一只野兔迷了路,
跑進(jìn)樹洞不敢出。
一個(gè)農(nóng)人看見(jiàn)了,
伸手就把它捉住。
滿腔歡喜他獨(dú)自說(shuō):
“我意外得到一只野兔?!?/p>
農(nóng)人放下犁和鋤,
每天守著那棵樹。
旁人問(wèn)他做什么,
不種田也不墾土。
滿腔希望他回答說(shuō):
“我想再得到一只野兔。”
田里沒(méi)人去照顧,
所有的稻全已枯。
第二只兔子不見(jiàn)來(lái),
樹下農(nóng)人漸醒悟。
滿腔懊惱他獨(dú)自說(shuō):
“我壞在得到一只野兔?!?/p>
宋人有耕田者。田中有株,兔走觸株,折頸而死。因釋其耒而守株,冀復(fù)得兔。兔不可復(fù)得,而身為宋國(guó)笑。
——《韓非子》
兒童繪本2015年13期