劉文君
【摘要】由儲(chǔ)望華先生改編的鋼琴獨(dú)奏曲《二泉映月》在原作的技術(shù)上豐富了和聲織體同時(shí)對(duì)鋼琴演奏技法的特點(diǎn)進(jìn)行了充分運(yùn)用,使得《二泉映月》的形象更加鮮明且生動(dòng),情感也更為深刻,充分展示了中國(guó)傳統(tǒng)音樂(lè)與西洋樂(lè)器相結(jié)合的非凡藝術(shù)表現(xiàn)力。
【關(guān)鍵詞】二泉映月;創(chuàng)編民族化
《二泉映月》作為二胡獨(dú)奏曲中最典范的作品在我國(guó)家喻戶曉,而儲(chǔ)望華先生改編的鋼琴獨(dú)奏曲《二泉映月》則是在此基礎(chǔ)上加上豐富的音樂(lè)織體讓其旋律更具有交響性,展現(xiàn)了中國(guó)的音樂(lè)技法與西方器樂(lè)相結(jié)合的完美特征,這種特征體現(xiàn)在它在保留原曲主題的音樂(lè)特征的基礎(chǔ)上,對(duì)其音響做了大膽的詮釋。
一、主創(chuàng)者與二度創(chuàng)作者
《二泉映月》作為一首經(jīng)典的二胡獨(dú)奏曲是阿炳(原名華彥鈞)一生嘔心瀝血的高度藝術(shù)結(jié)晶,此曲旋律委婉流暢、跌宕起伏,作者借曲抒懷表現(xiàn)了不畏生活的困苦而屈服的精神;也流露出作者對(duì)黑暗舊社會(huì)的憤慨。
鋼琴曲《二泉映月》是儲(chǔ)望華先生在1972年根據(jù)其原曲改編而成的一首獨(dú)奏曲。在編創(chuàng)過(guò)程中,作者很注重原曲“韻味”的保持。為了使改變之后的《二泉映月》在音色上更加渾厚,改變之后的鋼琴曲在左手部分設(shè)計(jì)了許多大拇指的鋼琴技法以及旋律彈奏的指法,這樣就能夠得到原著中阿炳運(yùn)用中線和老弦的效果。充分體現(xiàn)了“中國(guó)音樂(lè)西洋化,西洋樂(lè)器中國(guó)化”的特點(diǎn)。
二、《二泉映月》的鋼琴創(chuàng)作
改編后的《二泉映月》音響具有交響性,感覺(jué)曲調(diào)是從悲憤中迸發(fā)出來(lái),使曲子在原作的基礎(chǔ)上更加體現(xiàn)了“依心曲”的韻味。
(一)保留精華、適當(dāng)裁剪
鋼琴獨(dú)奏曲《二泉映月》是一首對(duì)單一主題形象進(jìn)行不斷發(fā)展變化的變奏曲,全曲共分為四個(gè)部分,分別是因子、主體段落、四次變奏外加3小節(jié)的補(bǔ)充和聲,改編者保留這種變奏曲式,同時(shí)將原作的長(zhǎng)度由89小節(jié)精減為65小節(jié),使得改變之后的曲子顯得更加的精煉,作者除了引子、主題段落保留不變外,將原曲中的五次變奏在對(duì)旋律結(jié)構(gòu)做了裁剪后,縮減為四次。
(二)突出內(nèi)涵,豐富織體
二胡與鋼琴分別是中、西方極具有民族代表性的樂(lè)器。改編之后的《二泉映月》依然保留了原著在旋律上的基本風(fēng)貌,在此基礎(chǔ)上,左手伴奏織體的手法以柱式和弦的方式為主為主,以古箏式和弦為輔,極大程度上豐富了音響。在保留空泛的純四、純五度以及二度的基礎(chǔ)上,加上了大量的密集和弦,這就使得整個(gè)曲子四個(gè)聲部之間的距離出現(xiàn)了多種變化,時(shí)而凝重,時(shí)而輕靈,給聽(tīng)眾帶來(lái)了十分享受的聽(tīng)覺(jué)體驗(yàn),最后在51小節(jié),整個(gè)曲子推向了最高潮,在高聲部運(yùn)用四、五度疊置和弦,雖然低聲部與其形成了純五的關(guān)系,顯得比較空泛,同時(shí)又具有稍微動(dòng)蕩的和聲效果。全曲展現(xiàn)給阿炳的卻是性格剛烈的阿炳經(jīng)過(guò)一番艱苦而又激烈的爭(zhēng)斗后,以不屈的性格重又行進(jìn)在凄涼的街上。
(三)增強(qiáng)音區(qū)與力度對(duì)比,擴(kuò)展表現(xiàn)空間
鋼琴曲《二泉映月》的主題音樂(lè)短路的跨度較大,達(dá)到了39度,音區(qū)從B2跨到了E3,同時(shí)左手的低聲部連續(xù)下行純八度級(jí)進(jìn),如此大的跨越感,使得整個(gè)音樂(lè)變得更加有張力和活力。此外,第四次的變奏中,音區(qū)從B2到e4擴(kuò)神了46度,整個(gè)曲子中最低音使用了五次,最高音使用了兩次,改變后樂(lè)曲的音區(qū)的跨度可見(jiàn)一斑,這就給人們提供了充分的想象空間,像是在刻畫(huà)阿炳內(nèi)心激烈的動(dòng)蕩與一種不安的情緒,增強(qiáng)了主題音樂(lè)的陳述性與層次感。其次,展現(xiàn)音樂(lè)的內(nèi)在情感與風(fēng)格的最有效的方法就是應(yīng)用豐富多彩的力度對(duì)比??v觀全曲,儲(chǔ)望華在改編過(guò)程中最大限度的發(fā)揮鋼琴這力度對(duì)比強(qiáng)烈的優(yōu)越性,改變后的曲子力度范圍相較于原著明顯擴(kuò)大,這種空間的延展充分詮釋了人生新的感情。
三、民族化文化的展現(xiàn)
(一)民族五聲旋律
《二泉映月》不僅融入大量縱向和聲處理,同時(shí)很好的把握了無(wú)聲旋律的特性,在鋼琴的高中低分區(qū)實(shí)現(xiàn)了利用不同力度來(lái)表達(dá)主體和精神:高音區(qū)表達(dá)激昂的、悲憤的情感、中音區(qū)平緩、細(xì)膩,表達(dá)一種哀嘆之情、低音區(qū)厚重、實(shí)在,表達(dá)一種蒼涼之感,這種感覺(jué)與原著的二胡演奏效果十分貼切。鋼琴演奏中的顫音以及倚音與二胡中顫吟、滑奏異曲同工,此外鋼琴中用琶音裝飾的無(wú)聲旋律還帶有民族的特色,琶音是五聲音階,能讓人聯(lián)想到琵琶、古箏等古典樂(lè)器的“滑奏”。
(二)民族風(fēng)格的樂(lè)音修飾
作者為了在鋼琴這敲擊樂(lè)器上演奏出那古箏式的流水之音做了大膽的嘗試。全曲有兩處用的是逆琶音的手法,分別是第23、31小節(jié),在演繹這段古箏式的琶音時(shí)要求指尖快速而均勻的跑動(dòng),使力度由上而下逐漸的增強(qiáng),聲音做到既從容又灑脫,由底而升、由清而濁、由上而下的逐漸增強(qiáng)力度的變化,發(fā)揮鋼琴低聲曲的優(yōu)勢(shì),彈奏出幽深而又厚重的音響效果,以表達(dá)阿炳壓抑而又悲憤的內(nèi)在情感。
(三)民族化的和聲
鋼琴曲《二泉映月》將民族風(fēng)格的曲調(diào)和傳統(tǒng)的三度疊置完美的結(jié)合在了一起,
鋼琴曲《二泉映月》是歐洲傳統(tǒng)的三度疊置和聲與民族風(fēng)格曲調(diào)相結(jié)合的典范。作曲家大量將四、五度的和聲疊置來(lái)代替三度疊置,這樣能夠?qū)ξ餮髠鹘y(tǒng)和聲的功能性進(jìn)行削弱,從而使曲子有一種民族的特色以及和聲的效果。
為了能夠使改變之后的曲子與中國(guó)民族調(diào)式的特點(diǎn)相適應(yīng),《二泉映月》在確定和聲風(fēng)格的時(shí)候充分了調(diào)式風(fēng)格的特質(zhì)??偨Y(jié)起來(lái),作者通過(guò)在改編的過(guò)程中,作者采用了替代音、省略因、附加音來(lái)增強(qiáng)各個(gè)曲子的聲音結(jié)構(gòu)特色。例如:樂(lè)譜第3小節(jié)中,第三拍得和弦如按功能屬性應(yīng)該是E-#G-B的配置,而作曲家用#F(商)音來(lái)替換#G(角);在第6節(jié)中,第四拍和弦第6中B-#C-E-#G的#C(羽)音就是一種較為明顯的附加音,這對(duì)和弦的三度疊置關(guān)系進(jìn)行了減弱,同時(shí)利用了一些特定的和弦。
結(jié)論
從以上的分析來(lái)看,用鋼琴來(lái)演奏這首中國(guó)風(fēng)格極其濃郁的《二泉映月》不但保留了原來(lái)的風(fēng)格與特點(diǎn),而且在此基礎(chǔ)上還得到加強(qiáng)。樂(lè)曲集中體現(xiàn)了鋼琴在藝術(shù)表現(xiàn)上的優(yōu)越性與演奏手法的多樣性,是中西方傳統(tǒng)音樂(lè)相結(jié)合的成功典范,也是中國(guó)的鋼琴事業(yè)發(fā)展到一定階段時(shí)的必然產(chǎn)物。正如魏廷格先生所述:“中國(guó)鋼琴改編曲,不僅是中國(guó)鋼琴曲創(chuàng)作的需要,也是整個(gè)中國(guó)現(xiàn)代音樂(lè)發(fā)展的需要。這是歷史對(duì)中國(guó)新音樂(lè)的要求?!?/p>
參考文獻(xiàn)
[1]孫繼南.中外名曲欣賞[M].山東教育出版社,1987.705-708.
[2]李民維.中國(guó)傳統(tǒng)器樂(lè)曲欣賞.人民出版社,1987年3月第一版.
[4]劉承華.中國(guó)音樂(lè)的神韻.福建人民出版社1998年1月第一版.
[5]魏庭格.論王建中的鋼琴改編曲,中國(guó)音樂(lè)學(xué),1999.
[6]袁靜芳.民族樂(lè)器.人民音樂(lè)出版社,1987.65.