爸的陪伴下,Pepper度過(guò)了無(wú)憂(yōu)無(wú)慮的童年,兩人之間每一段共同的經(jīng)歷在Pepper心中都是一場(chǎng)華麗的冒險(xiǎn)。在爸爸講過(guò)的眾多故事里,Pepper最喜歡的是英雄Ben Eagle the Magician的冒險(xiǎn)歷程,這位英雄經(jīng)常鼓勵(lì)自己的搭檔說(shuō):“Do you believe you can do this? (你相信你能做到嗎?)”這句話(huà)成了父子倆的座右銘,爸爸答應(yīng)永遠(yuǎn)做Pepper的“Partner (搭檔)”。

        然而,美好平靜的生活很快就被打破了。第二次世界大戰(zhàn)爆發(fā),戰(zhàn)事持續(xù)蔓延,每家每戶(hù)都要出至少一名男丁入伍參戰(zhàn)。Pepper的哥哥London因患有扁平足在入伍體檢時(shí)落選了,只能由爸爸代替他上戰(zhàn)場(chǎng)。不管London有多么自責(zé)、多么沮喪,不管Pepper對(duì)爸爸的離開(kāi)有多么害怕和恐慌,不管媽媽心中有多少不舍,事實(shí)終究無(wú)法改變。帶著全家人的惦念,爸爸毅然踏上了征程,遠(yuǎn)赴海外。

        自從爸爸走后,Pepper就整天數(shù)著日子等他回家。沒(méi)有爸爸在身邊,Pepper似乎失去了整個(gè)世界。日復(fù)一日,Pepper依然沒(méi)有長(zhǎng)高。媽媽對(duì)Pepper的身高擔(dān)心不已,帶他到Dr. Fox的診所做檢查。

        Pepper: I'm not a midget (侏儒), right?

        Dr. Fox: We shouldn't use that word. Midget is a mean word for people with dwarfism.

        Mrs. Busbee: [看著Dr. Fox] I'm afraid your son has something to do with the nickname.

        Pepper: Mom!

        Dr. Fox: That's OK, Pepper. I will make sure Freddy (Dr. Fox的兒子) makes things right. Any news from James?

        Pepper: He should be here on the 15th. He said his tour would end by summer.

        Mrs. Busbee: That's what he said in his last letter.

        爸爸上次來(lái)信說(shuō)的回家的日子終于到了,Pepper興奮不已,用攢了很久的零花錢(qián)給爸爸買(mǎi)了一雙他一直想買(mǎi)卻舍不得買(mǎi)的靴子,還買(mǎi)了兩張Ben Eagle the Magician大電影的票,準(zhǔn)備回家等爸爸歸來(lái)。在回家的路上,Pepper因之前媽媽的“告狀”遭遇了Freddy一伙人的報(bào)復(fù),弄得狼狽不堪?;氐郊依铮€有一個(gè)可怕的消息等著他:爸爸所在的部隊(duì)在菲律賓遭遇日軍的埋伏,爸爸被日軍抓去,成了戰(zhàn)俘。

        信念的種子萌芽

        爸爸沒(méi)有如期回家,Pepper整整一個(gè)星期悶悶不樂(lè),幾乎沒(méi)怎么吃東西。哥哥London在媽媽的請(qǐng)求下帶Pepper去看Ben Eagle the Magician大電影,但看到一半就離席去酒吧了,留下Pepper獨(dú)自看電影。電影放映結(jié)束后,主演Ben Eagle現(xiàn)身為觀眾帶來(lái)現(xiàn)場(chǎng)魔術(shù)表演,Pepper有幸被選作臨時(shí)搭檔。面對(duì)臺(tái)下Freddy等人輕蔑的眼神和嘲笑,Pepper顯得十分膽怯。這時(shí),Ben Eagle厲聲質(zhì)問(wèn)他:“Do you believe you can do this?”聽(tīng)到這句熟悉的話(huà),Pepper立刻想起了爸爸的鼓勵(lì),勇氣倍增,出色地配合Ben Eagle完成了魔術(shù)表演,用“信念”隔空移動(dòng)了汽水瓶,令臺(tái)下的觀眾瞠目結(jié)舌。

        電影院中的經(jīng)歷讓Pepper第一次感受到了“信念”的神奇力量,而之后在教堂里聽(tīng)到牧師的宣講則讓他意識(shí)到“信念”是可以量化的。

        Priest: ... That's the kind of faith that Moses (摩西,猶太人的領(lǐng)袖)had when he parted the Red Sea, the kind of faith that little David (大衛(wèi),《圣經(jīng)》故事中的一位英雄) had when he defeated Goliath (歌利亞,《圣經(jīng)》中被大衛(wèi)殺死的巨人) with a little stone. That's what we need, my friends, in these difficult times. So like Father Oliver used to ask, \"What can we do?\" What can we do for our relatives at war? What can we do if we are here, and they are there? And the answer is: if we have faith the size of a mustard seed (芥菜籽), we can move a mountain; if we can move a mountain, then nothing will be impossible for us, not even ending this war and having our loved ones back.

        Pepper當(dāng)然不能理解神父說(shuō)的這段話(huà)是打了個(gè)比方,以為擁有強(qiáng)大的信念就可以讓爸爸回家。于是天真的Pepper興沖沖地跑到雜貨鋪買(mǎi)芥菜籽,想從中獲得“信念”的力量。然而在雜貨鋪里,Pepper卻撞見(jiàn)了一個(gè)“敵人”——一個(gè)日本人。他是年近70的Hashimoto先生,一個(gè)日裔美國(guó)人。跟那個(gè)年代他的大部分同胞一樣,由于美日之間的戰(zhàn)爭(zhēng),他在美國(guó)變得十分不受歡迎,還曾經(jīng)在珍珠港事件后被關(guān)進(jìn)美國(guó)政府專(zhuān)門(mén)為境內(nèi)日裔設(shè)立的集中營(yíng)。

        驚慌失措的Pepper跑到酒吧把碰到日本人的事告訴了London。年輕氣盛的London正和愛(ài)子命喪戰(zhàn)場(chǎng)的Sam一起喝酒,二人聽(tīng)聞立馬起身,沖到雜貨店向Hashimoto先生挑釁。一場(chǎng)沖突眼看就要發(fā)生,幸好鎮(zhèn)上德高望重的Oliver神父及時(shí)出面,London和Sam這才住手。

        踐行信念清單

        心有不甘的London深夜帶著Pepper來(lái)到Hashimoto先生的住所搗亂,打碎了Hashimoto先生的窗戶(hù),甚至想放火燒掉整座房屋。所幸他們忙中出亂才沒(méi)有闖下大禍,但這樣的惡劣行為還是讓London蹲了監(jiān)獄,而Pepper則被帶到教會(huì)接受批評(píng)教育。在教會(huì),Pepper用一大堆問(wèn)題炮轟牧師,想要弄清楚怎樣才能獲得信念的力量,牧師完全招架不住。然而,Oliver神父卻對(duì)Pepper的問(wèn)題產(chǎn)生了濃厚的興趣,還讓他當(dāng)面表演如何用信念移動(dòng)瓶子。正在Pepper使出渾身解數(shù)想隔空移動(dòng)桌上的瓶子時(shí),Oliver神父直接用手把瓶子拿到了Pepper面前,并向他解釋信念起作用的真正方式。

        Oliver: There, it moved.

        Pepper: No, you moved it.

        Oliver: Yes, because you moved me to move it. See, I moved it because you wanted the bottle to move so much. And that, you could say, is how faith works, at least some of the time.

        Pepper: [從口袋中拿出芥菜籽] And this is as much as I need to move a mountain?

        Oliver: In theory, yes. But it's up to Him (指上帝). He's the mover.

        Pepper: How could I get bigger faith?

        Oliver: [拿出一份清單] The list. The ancient list. For centuries, people believed that if you do this list, it'll make your faith powerful. This is what you have to do. Feed the hungry. Shelter the homeless. Visit those in prison. Clothe the naked. Visit the sick. Bury the dead.

        除此之外,Oliver還針對(duì)Pepper的情況對(duì)這份清單進(jìn)行了個(gè)性化的調(diào)整,增加了一項(xiàng)必做事務(wù):Befriend Hashimoto. (與Hashimoto先生成為朋友。) Oliver告訴Pepper,如果只是機(jī)械地照著清單去逐項(xiàng)完成,內(nèi)心沒(méi)有虔誠(chéng)的敬意,哪怕還懷有一點(diǎn)點(diǎn)仇恨,這樣的行為就毫無(wú)意義,信念就不會(huì)起作用。然而,當(dāng)知道Pepper想要獲得信念的力量是為了讓爸爸平安歸來(lái)時(shí),Oliver心中不免隱隱擔(dān)憂(yōu)起來(lái),他害怕最終不能如Pepper所愿,反倒會(huì)傷害一顆赤子之心。

        盡管還不能完全理解Oliver的用意,但只要能讓爸爸回來(lái),Pepper還是愿意去嘗試。他硬著頭皮試著與Hashimoto先生交朋友,然而對(duì)方卻不甚熱情。在兩人的交友之路似乎走不下去之時(shí),Oliver恰巧有事外出了,沒(méi)有人能幫助Pepper完成清單所列的各項(xiàng)事務(wù)。走投無(wú)路的Pepper只好求助于Hashimoto先生。Hashimoto先生盡管表面上十分冷漠,但卻早已被Pepper那份想將爸爸帶回家的心意與信念所感動(dòng),于是答應(yīng)了下來(lái)。在Hashimoto先生的幫助下,Pepper很快就順利完成了清單上的三項(xiàng)事務(wù):Shelter the homeless. Clothe the naked. Visit the sick. 再加上此前Pepper已經(jīng)去監(jiān)獄探視過(guò)London,算是完成了“Visit those in prison”這一項(xiàng)。一切看似進(jìn)展得還不錯(cuò)。Pepper也漸漸發(fā)現(xiàn),Hashimoto先生似乎并沒(méi)有自己想象的那么壞。

        信念之力涌動(dòng)

        Dr. Fox幫忙把London從監(jiān)獄里“撈”了出來(lái),可他的兒子Freddy卻把Pepper的那份古老信念清單搶走了。面對(duì)體型肥大、身強(qiáng)力壯的Freddy,Pepper毫無(wú)還手之力。無(wú)奈的Pepper求助于Hashimoto先生,對(duì)方不僅講故事來(lái)鼓勵(lì)他,還告訴他:“Don't measure yourself from here to the floor. Measure yourself from here to the sky. That makes you the tallest boy in town. (不要用頭頂?shù)降匕宓木嚯x,而要用頭頂?shù)教炜盏木嚯x去丈量自己,這樣你就是鎮(zhèn)上最高的男孩了。)”這些話(huà)激起了Pepper直面內(nèi)心恐懼、勇敢去戰(zhàn)斗的意志。他最終把Freddy打倒在地,拿回了自己的信念清單,繼續(xù)逐項(xiàng)完成。

        如今清單上只剩下“Feed the hungry”和“Bury the dead”兩項(xiàng)了,媽媽提出“請(qǐng)朋友來(lái)家里吃飯”是“Feed the hungry”的另一種形式,建議Pepper通過(guò)這種方式來(lái)完成。出乎媽媽的意料,Pepper并沒(méi)有邀請(qǐng)同齡的小伙伴們,盡管他們當(dāng)中很多人已經(jīng)因?yàn)镻epper敢于反抗Freddy而對(duì)他刮目相看了,而是請(qǐng)來(lái)了Pepper的忘年交Hashimoto先生。三人在一起享受著美食,媽媽與Hashimoto先生初見(jiàn)時(shí)的尷尬氣氛漸漸消散,飯桌上大家坦誠(chéng)地交流著。

        Mrs. Busbee: Do you have hot dogs in Japan, Mr. Hashimoto?

        Hashimoto: No, Mrs. Busbee. It's been 42 years since I've been in Japan. Seems like a lifetime ago.

        Mrs. Busbee: And do you still have relatives over there?

        Hashimoto: All I have left of my relatives is a photo of my two nephews, Takeshi and Koji. [拿出隨身攜帶的照片] They probably live in my hometown still. Haven't heard from them since ... The war changed everything.

        Mrs. Busbee: Yes, it has. For everyone.

        Pepper: And did they send you away to the camps (集中營(yíng))?

        Mrs. Busbee: Pepper, that is not the kind of question you ask.

        Hashimoto: No, no, Mrs. Busbee, it's okay. It's simple. I have the face of the enemy. Doesn't matter if this is my home. Doesn't matter if I love this land, this country ...

        正當(dāng)三人其樂(lè)融融地用餐時(shí),London突然回到家,一直仇視日本人的他看到Hashimoto先生竟在自家用餐,頓時(shí)怒火中燒。他拿出獵槍指著Hashimoto先生,威脅他遠(yuǎn)離自己的家人。Hashimoto先生離開(kāi)后,Pepper受到了London嚴(yán)厲的責(zé)罵,委屈不已,奪門(mén)而去。Hashimoto先生在回家的路上又遭遇Sam的最后通牒,而Pepper因?yàn)樽飞狭薍ashimoto先生,又被緊隨而來(lái)的London大罵一通。London對(duì)Pepper的信念清單和信念的力量都嗤之以鼻,命令Pepper在眾人面前施展一下信念的力量,把遠(yuǎn)處的那座山用信念移過(guò)來(lái),想借此讓Pepper徹底死心,從此以后不再為了完成清單而跟Hashimoto先生混在一起。

        看起來(lái)似乎是London的激將法奏效了,Pepper在圍觀群眾的嘲笑聲中伸出雙手,聲嘶力竭地對(duì)著遠(yuǎn)處的高山“施法”,打算用信念之力去移山,完全不理會(huì)周?chē)絹?lái)越大聲的譏笑聲。盡管他對(duì)自己所做的事情也不能完全理解,但卻充滿(mǎn)信心。等著看Pepper出丑的人們漸漸發(fā)現(xiàn)情況有些不對(duì)勁,腳下的大地似乎在震顫。人們這才反應(yīng)過(guò)來(lái)是地震來(lái)了。雖然地震并沒(méi)有造成人員傷亡,但這突如其來(lái)的變化還是讓大部分人驚恐萬(wàn)狀。只有Pepper例外,他感到得意,甚至有些興奮,因?yàn)樗嘈攀亲约旱男拍钪ζ鹱饔昧?。雖說(shuō)并沒(méi)有科學(xué)證據(jù)能表明地震與Pepper的信念之力之間存在聯(lián)系,但是“Little Boy擁有制造奇跡的信念之力”這樣的傳言還是在小鎮(zhèn)上不脛而走。

        堅(jiān)守信念,迎來(lái)幸福

        初嘗勝利果實(shí)的Pepper開(kāi)始更加勤奮地練習(xí)信念之力,每天對(duì)著爸爸的照片“施法”。當(dāng)收到白宮來(lái)信說(shuō)戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束爸爸才有可能回家時(shí),Pepper更加堅(jiān)信是自己的信念之力在推動(dòng)事情一步步發(fā)展。他開(kāi)始每天對(duì)著大海水天相接的地方,面朝遙遠(yuǎn)的日本伸出雙手,聲嘶力竭地“施法”,小鎮(zhèn)上的人們也漸漸從一開(kāi)始的不理解到后來(lái)站在他身后默默為他鼓勁。奇跡再一次發(fā)生了,而且這一次更加不可思議。傳言戰(zhàn)爭(zhēng)將在不久之后結(jié)束,而導(dǎo)致敵國(guó)日本投降的一個(gè)直接原因是一種名為“原子彈”的新式武器在日本廣島被引爆,其史無(wú)前例的毀滅性令日本認(rèn)清了與美國(guó)之間的實(shí)力差距,喪失了抵抗的意志。而那枚在日本廣島爆炸的原子彈代號(hào)就叫做“Little Boy”。Pepper如今不僅是奇跡制造者,更是能帶來(lái)和平的福星。

        就在Pepper還沉浸在自己又“創(chuàng)造”了更大奇跡的喜悅當(dāng)中時(shí),卻被告知原子彈的爆炸對(duì)美軍戰(zhàn)俘來(lái)說(shuō)未必是好事,因?yàn)楣伦⒁粩S的日本人也許會(huì)出于報(bào)復(fù)而殘殺他們,爸爸的處境如今反而更危險(xiǎn)了。更糟的是, Pepper的好朋友Hashimoto先生在此時(shí)也遭遇了危難。London和Sam潛入Hashimoto先生的房子大搞破壞,并逼迫他搬離小鎮(zhèn)。Sam自以為所做的一切是在替天行道,是在為自己死去的兒子雪恨。Hashimoto先生語(yǔ)帶輕蔑地告訴Sam,他的這種粗魯且幼稚的行為并不能讓自己的兒子死而復(fù)生。這一番話(huà)深深刺激到了Sam,令他情緒失控,對(duì)Hashimoto先生大打出手。清醒過(guò)來(lái)的Sam看到滿(mǎn)屋狼藉以及倒在地上奄奄一息的Hashimoto先生,自知闖下大禍,欲拉上London逃走。而London卻良心未泯,不忍讓身負(fù)重傷又心臟病突發(fā)的Hashimoto先生留在屋中等死。他不顧Sam的威逼利誘,送Hashimoto先生去了醫(yī)院。

        看著躺在病床上虛弱的Hashimoto先生,Pepper心里很不是滋味。如今的Hashimoto先生命懸一線,也許無(wú)法渡過(guò)眼前的難關(guān),會(huì)就此撒手人寰。這時(shí)Pepper突然想起自己的信念清單來(lái),也許這是上帝給他完成清單上最后一項(xiàng)“Bury the dead”的機(jī)會(huì)。注視著即將做手術(shù)的Hashimoto先生,Pepper大聲祈禱著,祈求他不要離開(kāi)。也許,是信念之力再次起了作用,Hashimoto先生從鬼門(mén)關(guān)被拉了回來(lái)。

        然而,軍方卻傳來(lái)爸爸死亡的噩耗。盡管爸爸的尸骨留在了異國(guó),Busbee一家還是選擇在家鄉(xiāng)為他舉辦一場(chǎng)葬禮。Pepper完成了信念清單上的最后一項(xiàng)“Bury the dead”,可他清楚地知道,爸爸再也不會(huì)回來(lái)了,自己過(guò)去這么久的努力終究是徒勞。葬禮之后,他整日孤獨(dú)地坐在海邊眺望著太平洋的彼端。大病初愈的Hashimoto先生來(lái)到Pepper的身邊坐下,嘗試安慰失落的Pepper。

        Hashimoto: You know, I ... never got to say goodbye to my wife. By the time I got to the hospital, she was already in a coma (昏迷). She died the next morning.

        Pepper: I think it was stupid of me to believe that a midget like me could bring my dad back with some stupid list.

        Hashimoto: It was not stupid. It takes courage to believe. Your father would be more than proud of you. All the love you have for him was contained in that list.

        Pepper開(kāi)始試著釋?xiě)?,將那張皺巴巴的信念清單放在了爸爸墓前,讓這份飽含愛(ài)與思念的清單與爸爸相伴。不管這份清單是否有信念之力,完成這份清單的過(guò)程本身已讓Pepper成長(zhǎng)很多。信念之力創(chuàng)造的最大奇跡并非毀天滅地的原子彈,而是為一個(gè)小男孩塑造了一顆愛(ài)與堅(jiān)強(qiáng)的心靈。對(duì)于此刻的Pepper來(lái)說(shuō),信念這樣?xùn)|西已經(jīng)不需要他再通過(guò)強(qiáng)迫自己去完成任何一項(xiàng)“事務(wù)”來(lái)尋找,那已經(jīng)成了他生命的一部分。

        人世間總是有很多陰差陽(yáng)錯(cuò),生活總是有轉(zhuǎn)機(jī)。當(dāng)爸爸還活著的消息傳來(lái)時(shí),一家人喜極而泣。在醫(yī)院里,Pepper見(jiàn)到了飽受戰(zhàn)火摧殘的爸爸。傷痛使得爸爸的記憶有些混亂,然而Pepper的一聲“Partner”瞬間喚醒了他,一家人緊緊擁抱在了一起。

        70年前的那場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)幾乎波及了世界上的每一個(gè)角落,所有人的命運(yùn)都因此而發(fā)生了改變。那場(chǎng)持續(xù)數(shù)年的災(zāi)難并沒(méi)有把人們擊垮,因?yàn)闊o(wú)論在戰(zhàn)場(chǎng)的前線還是后方,熱愛(ài)和平的人們都在用他們自己的方式堅(jiān)持著。他們有的人只有芥菜籽一般大小的信念,有的人所持的信念甚至還要更微小,但就是這樣的信念匯聚在了一起,最終戰(zhàn)勝了戰(zhàn)爭(zhēng)和苦難,照亮了人們回家的路。

        国产精品综合一区久久| 99热在线精品播放| 天堂最新在线官网av| 全程国语对白资源在线观看| 亚洲视频一区二区三区视频 | 久久99精品综合国产女同| 性猛交ⅹxxx富婆视频| 国产精品久久久| 亚洲日韩中文字幕在线播放 | 2018国产精华国产精品| 国产jizzjizz视频免费看| 亚洲福利第一页在线观看| 在线观看麻豆精品视频| 国产尤物av尤物在线观看 | 国产精品毛片极品久久| 亚洲字幕av一区二区三区四区| 久久97精品久久久久久久不卡| 熟女系列丰满熟妇av| 亚洲日本人妻少妇中文字幕| 久久综合九色综合97欧美| 亚洲激情成人| 亚洲国产精品成人av| 熟妇高潮一区二区三区在线观看| 无码人妻精品丰满熟妇区| 亚洲无码a∨在线视频| 亚洲蜜臀av一区二区三区漫画| 国产av熟女一区二区三区| 久久久久国产一区二区三区| 精品一区二区三区影片| 极品美女调教喷水网站| 国产青榴视频在线观看| 热久久久久久久| 国产一级黄片久久免费看| 色噜噜亚洲男人的天堂| 小sao货水好多真紧h视频| 青青青国产免A在线观看| 宅男亚洲伊人久久大香线蕉| 中文字幕v亚洲日本| 精品国产91久久综合| 中文字幕一区二区黄色| 少妇内射兰兰久久|