沈 菲 (安康學(xué)院 725000)
從詩(shī)歌結(jié)構(gòu)談戴望舒詩(shī)作與其譯詩(shī)的互文性現(xiàn)象
沈 菲 (安康學(xué)院 725000)
結(jié)構(gòu)用典,是互文手法中的一個(gè)分類,所指的是一位作家的作品參照另一位作家的作品結(jié)構(gòu)。本文以此理論為研究方法,從具體詩(shī)作入手,深入剖析戴望舒詩(shī)作與其譯詩(shī)在詩(shī)歌和詩(shī)情結(jié)構(gòu)上的互文性現(xiàn)象,以期能夠更為深刻地理解戴望舒詩(shī)作與其譯詩(shī)的內(nèi)涵關(guān)系。
戴望舒;詩(shī)歌結(jié)構(gòu);互文性
戴望舒在《詩(shī)論零札》中強(qiáng)調(diào):“詩(shī)的存在在于它的組織。1”這樣一種理念反映在創(chuàng)作當(dāng)中,表現(xiàn)為其在詩(shī)歌(詩(shī)情)結(jié)構(gòu)上的強(qiáng)烈關(guān)注。本文擬用互文性理論來(lái)分析戴望舒詩(shī)作與其譯詩(shī)之間的結(jié)構(gòu)用典現(xiàn)象。法國(guó)結(jié)構(gòu)主義文學(xué)批評(píng)家熱奈特認(rèn)為,所謂結(jié)構(gòu)用典,指的是一位作家的作品參照另一位作家的作品結(jié)構(gòu)。2筆者對(duì)這一定義又做了一個(gè)補(bǔ)充——既包括文本間的結(jié)構(gòu)參照關(guān)系,也包括詩(shī)情結(jié)構(gòu)3上的參照關(guān)系。下面,本文將結(jié)合詩(shī)作進(jìn)行具體分析。
首先來(lái)看詩(shī)歌結(jié)構(gòu)上的參照關(guān)系,典型實(shí)例為戴望舒的《煩憂》4和耶麥的《天要下雪了》5。這兩首詩(shī)盡管表達(dá)的情感并不相同(《煩憂》是愛(ài)情詩(shī),《天要下雪了》則是悒郁情緒的抒發(fā)),但在詩(shī)歌結(jié)構(gòu)上,戴望舒卻明顯仿效了耶麥詩(shī)作的首尾結(jié)構(gòu)。之所以要進(jìn)行這種模仿,結(jié)合詩(shī)人的感情經(jīng)歷和審美追求,我們可將其理解為詩(shī)人內(nèi)在情感對(duì)外在詩(shī)形的一種要求——由愛(ài)而生的萬(wàn)般思念,由愛(ài)而生的愁苦與煩悶,這種矛盾糾結(jié)的情緒,需要這種帶有距離伸縮感的表述方式方能夠表達(dá)詩(shī)人愛(ài)與怨的內(nèi)心世界,而詩(shī)歌也因此頗有一種內(nèi)斂回環(huán)的韻味在其中。再來(lái)看戴望舒的《古神祠前》6和波特萊爾的《高舉》7,在直觀結(jié)構(gòu)上這兩首詩(shī)并不存在相似之處,但是從詩(shī)情結(jié)構(gòu)入手,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)二者間存在著顯著的同構(gòu)狀況?!豆派耢羟啊防铮魍鎸⒆约旱乃季w具體化,賦予它蜉蝣、蝴蝶、云雀、鵬鳥(niǎo)的外形變化,從陸地而水面再到青空來(lái)了一次徹底的逍遙游。波特萊爾在《高舉》中也同樣讓自己的心靈飛翔在池塘、溪谷、高山、海洋之間,兩首詩(shī)在情感乃至意象上的相似之感毋庸贅言。
結(jié)合結(jié)構(gòu)用典理論,再對(duì)比分析一下戴望舒的《我底記憶》8和耶麥的《膳廳》9兩首詩(shī),我們或許對(duì)這一現(xiàn)象能夠理解的更為深刻。
《膳廳》中出現(xiàn)了三個(gè)物件意象——衣櫥、碗櫥和掛鐘,需要注意的是,耶麥在將它們作為詩(shī)歌意象時(shí),賦予了它們鮮明的擬人化色彩,衣櫥聽(tīng)見(jiàn)過(guò)姑祖母、祖父、父親的聲音,碗櫥充滿著糖果、肉、面包等食物的氣味,木質(zhì)的掛鐘雖然無(wú)聲,但它們共同見(jiàn)證著詩(shī)人的生活與流逝的時(shí)間。耶麥借助這種表達(dá)方式,希望能夠用器物(映射出生活場(chǎng)景)貫穿起時(shí)間和記憶的痕跡。而他想要在這首詩(shī)中表達(dá)的情感與思考卻是長(zhǎng)久以來(lái)困擾人類的精神問(wèn)題——個(gè)體生命的短暫易逝與物種存在的永恒持久,作為自然世界中的特殊種群,若沒(méi)有非人類物種的陪伴,人類將感受到蝕骨的孤獨(dú)所帶來(lái)的寂寞感與焦灼感。《我底記憶》同樣由煙卷、筆桿、粉盒、木莓等物為線索去追尋生活的痕跡,只不過(guò)戴望舒最終又將筆觸指向了“記憶”本身,那對(duì)過(guò)去生活的懷念同記憶緊緊糾纏在一起無(wú)法分開(kāi)。低微的聲音,瑣碎的話語(yǔ),和諧的音調(diào)和不定期的拜訪,詩(shī)人對(duì)于記憶的描摹細(xì)致入微,他細(xì)膩內(nèi)斂的性格和感物傷懷的情緒由此得到了充分表達(dá)?;谏衔姆治?,可看出《我底記憶》與《膳廳》的相似,更主要地體現(xiàn)在詩(shī)歌的外在結(jié)構(gòu)上,若以詩(shī)情結(jié)構(gòu)相似而論,則戴望舒的《昨晚》10一詩(shī)更具有代表性?!蹲蛲怼放c《膳廳》從詩(shī)篇布局來(lái)看,都是由帶有濃厚主觀化色彩的物的描寫(xiě)轉(zhuǎn)向詩(shī)人內(nèi)心深處的情感,兩位詩(shī)人都在內(nèi)心認(rèn)定物的靈魂的存在,只不過(guò)較之耶麥的達(dá)觀,戴望舒稍顯低沉。耶麥認(rèn)為人與物之間存有著默契與和諧,戴望舒則認(rèn)為物之靈魂與人始終存有隔膜,帶著淡淡的疏離,這是二者詩(shī)情差異的表現(xiàn)。綜上所述,我們或許可得到這樣一種結(jié)論,從直觀結(jié)構(gòu)來(lái)看,這三首詩(shī)相似性明顯彼此互有關(guān)聯(lián),而在詩(shī)情結(jié)構(gòu)方面,《我底記憶》與《昨晚》將《膳廳》一詩(shī)進(jìn)行了拆分,《我底記憶》把重點(diǎn)放在記憶與時(shí)間上,而《昨晚》則以萬(wàn)物有靈思想作為詩(shī)情表達(dá)的關(guān)鍵。
注釋:
1.梁仁編.戴望舒詩(shī)全編[M].杭州:浙江文藝出版社,1989,第701頁(yè)
2.鄧軍.熱奈特互文性理論研究[D].廈門大學(xué),2007,第32頁(yè)
3.詩(shī)情結(jié)構(gòu)即是指強(qiáng)調(diào)表現(xiàn)“詩(shī)情的變異”的內(nèi)在節(jié)奏。
4.《煩憂》原詩(shī):“說(shuō)是寂寞的秋的悒郁,/說(shuō)是遼遠(yuǎn)的海的懷念。/假如有人問(wèn)我煩憂的原故:/我不敢說(shuō)出你的名字。//我不敢說(shuō)出你的名字,/假如有人問(wèn)我煩憂的原故:/說(shuō)是遼遠(yuǎn)的海的懷念,/說(shuō)是寂寞的秋的悒郁?!?/p>
5.《天要下雪了》原詩(shī):“天要下雪了,再過(guò)幾天。我想起去年。/在火爐邊我想起了我的煩憂。/假如有人問(wèn)我:‘什么???’/我會(huì)說(shuō):‘不要管我吧。沒(méi)有什么?!F(xiàn)在,我去年老舊的煩憂是在哪里?/我難得想起它們。/我會(huì)說(shuō):‘不要管我吧,沒(méi)有什么,’/假使有人到我房里來(lái)問(wèn)我:‘什么???’”
6.原詩(shī)見(jiàn)梁仁編.戴望舒詩(shī)全編[M].杭州:浙江文藝出版社,1989,第99頁(yè)
7.原詩(shī)見(jiàn)梁仁編.戴望舒詩(shī)全編[M].杭州:浙江文藝出版社,1989,第182頁(yè)
8.《我底記憶》原詩(shī):我底記憶是忠實(shí)于我的,/忠實(shí)甚于我最好的友人/它生存在燃著的煙卷上,/它生存在繪著百合花的筆桿上,/它生存在破舊的粉盒上,/它生存在頹垣的木莓上,/它生存在喝了一半的酒瓶上,/在撕碎的往日的詩(shī)稿上,在壓干的花片上,/在凄暗的燈上,在平靜的水上,/在一切有靈魂沒(méi)有靈魂的東西上,/它在到處生存著,像我在這世界一樣。//它是膽小的,它怕著人們的喧囂,/但在寂寥時(shí),它便對(duì)我來(lái)作密切的拜訪。/它的聲音是低微的,/但是它的話卻很長(zhǎng),很長(zhǎng),/很長(zhǎng),很瑣碎,而且永遠(yuǎn)不肯休/它的話是古舊的,老講著同樣的故事,/它的音調(diào)是和諧的,老唱著同樣的曲子,/有時(shí)它還模仿著愛(ài)嬌的少女的聲音,/它的聲音是沒(méi)有氣力的,/而且還夾著眼淚,夾著太息。//它的拜訪是沒(méi)有一定的,/在任何時(shí)間,在任何地點(diǎn),/時(shí)常當(dāng)我已上床,朦朧地想睡了,/或是選一個(gè)大清早,/人們會(huì)說(shuō)它沒(méi)有禮貌,/但是我們是老朋友。//它是瑣瑣地永遠(yuǎn)不肯休止的,/除非我凄凄地哭了,/或是沉沉地睡了,/但是我永遠(yuǎn)不討厭它,/因?yàn)樗侵覍?shí)于我的。
9.《膳廳》:有一架不很光澤的衣櫥,/它曾聽(tīng)見(jiàn)過(guò)我的姑祖母的聲音,/它曾聽(tīng)見(jiàn)過(guò)我的祖父的聲音,/它曾聽(tīng)見(jiàn)過(guò)我的父親的聲音。/對(duì)于這些記憶,衣櫥是忠實(shí)的。/別人以為它只會(huì)緘默著是錯(cuò)了,/因?yàn)槲液退勚挕?/還有一個(gè)木制的掛鐘。/我不知道為什么它已沒(méi)有聲音了。/我不愿去問(wèn)它。/或許那在它彈簧的聲音,/已是無(wú)疾而終了,/正如死者的聲音一樣。//還有一架老舊的碗櫥,/它有蠟的氣味,糖果的氣味,/肉的氣味,面包的氣味和熟梨的氣味。/它是個(gè)忠心的仆役,它知道/它不應(yīng)該竊取我們一點(diǎn)東西。//有許多到我家里來(lái)的男子和婦女,/他們不信這些小小的靈魂。/而我微笑著,他們以為只有我獨(dú)自個(gè)活著。//當(dāng)一個(gè)訪客進(jìn)來(lái)時(shí)問(wèn)我說(shuō):/——你好嗎,耶麥先生?
10.原詩(shī)見(jiàn)梁仁編.戴望舒詩(shī)全編[M].杭州:浙江文藝出版社,1989,第157頁(yè).
[1]梁仁編.戴望舒詩(shī)全編[M].杭州:浙江文藝出版社,1989.
[2]王澤龍.中國(guó)現(xiàn)代主義詩(shī)潮論[M].武漢:華中師范大學(xué)出版社,1998.
[3]鄧軍.熱奈特互文性理論研究[D].廈門大學(xué),2007.
[4]王愛(ài)英.試論戴望舒的西方詩(shī)翻譯對(duì)其創(chuàng)作的影響[J].中文自學(xué)指導(dǎo),2008(6).
沈菲(1985.11-),女,碩士研究生,陜西安康人,助教,主要從事中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代作家作品研究。