Angela
我最喜歡的導演之一是基耶斯洛夫斯基。我喜歡他的電影中那種悲傷的基調(diào),意味深長的臺詞,還有銀幕上東歐那詩意而肅穆的冬季?;孤宸蛩够碾娪笆浅林氐?,因為他總是無法停止對人類精神、道德和宗教的探索。因此,我對東歐,尤其是波蘭的印象便停留在他的《藍白紅三部曲》里那些長鏡頭拍攝的冷色調(diào),安靜,憂傷而若有所思。
我想象中的波蘭應(yīng)該有著灰蒙蒙的天空,光禿禿的枯樹,那兒似乎永遠是冬天——就像我心目里的法國和意大利永遠是夏天一樣。我選擇了圣誕節(jié)去波蘭,因為暗自覺得要體會東歐風情就該看看那里的冬季。
但到了波蘭才知道,這里的冬天并不是死氣沉沉的,更別提圣誕節(jié)和新年時分,尤其歡騰。圣誕集市在西方的每個國家基本都能見到,它們一般從平安夜前一周左右開始,或長或短,有的會持續(xù)到一月中旬。在這些集市上不僅能品嘗到來自全國各地的傳統(tǒng)美食,還能買到各種甜點、香料、臘肉、美酒和手工藝品。
位于波蘭西南部的弗羅茨瓦夫雖然是波蘭的第四大城市,卻不如華沙和克拉科夫那么為游人所知。但這里有波蘭最大的圣誕集市,坐落在老城歷史悠久的教堂和廣場周圍。相較于克拉科夫,弗羅茨瓦夫或許沒有那么多的輝煌歷史和燦爛文化,但這里有種溫馨平靜的氣氛,讓人覺得心里暖暖的。
加拿大姑娘也要穿秋褲
波蘭緯度高,冬季天黑得早。我們到達的時候是下午四點,已經(jīng)不見了陽光,從機場大巴一出來我就受到刺骨寒風的一記當頭棒喝。在大馬路上拖著箱子走了不到五分鐘,我就已經(jīng)感到雙腿發(fā)麻,同行的加拿大姑娘瑪利亞也開始面露烏青之色。
我自個兒偷著樂了,她應(yīng)該是沒有穿秋褲吧。小時候聽說北美人民冬季不穿秋褲,我很是懷疑,直到出了國才發(fā)現(xiàn)身邊的老外朋友還真都沒穿過秋褲。那時還在心里痛斥八國聯(lián)軍侵略中國,導致國人體質(zhì)衰弱,遺留下個欠佳的基因。后來在瑞典住了幾個月才知道,這里的冬季室內(nèi)溫暖如春,室外氣溫也不像中國東北那么嚴寒,大多數(shù)時候并沒覺得太冷。
我倆加快步伐奔向旅館,不多時便到了。還沒進門我就被這家青年旅館古色古香的外形給吸引住了,仿佛是中世紀古堡,推開巨大的鐵門,能看到室內(nèi)雅致地擺放著木質(zhì)家具,復古風格的燭臺,雕花的壁柜。我們的臥室里有一面木雕花框的鏡子,其精致程度讓我簡直不敢觸碰,恐弄壞了古玩要賣身相贖。腳下的木地板咯吱作響,恍惚回到古代歐洲。
安頓下來,我和瑪利亞第一件事就是迅速翻出秋褲和毛衣?,斃麃喞侠蠈崒嵉卦谂W醒澙锎┥锨镅潱易约簞t在套上雪地靴前穿了兩雙毛絨厚襪子。由于穿得太多,我覺得自己動作也變得有些遲鈍,尤其是再裹上從瑞典二手市場買回來的北歐防護版羽絨服,整個人就如笨熊一般,挪動都甚為困難。但出門在外最不愿發(fā)生的就是生病,因此我也顧不得形象——保暖重要。
寒風中來一杯燙熱的紅酒
歐洲的城市大多歷史悠久,因此也形成了特殊的城市布局——老城和新城,這樣的規(guī)劃可以保證城市新區(qū)的開發(fā)和現(xiàn)代化城市建設(shè),又不會破壞歷史古跡和老城的傳統(tǒng)風味。圣誕市場往往就是露天而設(shè),從老城中心的廣場向各主街道延伸開來。
作為一個內(nèi)地人,我從未真正體驗過圣誕節(jié),但是頭腦中有各種美好圖像。想象中的圣誕節(jié)應(yīng)該飄著大雪,有彩燈閃爍的圣誕樹,家家戶戶都點起火爐溫暖地圍坐在桌邊吃烤火雞。
在瑞典留學的第一年同宿舍的國際學生組織了一次圣誕晚餐,大家都拿出當家本事做了豐盛的一大桌菜,我們還為彼此準備了神秘的圣誕禮物。我對烹飪的愛好人人皆知,卻由于不會用烤箱常常將廚房弄得一團糟,因此泰國同學送我一個巨大的卡通烤箱手套,交換禮物的時候她說她記得我總被烤箱燙傷,下次做披薩要記得戴上。
那是我第一次體會到圣誕節(jié)是怎樣的溫馨美好,除了節(jié)日慶祝本身的快樂,更大的幸福感來自為朋友和家人挑選禮物,以及收到禮物和祝福時的驚喜。
弗羅茨瓦夫的圣誕夜之景簡直就同我的想象如出一轍。離開旅館的時候外面開始飄起雪花,眼前的世界很快就變得銀白一片。遠處,燈火輝煌的一片那就是圣誕市場了。從廣場中央向四方延伸的街道上都搭起了尖頂?shù)哪绢^小屋,布置在其中的小攤點有的賣手工藝品、有的出售糖果或是小吃。廣場周圍的餐館和酒吧有的已經(jīng)關(guān)門,但從門口和窗戶上掛著的花環(huán)和閃爍的彩燈也能看出店主為迎接圣誕節(jié)所做的準備。迎面走來的行人和小木屋里熱情兜售的賣主們興致勃勃,仿佛寒冬和風雪都絲毫不能影響他們迎接新年的熱情。
我在寒風中被吹得兩頰生疼,于是思忖著在集市上買點什么御寒。一眼就看中了一家鋪子里的毛絨帽,有點愛斯基摩風格,垂下兩個厚厚的大“耳朵”。我戴上試了一下,店主老奶奶笑得合不攏嘴,直說好看好看。帽子標價25波蘭茲羅提,我付給她一張50茲羅提,她笑瞇瞇地對我說了幾句不知是什么,然后拿出3枚10茲羅提硬幣放在我手心。哈,這是對我的欣賞嗎?
集市上有做成零錢包形狀的奶酪小餅、螺旋狀的甜面包圈、各種烤香腸、烤肉串……廣場中心還有個馬戲團形狀的圓形小屋,是個酒吧,里面有燙熱的紅酒,還有櫻桃、小紅莓等多種水果口味可選。我和瑪利亞一人點了一杯熱酒,幾口下肚頓時感到身體暖和了起來。我們跺著腳互望了一下,開心地笑了。
有誰吃過藍莓果醬餡兒的餃子
青年旅社推薦吃晚飯的小餐館比較隱蔽,只在入口豎了個小牌子,但往往是在這樣不起眼的小店里你才能吃到正宗便宜的家常菜。
我和瑪利亞順著樓梯走入地下一層的小酒館,里面播放著藍調(diào)爵士樂。服務(wù)員是個美麗的波蘭姑娘,笑起來格外親切溫暖。她耐心地給我們一一解釋了菜單的內(nèi)容,并且推薦說,今晚的特色菜是甜菜根熱湯和皮洛基,絕對是最地道的波蘭圣誕晚餐必選菜肴。我問她,皮洛基是什么?她故作神秘地笑笑,說這是波蘭特色,一定不會讓你失望。
一會兒菜端上來,先是熱湯。我不記得在國內(nèi)有沒有吃過甜菜,但這是歐洲最主要的蔬菜之一,口感有些像蘿卜,煮成湯后又嫩又軟,最適合冬季。因為是紅色,擺在桌上也格外好看。我大口喝了一勺湯,差點把舌頭燙到,忍不住吐了吐舌頭,笑自己貪吃心急。
服務(wù)員走了過來,往桌上鄭重地擺上一盤菜,說請慢用。我一看,這不就是咱們中國人吃的餃子么?我出國以前從來不知道除了中國人其他國家人也吃餃子。到了歐洲才發(fā)現(xiàn)自己是太井底之蛙了,外國人不但也吃,而且吃法五花八門,新鮮得多。初到歐洲時我就嘗試過意大利人的餃子Ravioli,這餃子長得像國內(nèi)的餛飩,不過是用雞蛋面做的皮兒包的,餡兒一般是奶酪加菠菜或土豆。我當時大為感慨,正如中國人離不開米飯一樣,西方人的餐桌上永遠少不了奶酪。
這皮洛基用我的話來說就是波蘭餃子,長得可跟咱中國的餃子如出一轍,但不同之處是它的餡兒。我們點的是個拼盤,因此有好幾種餡兒:豬肉白菜、奶酪土豆餡,竟然還有藍莓果醬餡兒。
后來我和瑪利亞因為迷戀這波蘭餃子的味道,又特地去了市鎮(zhèn)上以專做皮洛基聞名的小餐館。這里的特色是烤餃子——在我看來更像是肉餡烤面包,因為每個皮洛基都有半個拳頭大小,面皮烤得焦黃,還沒入口就能聞到一股香味??撅溩拥呐淞鲜翘刂频哪逃歪u,我們點的是奶酪鮮蘑菇醬,味道好得來讓我至今回味無窮。
我們就這樣悠然地在爵士樂的伴隨下品嘗著香噴噴的波蘭餃子。人類社會的各民族雖然文化各異,語言不通,但在飲食上卻有著如此的默契和相似的創(chuàng)造力,真是又有趣又難以置信。
幸福是一種有感染力的存在
吃完晚飯回到青年旅館,我到前臺咨詢是否有特別的圣誕慶?;顒?。前臺的波蘭小哥熱情地指點我們到市中心的教堂去觀看一年一度的圣誕演出。一說起教堂,我頓時油然而生一種肅穆之情,但看完波蘭的這個圣誕晚會我才知道,原來宗教儀式可以和傳統(tǒng)文化如此有趣地結(jié)合。
一到教堂我就吃了一驚,門口出現(xiàn)了一個大牲口棚,里面有幾匹馬和騾子在大口嚼著干草。我大為不解,問瑪利亞這是什么名堂。她忍不住大笑,說這都是道具,因為接下來要表演《圣經(jīng)》中耶穌誕生的場景。
穿著表演服的牧師們依次走上舞臺,我雖然聽不懂波蘭語,但還是興致勃勃地看著高大帥氣的波蘭牧師抱著個嬰兒娃娃在臺上走來走去,自個兒樂了。《圣經(jīng)》故事表演完,牧師們開始彈琴唱歌,人群立即興奮起來。站在我們前方的是幾個穿著黑裙的媽媽級修女,她們手拉著手,一會兒左右搖擺,一會兒深情對望,大聲地跟著臺上的牧師們合唱起來。這些歌曲有教堂中唱詩班演唱的宗教歌曲,也有許多波蘭民謠,民謠曲調(diào)特別歡快,讓人在寒冬中都不禁愉快起來。我們前方的那幾個修女阿媽更是越唱越歡,末了興奮得抱作一團,一邊吟唱一邊跳起舞來。
天空還在靜靜地飄著雪花,這一片歡歌笑語的世界,讓人感到格外愉悅。我背井離鄉(xiāng)為異客,此刻卻被街頭的節(jié)日氣氛所感染,仿佛回到了家鄉(xiāng)一樣。幸福是一種有感染力的存在,那一刻,我和身邊的人們一起靜靜地禱告,用心去感受生活給予的一切幸福,不論宏大還是微妙。這一刻,我只想用一顆感恩的心,去迎接新年的到來。