文|張亞雄
天才還是騙子?
——?dú)绶▏?guó)經(jīng)濟(jì)的約翰·勞
文|張亞雄
星期一,我去買(mǎi)股票
星期二,我賺了幾百萬(wàn)
星期三,我買(mǎi)田置地
星期四,我買(mǎi)華服美酒
星期五,我開(kāi)了一場(chǎng)跳舞會(huì)
星期六,我變成了叫花子
一個(gè)曾經(jīng)的死刑犯,將法國(guó)經(jīng)濟(jì)體系變成世界上最強(qiáng)大的經(jīng)濟(jì)體系,而他自己是這個(gè)體系中的最大人物,相當(dāng)于伯南克、蓋特納再加上巴菲特于一身。
他絕頂聰明,率先發(fā)現(xiàn)了金融與信用運(yùn)行的秘密,運(yùn)用自己的研究理論挽救法國(guó)經(jīng)濟(jì)于泥淖之中。他的國(guó)家實(shí)驗(yàn)卻沒(méi)有見(jiàn)好就收,在人性貪婪之蛇的引誘下,全民瘋狂的推波助瀾中,他的體系將法國(guó)拖入了黑暗深淵。
他是約翰·勞(John·Law)。他成功時(shí),是法國(guó)貴族爭(zhēng)相結(jié)交的金融學(xué)家,他失敗時(shí),所有法國(guó)人恨不得將他撕成碎片。
1671年,約翰·勞出生在一個(gè)蘇格蘭銀行家庭。他從小在家中接受銀行和金融方面的熏陶,剛滿(mǎn)14歲就被父親帶到會(huì)計(jì)事務(wù)所學(xué)習(xí)。他對(duì)商業(yè)和金融方面的學(xué)習(xí)樂(lè)此不疲,那時(shí)就顯示出其數(shù)學(xué)方面頗有天賦。
17歲的時(shí)候他父親去世,勞帶著父親的遺產(chǎn)來(lái)到倫敦,過(guò)上了花天酒地的生活。小伙子英俊又出手大方,很快在社交界和名媛中混得風(fēng)生水起。他將聰明才智用在賭桌上,賺了不少錢(qián)。勞就這樣在倫敦的花花世界里度過(guò)了輕松愉快的9年,終于來(lái)到了他人生的第一個(gè)轉(zhuǎn)折點(diǎn)。
當(dāng)時(shí)諷刺約翰·勞金融計(jì)劃的一幅政治漫畫(huà)
年輕的小伙子因?yàn)閻?ài)情在酒館里與人發(fā)生了沖突,雙方?jīng)Q定為愛(ài)決斗。勞干凈利落地將對(duì)手一劍刺死,當(dāng)天就被捕并被法官判決絞死。幸運(yùn)的勞依靠朋友的幫助成功越獄,悄悄遁去了荷蘭。
在報(bào)紙通緝文書(shū)上,約翰是這樣的一個(gè)人物:“約翰·勞,26歲,蘇格蘭人士;精瘦,身高約6尺以上,皮膚黝黑,相貌端正,臉上有麻點(diǎn),大鼻子,聲音洪亮……”
在阿姆斯特丹,數(shù)學(xué)天才雖然不再像在倫敦那樣高調(diào)生活,但仍沒(méi)閑著,繼續(xù)研究賭博的賠率,在賭博事業(yè)中發(fā)著小財(cái)。不僅如此,他以研究賭博的熱情和技巧去研究了阿姆斯特丹的銀行和金融市場(chǎng)。在成功越獄10年后,他將自己的心得體會(huì)寫(xiě)了一本名為《組建一個(gè)貿(mào)易委員會(huì)的建議和理由》的小冊(cè)子。這個(gè)小冊(cè)子并沒(méi)能引起人們的注意。隨后他又寫(xiě)了一篇4萬(wàn)字的論文,主張建立“土地開(kāi)發(fā)銀行”,發(fā)行紙幣,并且發(fā)行的紙幣不能超過(guò)國(guó)家所有土地的價(jià)值,探討以信用為基礎(chǔ)的經(jīng)濟(jì)的好處。這篇論文為他贏得了聲譽(yù)。
他帶著提議回到老家蘇格蘭,希望在蘇格蘭進(jìn)行實(shí)踐。提議在蘇格蘭議會(huì)中激起了軒然大波,議員們紛紛加入討論。其中的一個(gè)中立黨派甚至還專(zhuān)門(mén)提出議案要求政府建立這樣一家銀行。勞對(duì)這樣的結(jié)果很是振奮了一陣子。不料,議會(huì)最終通過(guò)的決議是:通過(guò)發(fā)行任何形式的紙質(zhì)貨幣以加強(qiáng)貨幣流通,對(duì)整個(gè)國(guó)家來(lái)說(shuō)是很不明智的,那將可能令國(guó)家陷入巨大的風(fēng)險(xiǎn)之中。
勞的愿望落空了,本來(lái)他還希望得到多年前英格蘭謀殺案的司法赦免。但是蘇格蘭和英格蘭正在協(xié)商成立聯(lián)合體,英格蘭并沒(méi)有理由也不打算給予勞赦免。勞失望地離開(kāi)了蘇格蘭,與他的一位富婆情人一起繼續(xù)在歐洲各國(guó)游蕩、賭博和研究各國(guó)金融和貿(mào)易政策。
又過(guò)了10年,勞終于為他的理論找到了實(shí)踐者——法國(guó)。
當(dāng)時(shí)的法國(guó)在喜愛(ài)奢侈生活的“太陽(yáng)王”路易十四的領(lǐng)導(dǎo)下窮兵黷武,債務(wù)纏身,國(guó)家財(cái)政走到崩潰的邊緣。全國(guó)的官吏貪腐成風(fēng),皇室貴族奢靡無(wú)度,國(guó)家的外債總額高達(dá)30億里弗(法國(guó)當(dāng)時(shí)的貨幣單位),而國(guó)家每年的稅收收入總共只有1.45億里弗,僅政府開(kāi)支就要花費(fèi)1.4億里弗。也就是說(shuō),每年只剩500萬(wàn)里弗來(lái)支付這30億外債的利息。這些債務(wù)似乎永遠(yuǎn)沒(méi)有還清的一天。
路易十四去世之后,隨著其弟弟奧爾良公爵掌管?chē)?guó)家成為攝政王,勞終于等到了他翻身的一天。
屆時(shí)勞憑借在歐洲多年的賭場(chǎng)生涯創(chuàng)建了自己的品牌:賭術(shù)精湛、擅長(zhǎng)利用復(fù)雜的概率創(chuàng)造機(jī)會(huì)。在結(jié)交法國(guó)宮廷中幾位位高權(quán)重的公爵時(shí),他的翩翩風(fēng)采和睿智頭腦得到了普遍的贊賞,特別是奧爾良公爵,勞也被這位公爵大人的遠(yuǎn)見(jiàn)卓識(shí)所吸引,兩人之間“英雄惺惺相惜”。勞抓住每次見(jiàn)面的機(jī)會(huì)向公爵灌輸自己的金融主張。
奧爾良公爵甫一上臺(tái),當(dāng)然希望盡快收拾一下國(guó)家經(jīng)濟(jì)這個(gè)爛攤子,重鑄貨幣、強(qiáng)力反腐……在自己和大臣們的努力下,經(jīng)濟(jì)從糟糕走向了更糟糕。公爵于是想到了勞。
反正經(jīng)濟(jì)也不能再糟糕了,攝政王決定讓勞踐行他的金融理論,建立了屬于勞的國(guó)家銀行——興業(yè)銀行(the Banque General),并在法國(guó)歷史上第一次發(fā)行紙幣。為了提高新發(fā)紙幣的信心,攝政王宣布偽造紙幣將被處以極刑,并且此銀行的紙幣可以用來(lái)交稅。為支持勞的工作,攝政王可謂用心良苦。
約翰·勞三十年來(lái)累積的豐富的金融知識(shí)終于派上了用場(chǎng),他在處理銀行業(yè)務(wù)時(shí)顯得如此地從容不迫、游刃有余。他的銀行所發(fā)行的紙幣可以隨意購(gòu)買(mǎi)、兌換,而且發(fā)行后還可保證價(jià)值不變。這一點(diǎn)可說(shuō)是驚人之舉,人們開(kāi)始信任紙質(zhì)貨幣,最終紙幣的價(jià)值甚至超過(guò)了黃金、白銀等金屬貨幣。因?yàn)榻饚拧y幣的價(jià)值經(jīng)常會(huì)因?yàn)檎母深A(yù)而導(dǎo)致貶值。而勞氏銀行發(fā)行的紙幣卻始終穩(wěn)穩(wěn)地保持著它原來(lái)的價(jià)值。
于是,勞所發(fā)行的紙幣價(jià)值迅速上升,甚至比等值的金屬貨幣還高百分之一。很快,法國(guó)商貿(mào)業(yè)就成了這項(xiàng)新貨幣政策的最大獲益者。以往凋零的商業(yè)開(kāi)始復(fù)蘇。納稅時(shí)人們也不再那么抱怨連天,紙幣在人們心中的信用度逐漸建立起來(lái),如果這種信任度繼續(xù)保持下去,國(guó)家的整個(gè)經(jīng)濟(jì)體系將會(huì)更加穩(wěn)固,經(jīng)濟(jì)也會(huì)日漸繁榮。
一年內(nèi),約翰·勞發(fā)行的紙幣價(jià)格超過(guò)了面值的15%。勞氏銀行的信譽(yù)也水漲船高。在里昂、羅謝爾、圖爾、亞眠和奧爾良等地,勞氏銀行的分店紛紛開(kāi)張。
勞成功挽救了法國(guó),攝政王對(duì)他言聽(tīng)計(jì)從。勞氏銀行逐漸壟斷了法國(guó)的煙草銷(xiāo)售市場(chǎng),取得了鑄幣權(quán),隨后,興業(yè)銀行改名為皇家銀行(the Banque Royal)。
勞適時(shí)提出了成立一家公司的請(qǐng)求,該公司應(yīng)擁有與密西西比河廣闊流域以及河西岸路易斯安那州做交易的專(zhuān)有特權(quán)。因?yàn)閭髡f(shuō)新大陸上的這兩個(gè)地方遍地都是黃金。政府不僅同意了密西西比公司成立和發(fā)行債券,隨后又授予該公司在東印度群島、中國(guó)、南太平洋諸島以及法國(guó)東印度公司所屬各地進(jìn)行貿(mào)易的特權(quán)。
一開(kāi)始該公司發(fā)行20萬(wàn)股股票,每股500里弗,股票可以用公債抵付,所以面值500里弗的公債,市場(chǎng)價(jià)格僅相當(dāng)于160里弗。這么便宜的價(jià)格只能說(shuō)明剛開(kāi)始的時(shí)候股票并不好賣(mài)。約翰·勞為眾多股民描畫(huà)出一幅無(wú)比光輝燦爛的遠(yuǎn)景。他承諾,每份500里弗的股票每年派發(fā)的紅利可達(dá)200里弗。而且,如果6個(gè)月以后想要贖回股票的話(huà),可以按照票面價(jià)值贖回——要知道購(gòu)買(mǎi)股票的價(jià)格才面值的三分之一!
與其他著名泡沫中的故事幾乎如出一轍,勞用那個(gè)遙不可及的密西西比地區(qū)講述了一個(gè)迷人的故事,在那里可以用最廉價(jià)的小商品換來(lái)整船整船的黃金白銀,因此密西西比公司的貿(mào)易特權(quán)才如此值錢(qián)。
這樣的承諾簡(jiǎn)直就是讓買(mǎi)股票的人隨地?fù)戾X(qián)。法國(guó)人民為之瘋狂了。在公司再次發(fā)行5萬(wàn)份新股時(shí),30萬(wàn)人熱切地要求申購(gòu)這些新股。舊股票的價(jià)格也被炒得節(jié)節(jié)高升。很快,社會(huì)上每個(gè)人都在炒股票。公司決定再發(fā)行30萬(wàn)新股以滿(mǎn)足人們強(qiáng)烈的需求。在新股發(fā)行最終敲定購(gòu)買(mǎi)人選的最后幾周,大眾陷入完全的癲狂狀態(tài)。
勞的住宅被圍得水泄不通。從公爵到侯爵伯爵和他們的夫人們,這些平時(shí)大眾根本見(jiàn)不到的貴族現(xiàn)在就在大街上,一等就是好幾個(gè)小時(shí)。勞居住的那條大街變成了股票經(jīng)紀(jì)人扎堆的地方。狹窄的街道人頭攢動(dòng),交通事故不斷發(fā)生。大街兩邊的房子往日的年租金從1000里弗漲到了1萬(wàn)多里弗。
1720年通用銀行發(fā)行的紙幣
據(jù)說(shuō),一個(gè)在街邊擺攤的補(bǔ)鞋匠把自己的攤位租了出去,同時(shí)向經(jīng)紀(jì)人及其客戶(hù)提供紙筆,這個(gè)點(diǎn)子令他每天凈賺200里弗。一個(gè)駝子利用自己的駝背給那些著急忙慌的投機(jī)商當(dāng)書(shū)桌,也狠賺了一筆。
為了不給社會(huì)添亂,勞搬家到了廣場(chǎng)。結(jié)果廣場(chǎng)變成了人山人海的菜市場(chǎng)。勞最終租下加里格南親王的官邸,將官邸后面那個(gè)好幾英畝大的花園留給親王來(lái)盈利。親王在花園中搭起500個(gè)帳篷出租,每頂帳篷每月500里弗……勞則公布所有人都必須在后花園中交易。
親王的后花園成為巴黎人新的紙醉金迷之地。
約翰·勞成了全法國(guó)首屈一指的重要人物。但是勞的表現(xiàn)卻更加樸素、和藹可親,在女士面前風(fēng)度翩翩,優(yōu)雅的做派令所有人如沐春風(fēng)。
直到1720年,這樣一個(gè)危險(xiǎn)的金融體系仍在繼續(xù)保持不斷增長(zhǎng)的勢(shì)頭。
議會(huì)一再警告:紙幣發(fā)行量過(guò)大,遲早會(huì)導(dǎo)致整個(gè)國(guó)家的經(jīng)濟(jì)系統(tǒng)崩潰。但這些警告被做著發(fā)財(cái)夢(mèng)的人們主動(dòng)忽視。對(duì)財(cái)政與金融一竅不通的攝政王認(rèn)為,既然發(fā)行紙幣獲利那么巨大,就值得大力鼓勵(lì)。既然發(fā)行5億里弗紙幣有那么大的好處,再發(fā)行個(gè)5億想必好處更多。不知為何,精通金融的勞此時(shí)并未阻止攝政王的超發(fā)貨幣的行動(dòng)。
那段時(shí)期,法國(guó)人的自信心無(wú)比高漲,投機(jī)和炒股一度也推動(dòng)了商業(yè)貿(mào)易的繁榮,做什么生意都能賺大錢(qián)。在巴黎,賺錢(qián)的機(jī)會(huì)遍地都是。來(lái)淘金的外地人從四面八方涌入巴黎。家庭主婦們利用閣樓、廚房甚至是馬廄,盡可能多地安插鋪位;各式各樣的馬車(chē)塞滿(mǎn)了大家小巷;全國(guó)的織布機(jī)都在晝夜運(yùn)轉(zhuǎn)……當(dāng)然食品價(jià)格也一路高漲。到處都在大興土木,虛幻的繁華景象充斥著整個(gè)國(guó)家。
巴黎,成了奢侈品扎堆的大本營(yíng)。城市的角角落落充斥著高雅華貴、制作精良的工藝品。世界上最著名的那顆大鉆石也被攝政王買(mǎi)下來(lái),以他的名字命名,成了裝飾法皇皇冠的最耀眼的裝飾。購(gòu)買(mǎi)這顆巨鉆所花的代價(jià)竟然高達(dá)3200萬(wàn)里弗。
第一次警兆發(fā)生在1720年??椎儆H王為了小小報(bào)復(fù)一下勞的拒絕,派人到勞氏銀行,要求將一筆巨款折現(xiàn)成硬幣,這些硬幣竟然用了三輛馬車(chē)才搬走。勞向攝政王抱怨了此事,兩人卻沒(méi)有引起警覺(jué)。
私下里,精明的人已經(jīng)有所行動(dòng)。比如大券商布登和拉·理查蒂熱一小部分一小部分地把他們的紙幣兌換成鑄幣,神不知鬼不覺(jué)地將鑄幣運(yùn)送到國(guó)外。不止如此,他們還大量購(gòu)入方便攜帶的金銀和貴重首飾,悄悄地運(yùn)往英格蘭或荷蘭。
直到市場(chǎng)上的鑄幣出現(xiàn)嚴(yán)重的匱乏,全國(guó)各地怨聲四起,政府才發(fā)現(xiàn)問(wèn)題。密西西比公司的股票快速下跌,實(shí)際上,在路易斯安那藏蘊(yùn)著無(wú)盡財(cái)富的神話(huà)故事已經(jīng)破產(chǎn)。
紙幣的信用開(kāi)始下落。政府決定控制鑄幣外流,再后來(lái)甚至禁止鑄幣流通,禁止任何人擁有超過(guò)500里弗的鑄幣和金銀首飾、宣布紙幣和股票貶值一半……當(dāng)然這些可笑的手段除了人們的憤怒和抱怨之外沒(méi)有任何收獲。街頭犯罪和各種告密案件又開(kāi)始頻繁出現(xiàn)。
攝政王一心想把法國(guó)從災(zāi)難中解救出來(lái),可他獨(dú)斷專(zhuān)行的手段卻使法蘭西陷入更深的泥淖中,而且是越陷越深,終至于滅頂。
大崩潰一觸即發(fā)。人們對(duì)國(guó)家信用完全喪失信心,蜂擁前往銀行兌換,踩踏死亡事件每天都在發(fā)生。
此時(shí),隨著紙幣和公司股票迅速貶值,勞的光環(huán)仿佛一夜之間就消失了,他變成了過(guò)街老鼠。他自己的馬車(chē)和他妻子女兒的馬車(chē)在馬路上被人圍攻襲擊,要不是馬車(chē)夫跑得快,他們估計(jì)要被當(dāng)街撕成碎片。
約翰·勞精心設(shè)計(jì)的計(jì)劃徹底失敗了,攝政王自然是將所有責(zé)任都推到勞的身上。法國(guó)人把他當(dāng)作國(guó)家的頭號(hào)惡人,所有的商店里都出現(xiàn)了關(guān)于他的漫畫(huà),譏諷嘲笑他和攝政王的歌謠在大街小巷響起。這種歌謠中的大多數(shù)一點(diǎn)兒也不含蓄文雅。其中的一首還奉勸人們把他發(fā)行的鈔票當(dāng)成上廁所用的衛(wèi)生紙來(lái)使用。
勞在攝政王的幫助下又開(kāi)始了他的逃亡。他風(fēng)度翩翩地拒絕了攝政王要送給他的路費(fèi),出逃時(shí)除了一顆曾見(jiàn)證過(guò)自己成功的鉆石之外身無(wú)長(zhǎng)物,因?yàn)樗麑?duì)自己的計(jì)劃一直都充滿(mǎn)信心,財(cái)產(chǎn)全部用來(lái)購(gòu)買(mǎi)法國(guó)的地產(chǎn),沒(méi)有收藏過(guò)任何金銀和珠寶,也沒(méi)有將財(cái)富轉(zhuǎn)往國(guó)外——當(dāng)然在他逃亡時(shí)法國(guó)將他全部財(cái)產(chǎn)都沒(méi)收充公了。
約翰·勞最后居住在威尼斯,仍然混跡于賭場(chǎng)之中。在許多時(shí)候,他被迫一次次地把那顆鉆石送進(jìn)當(dāng)鋪,不過(guò)他精湛的賭技又一次次地幫他把鉆石贖了回來(lái)??尚Φ氖谴蠹叶加X(jué)得他是個(gè)神秘的大富豪,直到1729年,這個(gè)曾經(jīng)的確富可敵國(guó)的超級(jí)賭徒與世長(zhǎng)辭。
(資料來(lái)源:《非同尋常的大眾幻想與群眾性癲狂》,[英]麥基,《教皇和銀行家》[美]杰克·卡希爾,《關(guān)于泡沫約翰·勞能做的我們都做了》葉檀)
責(zé)編:胡文娟
約翰·勞語(yǔ)錄>>
★一國(guó)的實(shí)力和財(cái)富,與人口、軍火和外國(guó)商品的數(shù)量有關(guān)。這些東西依賴(lài)于貿(mào)易,而貿(mào)易又依賴(lài)于貨幣。
★沒(méi)有錢(qián),再好的制度也不能動(dòng)員人民、改進(jìn)產(chǎn)品、促進(jìn)制造業(yè)和貿(mào)易。
★如想和別國(guó)一樣強(qiáng)大富有,就必須擁有與該國(guó)數(shù)量相等的貨幣。
——《Money and Trade Considered》by John Law,1705
TIPS>>
這首由奧爾良公爵夫人記錄在信箋里的歌謠,是當(dāng)時(shí)最流行的:
拉斯(法國(guó)人給約翰·勞起的綽號(hào))
一來(lái)到我們美麗的城市
攝政王就宣布拉斯很有用
能幫他重建法蘭西。
啦啦啦!咚咚鏘!
他讓我們都成了暴發(fā)戶(hù),
嗶嗶喱!
伙計(jì)們,以野蠻的方式.
這個(gè)新教徒,想吸干所有人的錢(qián)。
他首先騙取了我們的信任。
為此,他放棄了自己的信仰.
啦啦啦!咚咚鏘!
伙計(jì)們,拉斯,是撒旦的子孫
我們落得個(gè)沿街乞討
他榨干我們錢(qián)財(cái)
一個(gè)子兒也不留下。
仁愛(ài)的攝政王啊,
還給我們被搶走的財(cái)產(chǎn),
嗶嗶喱!