蔣滿娟
( 銅仁學(xué)院 社會(huì)發(fā)展學(xué)院,貴州 銅仁 554300 )
鳳凰縣語言生活狀況調(diào)查報(bào)告
——兼論旅游參與背景下少數(shù)民族語言的繼承與保護(hù)
蔣滿娟
( 銅仁學(xué)院 社會(huì)發(fā)展學(xué)院,貴州 銅仁 554300 )
湖南省鳳凰縣作為歷史文化古城,解放前由于長期戰(zhàn)亂,大量軍隊(duì)不斷涌入,導(dǎo)致外來人口很多。建國后,隨著商旅的進(jìn)入,尤其是受沈從文《邊城》的影響,吸引了大批游客的到來。這些都對鳳凰縣語言生活產(chǎn)生了一定的影響,形成了復(fù)雜且獨(dú)具特色的語言狀況。通過廣泛調(diào)研鳳凰語言現(xiàn)狀,分析鳳凰語言生活狀況,探討旅游參與背景下少數(shù)民族語言的繼承與保護(hù)。
鳳凰; 語言狀況; 旅游參與; 繼承與保護(hù)
為了對鳳凰縣的語言生活有一個(gè)比較準(zhǔn)確的把握和了解,本次考察采取田野調(diào)查的方式對鳳凰縣的景區(qū)、商業(yè)區(qū)、縣城以及其他地區(qū)(苗寨集市、中小學(xué)等)進(jìn)行調(diào)查,主要采取隨機(jī)抽樣的方法進(jìn)行問卷調(diào)查、訪談、觀察。其中共發(fā)放問卷810份(包括景區(qū)200份、商業(yè)區(qū)200份、縣城160份以及苗寨集市80份、鳳凰中小學(xué)180份),調(diào)查內(nèi)容主要包括被調(diào)查人的基本情況:姓名、年齡、性別、民族等,以及被調(diào)查人的語言使用情況:語碼的掌握狀況、普通話水平的自我評價(jià)、語言習(xí)慣與語言態(tài)度。此次調(diào)查共回收有效問卷342份。
調(diào)查的相關(guān)數(shù)據(jù)見下列表格(表1—表6),相關(guān)情況簡要介紹、分析如下:
被調(diào)查者的職業(yè):景區(qū)和商業(yè)區(qū)被調(diào)查者職業(yè)狀況相對單一。景區(qū)主要是工作人員,商業(yè)區(qū)主要是個(gè)體商戶或者打工者??h城、苗寨相對較為復(fù)雜,包括政府或企事業(yè)人員、個(gè)體商戶、學(xué)生、打工者、務(wù)農(nóng)人員等。
此次選取調(diào)查對象時(shí),考慮了性別、年齡、民族、職業(yè)比例的科學(xué)規(guī)范性,符合預(yù)期目標(biāo)。調(diào)查數(shù)據(jù)由湖南理工學(xué)院文學(xué)院08級20位學(xué)生(包括筆者在內(nèi))在曾煒老師的指導(dǎo)下取得,詳情如下表:
表1 被調(diào)查人的性別情況統(tǒng)計(jì)表
表2 被調(diào)查人的年齡情況統(tǒng)計(jì)表
表3 被調(diào)查人的民族情況統(tǒng)計(jì)表
表4 鳳凰縣各民族掌握各語碼的情況
表5 鳳凰縣各種民族語的傳承情況
表6 鳳凰縣各區(qū)域普通話使用情況
對表4的分析:調(diào)查總?cè)藬?shù)為342人,其中漢族為115人,土家族為85人,苗族為132人,其他民族為10人;說鳳凰話的苗族大約為100人,漢族為80人,土家族為70人;說土家語的苗族大約為10人,漢族為0、土家族為10人;說苗語的苗族大約為90人,漢族為5人,土家族為10人;說普通話的苗族大約為125人,漢族為105人,土家族為80人;說其他方言的人數(shù)都較少。以上數(shù)據(jù)說明:鳳凰縣語言使用十分豐富和復(fù)雜,會(huì)說一種以上語言的人數(shù)較多;相對于苗語的使用者數(shù)量來說,土家語使用者較少;普通話推廣成效明顯。
對表5的分析:在民族語傳承方面,相對土家語來說,苗族對本民族語言的評價(jià)更高。就年齡層次來說,中老年更傾向于說民族語,同時(shí),對本民族語言的評價(jià)更高。這些與民族的地理、歷史、思想開放程度等多種因素有關(guān)。
對表6的分析:我們通過普通話水平自測、與外部溝通、后代語言選擇期望三個(gè)維度測量普通話的使用情況發(fā)現(xiàn),普通話水平以及使用率在商業(yè)區(qū)最高,景區(qū)次之,縣城最低。這與地域的開放程度以及語言的使用環(huán)境有關(guān)。至于后代語言選擇期望,各區(qū)域希望后代選擇普通話的比例均超過了80%,景區(qū)最高,商業(yè)區(qū)次之,縣城最低。而各區(qū)域希望后代選擇本民族語言的比例縣城最高,商業(yè)區(qū)次之,景區(qū)最低。據(jù)此我們知道,各個(gè)區(qū)域都更加傾向于把普通話作為期待后代學(xué)習(xí)的語言,相對來說,縣城比開放程度較高的景區(qū)、商業(yè)區(qū)更傾向于選擇民族語或方言作為期待后代學(xué)習(xí)的語言。
由調(diào)查報(bào)告數(shù)據(jù)我們可知,鳳凰縣居民使用的語言主要為鳳凰客家話、苗語、土家語言(少數(shù)人使用)、普通話。在語言的使用頻率上,當(dāng)?shù)氐恼Z言主要?jiǎng)澐譃槿髩K:以普通話為主的景區(qū)和商業(yè)區(qū),以鳳凰客家話為主的縣城,以苗語為主的苗寨等地。其中,鳳凰縣商業(yè)區(qū)作為鳳凰人口流動(dòng)最為頻繁的地區(qū)之一,隨著當(dāng)?shù)芈糜螛I(yè)的不斷深入、發(fā)展,當(dāng)?shù)馗髅褡鍩o論是在人口比重上,還是在語言使用狀況上都有很大的變化。外來人口的不斷增加,既對他們自身的語言使用產(chǎn)生了影響,也在一定程度上影響了當(dāng)?shù)氐谋就辆用瘢贡就琳Z言受到外來語言的沖擊日益嚴(yán)重。同時(shí),本土居民對于本民族的語言也有一定的保護(hù)意愿,尤其是苗族。由此可知,旅游業(yè)的發(fā)展使得當(dāng)?shù)鼐用裨谄胀ㄔ捤健⒄Z言習(xí)慣以及語言態(tài)度上均產(chǎn)生了很大影響。以下就鳳凰縣商業(yè)區(qū)為例,分析旅游業(yè)發(fā)展對少數(shù)民族地區(qū)語言生活產(chǎn)生的影響:
(一)旅游業(yè)刺激下鳳凰縣的語言生活現(xiàn)狀
鳳凰縣背靠青山,依傍沱江;既擁有得天獨(dú)厚的自然風(fēng)景,也具有淳樸的苗域民風(fēng),別具一格的吊腳樓等當(dāng)?shù)鬲?dú)特的人文景觀。再加上沈從文《邊城》中對鳳凰以及翠翠和大佬凄美愛情的描寫,令游客心向往之,使鳳凰的旅游業(yè)發(fā)展日益迅速。旅游業(yè)的快速發(fā)展給鳳凰當(dāng)?shù)刈⑷肓嗽S多新鮮的“血液”,鳳凰縣商業(yè)區(qū)就是在這種發(fā)展態(tài)勢下日益壯大的。據(jù)調(diào)查可知,在鳳凰商業(yè)區(qū)經(jīng)商或從事其他工作的人員當(dāng)中,漢族人口占據(jù)了很大的比重,其中大部分人是外來人口,他們大多是隨著鳳凰縣旅游業(yè)的發(fā)展,隨經(jīng)商潮流到鳳凰縣尋找商機(jī),并在鳳凰落腳扎根。
這些外來人員的到來,對鳳凰縣商業(yè)區(qū)本土居民語言使用產(chǎn)生了很大影響,語言由原來的鳳凰客家話、苗語漸趨于普通話。對外來人員而言,為更好的融入鳳凰的生活,他們也不斷地學(xué)習(xí)當(dāng)?shù)氐目图以捇蛘呙缯Z。這種雙向性的交流與學(xué)習(xí)使得商業(yè)區(qū)在內(nèi)部語言的使用上,多運(yùn)用鳳凰客家話;而在外部語言上,則多用普通話,即為了方便交流,同時(shí)也為了更容易、更多地掙錢。普通話作為一種全國通用的語言,相較于鳳凰客家話,更利于當(dāng)?shù)鼐用衽c外來人員的交流,因而商業(yè)區(qū)居民學(xué)習(xí)普通話的人員更多更廣。與其他地區(qū)相比,商業(yè)區(qū)受到旅游業(yè)影響較為深刻。無論是對內(nèi)還是對外,普通話的普及程度比縣城以及苗寨等地更加地深入。但與商業(yè)區(qū)在內(nèi)部交流上仍堅(jiān)持自己本土的特色。
(二)原因分析:多種因素的“聚合”
作為一個(gè)多民族聚居地區(qū),鳳凰縣居民在語言使用上有著多元化的傾向,當(dāng)?shù)氐木用翊蠖紩?huì)兩種或兩種以上的語言。而鳳凰縣商業(yè)區(qū)語言使用的現(xiàn)狀是,普通話和鳳凰客家話使用率較高,同時(shí)堅(jiān)持自己的特色——苗語,這一現(xiàn)狀的形成是多種因素的“聚合”。
社會(huì)實(shí)踐范圍的廣度和深度,對商業(yè)區(qū)居民語言使用狀況有很大的影響。在商業(yè)區(qū),居民大多從事服務(wù)性的工作,包括餐飲、土特產(chǎn)銷售、服裝等行業(yè),這些行業(yè)不僅需要和同一行業(yè)的本地或外來人員打交道,也需要加強(qiáng)與外地經(jīng)銷商的聯(lián)系。因此,商業(yè)區(qū)的居民社會(huì)實(shí)踐的范圍更加廣泛和深刻,對語言使用上的要求也就更高。商業(yè)區(qū)的居民大多掌握著兩種以上的語言,主要是普通話、鳳凰客家話,其中,外部語言主要是普通話。
而實(shí)踐的深入影響著實(shí)踐的認(rèn)知度。相對于其他地區(qū),商業(yè)區(qū)居民對普通話、苗語等的認(rèn)識(shí)亦不同。調(diào)查中我們發(fā)現(xiàn),商業(yè)區(qū)居民不是單純地認(rèn)為本民族的語言或者普通話好,而是站在更高點(diǎn),科學(xué)地對待兩種語言,既要保持本民族的特色,后代都去學(xué)習(xí)自己的語言——苗語,同時(shí)也要緊跟時(shí)代的潮流學(xué)習(xí)其他語言,如英語等。
(三)苗語保持生命力給我們的啟示
總的來說,在鳳凰的商業(yè)區(qū),本土語言如鳳凰客家話、苗語、土家話等正受到其他民族語言的有力沖擊。但苗語仍是內(nèi)部交流的主要用語。這與當(dāng)?shù)鼐用駥Ρ久褡宓恼Z言有著天然地保護(hù)傾向有關(guān)。
在歷史上,苗族就是一個(gè)凝聚力很強(qiáng)的民族,他們在不斷的鎮(zhèn)壓之中生存下來,同時(shí)保存著本民族的特色。作為苗族的特色之一的苗語,在一定程度上就是這個(gè)民族的象征。在調(diào)查中,當(dāng)?shù)夭簧俚拿缑裣M蟠^續(xù)學(xué)習(xí)苗語,他們表示,苗語是他們的基礎(chǔ)母語,是他們自己的語言,在與時(shí)代接軌的同時(shí)不能夠忘本。相較于其他民族,苗族的這種保存本民族的文化意識(shí)值得借鑒。
語言是一種交際工具,更是一種文化載體、文化現(xiàn)象,它反映著使用該語言的民族的歷史、文化、地理、生產(chǎn)及生活方式的特點(diǎn)。在我國55個(gè)少數(shù)民族中,53個(gè)少數(shù)民族都有自己的語言,它們與漢語一起構(gòu)成了我國絢麗多姿的語言文化,保存和傳播著中華民族深厚、悠長的中華文明。然而,在普通話的推廣等相關(guān)因素的影響下,少數(shù)民族語言逐漸沒落,甚至由于其經(jīng)濟(jì)價(jià)值的溶解,一些人對本民族語言都持一種漠視鄙夷的態(tài)度,如在有800多萬人口的土家族中,會(huì)說土家語的人數(shù)不到3%,其原因就在于對待語言的態(tài)度。語言學(xué)家意西微薩阿錯(cuò)在談到少數(shù)民族語言時(shí)曾說:“當(dāng)母語者自己感覺難聽,甚至抵觸,不愿意學(xué)的時(shí)候,從理性評價(jià)到情感評價(jià)都已是去了對母語的信心,一種語言的生命力至少在這些人身上已經(jīng)徹底死亡?!边@種現(xiàn)象的產(chǎn)生將直接、嚴(yán)重地影響本民族語言的代際傳承,進(jìn)而制約本民族的經(jīng)濟(jì)、文化、社會(huì)發(fā)展。因此,隨著社會(huì)的發(fā)展,我們的理念也要與時(shí)俱進(jìn),要從僅僅把語言當(dāng)做一種交際工具向把語言當(dāng)做一種文化資源轉(zhuǎn)化;要從視語言多樣性為消極因素向積極保護(hù)語言多樣性轉(zhuǎn)變;更要從語言實(shí)用主義向語言人權(quán)觀念轉(zhuǎn)變。這需要政府、社會(huì)、學(xué)校、民間團(tuán)體以及少數(shù)民族個(gè)人從教育、宣傳、研究、發(fā)展經(jīng)濟(jì)等多方面進(jìn)行努力。
教育:主要是家庭、學(xué)校、社會(huì)教育的結(jié)合,由此構(gòu)建一種學(xué)習(xí)、繼承本民族語言的良好文化環(huán)境??茖W(xué)研究表明,母語習(xí)得的最關(guān)鍵階段為4~8歲。因此,家庭教育是十分重要的,家庭教育主要是家里父母要教育好孩子,讓他意識(shí)到母語的重要性以及對自身的意義。在我們的訪問者當(dāng)中,有些家長因?yàn)閾?dān)心孩子學(xué)習(xí)母語后,會(huì)學(xué)不好漢語及英語等其他語言。其實(shí)能否學(xué)好一門語言最重要的是環(huán)境,而不在于語言學(xué)習(xí)種類的多少。學(xué)校教育方面,政府應(yīng)加大投資扶持民族語言教育,如建立民族語言傳習(xí)所、興趣班等,讓少數(shù)民族兒童免費(fèi)上課,推廣雙語教學(xué),更新教學(xué)設(shè)備,完善教育體制,加大民族語言傳授的師資隊(duì)伍建設(shè)等。另外,對于享受少數(shù)民族優(yōu)惠政策的考生或者就業(yè)者增加民族語言的測試,要求到少數(shù)民族聚居地區(qū)任職的企事業(yè)單位工作人員必須學(xué)習(xí)當(dāng)?shù)厣贁?shù)民族語言,這既是對當(dāng)?shù)厣贁?shù)民族的尊重,也可以更好地為他們服務(wù),以便順利地開展工作。
宣傳:以漢語為主的電視、廣播、手機(jī)、計(jì)算機(jī)、書籍等進(jìn)入到少數(shù)民族的千家萬戶,而以少數(shù)民族語言為載體的媒體刊物的供應(yīng)存在明顯不足,少數(shù)民族為了了解世界、發(fā)展經(jīng)濟(jì),不得不傾向于接受漢語言文化而忽視了本民族語言的學(xué)習(xí)和接受。國家少數(shù)民族政策明文規(guī)定,民族自治地方享有的自治權(quán)包括使用和發(fā)展本民族語言文字的權(quán)利。因此,民族自治地方的電視臺(tái)、廣播、雜志等媒體應(yīng)盡量采用該地區(qū)民族語。另外,國家及地方政府應(yīng)加大本民族地區(qū)語言文化的宣傳,如大力發(fā)展旅游業(yè),扶持民族文化團(tuán)體,拍攝與本民族有關(guān)的紀(jì)錄片、宣傳片、電影,開展類似于“漢語橋”的少數(shù)民族語言賽事,優(yōu)勝者給予物質(zhì)和精神(如“旅游形象大使”、”民族語言宣傳大使“等榮譽(yù)稱號(hào))雙方面的獎(jiǎng)勵(lì),鼓勵(lì)學(xué)習(xí)本民族的語言文化等等。
研究:首先,國家要加大對少數(shù)民族語言研究專項(xiàng)資金的投入。對于瀕危的少數(shù)民族語言,政府和學(xué)者都應(yīng)該積極采取搶救措施,能救活過來最好,已經(jīng)無力搶救的就盡量多留下一些影音圖像資料,以便后來者學(xué)習(xí)和研究。另外,對于非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的開發(fā)與保護(hù)研究應(yīng)該把民族語言文字的保護(hù)研究囊括在內(nèi)。
發(fā)展經(jīng)濟(jì):一種語言處于“強(qiáng)勢”或“弱勢”很大程度上是由其經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平所決定的。因此,繼承和保護(hù)少數(shù)民族語言需要大力發(fā)展少數(shù)民族地區(qū)的經(jīng)濟(jì),以經(jīng)濟(jì)的發(fā)展帶動(dòng)少數(shù)民族語言文化的保護(hù)與發(fā)展。一個(gè)地區(qū)經(jīng)濟(jì)發(fā)展了,愿意來投資旅游的人就多了,為了交流,這些人往往會(huì)愿意學(xué)習(xí)當(dāng)?shù)厣贁?shù)民族語言。
總之,對于一個(gè)民族來說,多元的語言文化是其內(nèi)在的生命力,民族語言的消失會(huì)隔斷民族文化的發(fā)展,也會(huì)影響其民族自尊心和自豪感。中國境內(nèi)的語言資源十分的豐富,它們是我們中華民族寶貴的財(cái)富,因此我們應(yīng)該多措并舉保護(hù)多民族多元語言文化,這是我們的職責(zé),也是惠及全世界人民的偉大事業(yè)。
An Investigation on the Language Condition of Fenghuang County——Discussion on the Inheritance and Protection of Minority Language in the background of Tourism Involvement
JIANG Manjuan
( School of Social Development, Tongren College, Tongren, Guizhou 554300, China )
As a historical and cultural ancient city, there are a lot of external population living in Fenghuang county due the long-term conflict and the continuous influx of troops into the city before liberation. After the foundation of China, a large number of tourists have been attracted to Fenghuang with the entrance of travelling merchants, especially under the influence of short novel Border Town written by the Chinese writer Shen Congwen. All of the factors have exerted a certain effect on the language condition of Fenghuang county and have formed a complicated and distinctive language situation. In this paper, the current language condition of Fenghuang county is analyzed by an extensive investigation. It also discusses the inheritance and protection of minority language in the background of tourism involvement.
Fenghuang, Language situation, Tourism involvement, Inheritance and protection.
H17
A
1673-9639 (2015) 02-0082-05
(責(zé)任編輯 白俊騫)(責(zé)任校對 張鳳祥)(英文編輯 韋琴紅)
2014-10-15
蔣滿娟(1990-),女,湖南永州人,碩士,講師,研究方向?yàn)槊褡迕袼孜幕Y源研究。