芮黎
語言猶如一面鏡子,反映了一定的社會文化,是文化的重要組成部分。語言是文化的載體和媒介,文化影響和制約著語言交際,語言和文化密不可分。文化導(dǎo)入的成敗很大程度取決于其是否能與語言教學(xué)、特別是課堂教學(xué)有機(jī)地結(jié)合起來。現(xiàn)代外語教學(xué)強(qiáng)調(diào)培養(yǎng)學(xué)生的交際能力,隨著對交際理論的研究及其在中學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用,越來越多的教師已經(jīng)認(rèn)識到文化在語言學(xué)習(xí)中有著不可低估的作用,同時也逐漸領(lǐng)會到通過在教學(xué)中對英語國家文化的引入和介紹,不僅有利于提高學(xué)生對英語語言學(xué)習(xí)的興趣,而且能促進(jìn)他們對語言更深入的理解和運(yùn)用。
跨文化背景造成的教學(xué)障礙
新課程標(biāo)準(zhǔn)的頒布和新教材的使用加速了高中英語教學(xué)觀念的變化。語言教學(xué)已經(jīng)不再停留在語言知識傳授的層面了,在英語教學(xué)中如何更好地融入文化意識已經(jīng)成為了每一位中學(xué)老師不得不思考和解決的問題了。從廣義上講,文化教學(xué)存在于語言教學(xué)的每個階段,甚至每個單元?;旧厦總€單元都會圍繞某個話題介紹或闡述某個與文化相關(guān)的英語知識,如果單純地跟學(xué)生教授語法、詞匯、句型乃至篇章的話,學(xué)生充其量只是擴(kuò)充了一些所謂的詞匯量而已,遇到實(shí)際的語境,并不一定能夠恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用到實(shí)際交際中。語言教學(xué)既然最終是以語用為目的,那就必然會涉及到語言文化的教學(xué)。文化因素與語言形式的難易并不一定成正比,簡單的語言形式并不意味著在具體使用中就可以忽略語用與文化因素,如All right. Thats all right. Its all right. Im all right.形式上極為簡單的表達(dá),未必每個學(xué)生能恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用到交際用語中。
而從狹義上講,語言的學(xué)習(xí)離不開詞匯,那么詞匯教學(xué)的難點(diǎn)就是某些詞語的文化內(nèi)涵。如果學(xué)生只會簡單機(jī)械的強(qiáng)記生背,而很少考慮單詞背后的文化意義,即使形式上極為簡單的表達(dá)也未必能做到正確得體地運(yùn)用。比如,圣誕節(jié)這個大家已經(jīng)非常熟悉的節(jié)日,很多學(xué)生在閱讀到與圣誕節(jié)有關(guān)的文章的時候,就不能理解在圣誕節(jié)的時候卻需要加班而不能與家人團(tuán)聚。因為,學(xué)生可能不清楚英語國家的圣誕節(jié)其實(shí)就是中國的春節(jié)。但是,如果教師在講解某些詞匯的時候能補(bǔ)充與之相關(guān)的文化背景知識,必要時進(jìn)行漢語文化比較的話,不但能讓學(xué)生知道他們的表層詞義,更能讓其了解文化內(nèi)涵。
有意識的把文化背景融入教學(xué)
目前我們所使用的牛津高中英語教材,包含了豐富的文化信息,涉及的話題材料相當(dāng)廣泛,包括英美文化、音樂文學(xué)、歷史文化遺產(chǎn)、奧運(yùn)會、自然災(zāi)害、電影節(jié)、旅游、自然災(zāi)害等,為教師培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識和人文意識提供了很好的素材。而各個學(xué)校教育現(xiàn)代化設(shè)施的日益完善和教師教育教學(xué)理念的與時俱進(jìn),也為教師培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識,并更好地進(jìn)行英語教學(xué)提供了條件。
《中學(xué)英語課程標(biāo)準(zhǔn)》提出:“綜合語言運(yùn)用能力的形成建立在學(xué)生語言技能、語言知識、情感態(tài)度、學(xué)習(xí)策略和文化意識等素養(yǎng)整體發(fā)展的基礎(chǔ)上?!闭Z言與文化相互依存,密不可分。文化是語言的根基,語言受文化的影響、反映文化,是文化中不可分割的一部分,沒有特定的文化背景的語言是不存在的。高中英語教學(xué)不能只限于語言知識本身,還應(yīng)把與之有關(guān)的文化背景知識納入教學(xué)之中,這樣才能使學(xué)生完整地掌握語言,并進(jìn)行語言交際。帶領(lǐng)高中生學(xué)習(xí)英語國家的文化知識,培養(yǎng)高中生的跨文化意識,是為了幫助他們形成英語思維方式,進(jìn)而能更好地理解閱讀材料的內(nèi)容,從而提高了學(xué)生的英語閱讀能力。
新大綱要求,高中英語教學(xué)不能只限于語言知識本身,還應(yīng)把與之有關(guān)的文化背景知識納入教學(xué)之中,這樣才能使學(xué)生完整地掌握語言,并進(jìn)行語言交際。然而在目前的高中英語教學(xué)過程中,大部分英語教師還是忽視了文化背景知識的教學(xué),以及學(xué)生跨文化意識的培養(yǎng),認(rèn)為只要多背單詞,多練語法,多讀文章就能提高學(xué)生的英語閱讀能力。高中英語閱讀教學(xué)中,重語言輕文化的現(xiàn)象一直沒有得到很好地解決,文化背景知識的缺失和漢語文化的思維方式,成了學(xué)生閱讀理解尤其是深層次推斷性理解的一個嚴(yán)重障礙。如何掃除這種由于價值觀和思維方式的不同所形成的文化障礙,進(jìn)而提高學(xué)生的英語閱讀能力,成為高中英語教學(xué)亟待解決的問題。
靈活運(yùn)用文化背景促進(jìn)學(xué)習(xí)
由于現(xiàn)行的牛津高中英語教材每個單元都會涉及到不同的話題和文化背景,教師在單元授課前可以利用多媒體、微課等不同形式讓學(xué)生接觸和了解不同的文化背景知識,幫助進(jìn)行該單元的其他板塊的教學(xué)活動。同時,由于高中生已經(jīng)具備了一定的閱讀能力,可以讓學(xué)生在課本知識學(xué)習(xí)外的時間里,通過廣泛的閱讀,進(jìn)一步深化對該單元的相關(guān)話題和知識背景的了解和認(rèn)識,從而為每個單元最后的Project部分的實(shí)施提供便利的條件。這樣,學(xué)生的學(xué)習(xí)就不會僅僅局限于教材內(nèi)容,知識面的拓展能更好地為學(xué)生應(yīng)對不同類型和題材的文章閱讀了,因為畢竟教材是具有一定的滯后性。同時,在實(shí)際交際中,學(xué)生也不會因為知識面的狹隘而影響具體的語用交際了。
新形勢下的英語教學(xué)需要靈活運(yùn)用語言與文化的關(guān)系來培養(yǎng)學(xué)生的語用交際能力,從而提高學(xué)生的外語能力。
(作者單位:江蘇省揚(yáng)中市第二高級中學(xué))