李 峰
講述中國故事傳播軍隊聲音的典范之作
李峰
2014年上半年,經(jīng)國防部新聞事務局協(xié)調(diào)溝通,英國BBC一個攝制組跟隨兩名英國軍校學員拍攝解放軍理工大學“國際學員周”活動,首次深入中國軍事院校拍攝。借助境外媒體講好中國故事,利用外媒影響力傳播中國好聲音,這種“借船出海”的成功嘗試為我軍開展對外宣傳提供了值得借鑒的模式。
怎樣講好中國故事,傳播好中國聲音,這是值得我們?nèi)ヌ骄亢兔鞯膶嶋H問題,經(jīng)國防部新聞事務局協(xié)調(diào)溝通,由英國廣播公司(下文簡稱BBC)負責拍攝的紀錄片China's New Model Army(《新型中國軍隊》)為我們提供了一個成功的范本。
當?shù)貢r間2014年4月26日,BBC新聞頻道《我們的世界》欄目播放了一部時長近30分鐘,名為China's New Model Army的紀錄片。英國廣播公司2臺《新聞之夜》欄目隨后轉(zhuǎn)播了近8分鐘時長的內(nèi)容。該片以兩名英國桑赫斯特皇家軍事學院學員于2013年10月底到11月初,在解放軍理工大學參加國際學員周的經(jīng)歷為背景,BBC記者全程跟蹤拍攝。這是外國媒體首次進入中國軍事院校跟蹤拍攝。
西方媒體善于利用平衡報道手法,在報道中嵌入自身價值觀,如果不能避免西方媒體在報道中穿插一些“壞話”,我們能爭取的是外媒能夠多說一些客觀的話,如此便可達成對外告知的目的。在《新型中國軍隊》拍攝之前,國防部新聞事務局做了充分的準備工作,精心準備大量議題和鮮活信息,主動提供給BBC攝制組進行采訪和拍攝,同時有重點地安排軍校學員接受外媒采訪,讓其結(jié)合自身經(jīng)歷和生活感悟講述真實的故事或細節(jié),讓外媒感到真實可信,展示我軍嶄新的形象。
“詞匯結(jié)構(gòu)分析主要針對的是文本當中某個專有名詞或者現(xiàn)象被賦予特殊標記的語言現(xiàn)象。這種標記是媒體賦予的,媒體常常將某個特定的詞匯或現(xiàn)象和特定的人聯(lián)系起來,從而賦予了這個人或團體特定的身份,從而也迫使受眾從用詞的褒貶上采納自己的立場?!北?為《新型中國軍隊》的詞匯結(jié)構(gòu)比較數(shù)據(jù)表:
如表顯示,BBC拍攝的紀錄片《新型中國軍隊》全片傾向于積極中立態(tài)度的詞匯居多,偏向肯定的態(tài)度多于否定態(tài)度。片中表達積極態(tài)度的詞匯如“重要(important/ significant)”詞頻最高,而“轉(zhuǎn)變(transformation/ change)”“現(xiàn)代化(modernization)”此類傾向積極動態(tài)變化的詞匯出現(xiàn)頻率同樣很高。對紀錄片的詞匯結(jié)構(gòu)分析可以得出:
凡描述“中國”這一主體的,“重要國家(significant regional)”“重要作用(significant role)”“正在崛起(emerging)”等中立和積極色彩的詞匯較多。
涉及到“中國人民解放軍”,則主要圍繞“變化(fundamental change)”這一中心觀點展開,“現(xiàn)代化(modernization)”“根本轉(zhuǎn)變(fundamental change)”等詞匯出現(xiàn)頻率較高,其中穿插著如 “最龐大軍隊(world’s largest)”“高度系統(tǒng)化(highly regimented)”等描述性質(zhì)和特點的詞語,主要呈現(xiàn)為中立態(tài)度。
片中有幾處將“中國人民解放軍”的形象與“對黨負責(accountable to the Communist Party)”“天安門廣場清理抗議者(clearing Tiananmen Square of student protesters)”“軍事擴張(military expansion)”等詞語聯(lián)系在一起,充滿消極色彩。
正如樣本中所呈現(xiàn)出的詞匯結(jié)構(gòu)比較顯示,《新型中國軍隊》呈現(xiàn)出多元化的觀點表達,在對待中國和中國軍隊近些年發(fā)展的相關(guān)問題上,多數(shù)傾向于持積極和中立的態(tài)度,但也不乏對中國軍隊性質(zhì)、職能,近年來快速發(fā)展的質(zhì)疑與偏見。
“在新聞語篇的建構(gòu)過程中,為了能再現(xiàn)新聞的客觀性和真實性,作者往往在新聞語篇中大量使用轉(zhuǎn)述形式。轉(zhuǎn)述形式包括直接引語和間接引語,前者忠實地引用別人的原話語,后者只是對命題內(nèi)容的轉(zhuǎn)述?!?/p>
從對話性的角度來看,直接引語和間接引語是作者操控話語聲音重要手段之一。話語的作者通過引入別人的話語來支持或是反對某種觀點,或是呈現(xiàn)某種立場,從這種意義上來說,直接引語是擴展話語對話性的主要手段。通過直接引語的運用,更多的聲音被拉入到話語場中來,擴展了話語的對話空間,進而從某種程度上使得報道更加可信。表2 為《新型中國軍隊》的直接引語信源構(gòu)成分析表:
表2:《新型中國軍隊》的直接引語信源構(gòu)成分析表
如表顯示,《新型中國軍隊》全片共出現(xiàn)49次直接引語,其中英國桑赫斯特皇家軍事學院的學員賈森·約翰遜(Jason Johnston)和解放軍理工大學一名劉姓男學員被引用次數(shù)最多,其次為BBC記者史蒂夫·休利特(Steve Hewlett),另外兩名英國軍校學員和中國軍校盧姓男學員緊隨其后??梢姡旁催x擇較為全面,引自英方和中方的話語聲音基本持平,對待相同問題的視角較為多元。在采訪時長方面,呈現(xiàn)出相近的統(tǒng)計結(jié)果:史蒂夫·休利特出鏡時間最長,英國和中國軍校的學員次之。接受采訪的人既包括中英等國軍校的學員,還有解放軍理工大學的校長、教官,以及英國的駐華武官,受訪者層次多維合理,涵蓋面較為廣泛。
其中,英國軍校學員賈森·約翰遜接受采訪時表示,“中國的軍官和學員都非常開放。中國的這支新式軍隊,勢必將在環(huán)球事務中擔任更重要角色?!庇v華武官西蒙·萊維(Simon Levy)在被BBC記者問到是否把解放軍看成威脅時,這位武官明確地表示,“中國不是敵人”,他建議通過加深相互理解來減少緊張摩擦,“如果你看看中國的歷史和現(xiàn)在的外交政策,就會明白中國并不信奉武力干涉。”
片中兩位英國學員還受邀到中方軍官家庭做客,中方軍官以自己1993年入伍后的故事向英國學員們講述解放軍的進步,并表示解放軍今后會“像西點軍校一樣”進一步擴大對外交流。最令人動容的一段是英國學員在中國學員陪同下到訪南京大屠殺紀念館,中國學員在對這段歷史十分憤慨的同時,還借助鏡頭表達了堅決反對侵略戰(zhàn)爭的立場。片尾,一名中國學員稱,經(jīng)過與外國軍官們的相處,自己的國際化視野“更開闊了”。該片制片人BBC記者史蒂夫·休利特在接受采訪時說:“該活動首次有來自英美軍校的學員參加,也是解放軍第一次允許西方電視攝像機如此靠近——這本身就是個強烈信號,暗示中國真的在改變?!?/p>
片中并不回避中國軍隊存在的問題,缺乏現(xiàn)代實戰(zhàn)經(jīng)驗,就是該片體現(xiàn)出中國軍隊的一大弱點。其中就有英國學員在“精武杯”競賽中對中國軍校演習方式進行質(zhì)疑的采訪。“這位英國軍官候補生認為演習設置是不切實際的。傷員疏散演習設置保護區(qū),中國軍校的設置是將傷員運送20米至30米到達直升機著陸區(qū)。而在英國桑赫斯特軍校的版本,這將更有可能是2公里到3公里。為什么會有差別?因為英國軍隊擁有在伊拉克和阿富汗最近的實戰(zhàn)經(jīng)驗,而解放軍沒有。”另一個場景則是英國學員賈森·約翰遜以英國軍隊在海外軍事行動中的經(jīng)驗與中國學員進行持槍動作交流,“步行前進時,應該這樣把槍挎在胳膊上,這樣遇到情況方便開槍。”
可見,《新型中國軍隊》采用多維的視角看待中國及中國軍隊,既報道中國軍隊迅速發(fā)展的嶄新面貌,同樣較為客觀地指出中國軍隊存在的不足及問題,借助多方聲音傳達并塑造了中國軍隊的立體形象。
盡管我方前期做了充分的準備和協(xié)調(diào)工作,片中依然出現(xiàn)三處帶有偏見的嵌入性鏡頭。首先介紹解放軍誕生于解放戰(zhàn)爭中,在其發(fā)展壯大過程中一直是一支從屬于中國共產(chǎn)黨而不是國家的軍隊,隱晦地嵌入西方一貫宣揚的“軍隊非黨化”和“軍隊國家化”言論。其次提到中國軍費連年高速增長與新式武器不斷投入生產(chǎn)研發(fā),借此表明國際社會對中國軍隊快速發(fā)展現(xiàn)狀的深切關(guān)注;最后嵌入中國在東海和南海周邊的島嶼爭端以及強調(diào)臺灣島的重要戰(zhàn)略意義,暗自指出這是中國當前快速發(fā)展武力的主要原因。
邀請境外媒體采訪報道我軍,是一種成熟、自信、開放、透明的表現(xiàn),在這個過程中可以改善境外媒體對我軍的態(tài)度,有利于為我軍營造一種良好的國際輿論環(huán)境。這種借船出海模式,伴隨著中國軍隊的不斷開放,走向世界,愈發(fā)值得在我軍對外宣傳中借鑒和使用。境外媒體畢竟不同于國內(nèi)媒體,我們在借船出海過程中務必遵循傳播規(guī)律,講究策略技巧,緊跟發(fā)展潮流,力爭使其作出對我比較客觀的報道。
首先,建立常態(tài)化機制,打造便捷的信息溝通渠道??梢酝ㄟ^在華常駐的外國新聞機構(gòu)和記者,打造與外媒溝通交流的便捷通道。有選擇和針對性地邀請他們參加軍事新聞發(fā)布會、觀摩采訪重大軍事演習、參觀對外開放部隊,拍攝報道中國軍校、軍人等,讓他們采編、播發(fā)、制作新聞稿件甚至紀錄片,向國際受眾進行傳播。
其次,借助新媒體,注重在網(wǎng)絡平臺上傳播我軍信息。要著眼互聯(lián)網(wǎng)時代,網(wǎng)絡信息技術(shù)的迅猛發(fā)展,把網(wǎng)絡平臺作為傳播我軍事信息的重要渠道。要針對西方對我軍的關(guān)切,積極主動借助外媒將我軍的聲音上傳到境外知名網(wǎng)站,有效影響和引導國際輿論。
第三,在重大突發(fā)性事件中,善借外媒,主動溝通。在雨雪冰凍災害、汶川和玉樹抗震救災、舟曲特大泥石流救援等重大搶險救災的現(xiàn)場,我們要充分借助外媒的鏡頭和文字,向世界展現(xiàn)人民軍隊英勇無畏、不怕犧牲的良好形象。主動向外媒介紹搶險、處突實時進展情況,展現(xiàn)我軍的開放、透明和自信。
李 峰:解放軍南京政治學院軍事新聞傳播學研究生。