亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        原版引進(jìn)教材的本土化實踐

        2015-07-01 20:04:34蔡心奕
        出版參考 2015年11期
        關(guān)鍵詞:分社編者本土化

        蔡心奕

        熱詞:原版引進(jìn)教材 本土化

        我國大學(xué)英語教材的發(fā)展經(jīng)歷了從高校老師自主編寫,到原版引進(jìn)國外教材,再到將原版教材按照中國學(xué)生的實際情況以及中國國情進(jìn)行“本土化”改造的發(fā)展過程。實踐證明,對原版引進(jìn)教材進(jìn)行本土化改造,是確保教材高品質(zhì),同時適應(yīng)國內(nèi)教學(xué)要求的最佳途徑。本文以《博采英語》(第二版)的出版為例,分析原版引進(jìn)教材本土化的工作重點。

        一、提升教學(xué)質(zhì)量,引進(jìn)出版先進(jìn)原版教材

        2001年教育部在4號文件“關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見”中提出:教材的質(zhì)量直接體現(xiàn)著高等教育和科學(xué)研究的發(fā)展水平,也直接影響本科教學(xué)的質(zhì)量。高等學(xué)校要結(jié)合學(xué)科、專業(yè)的調(diào)整,加快教材的更新?lián)Q代。大力提倡引進(jìn)和使用先進(jìn)教材。在此精神指引下,清華大學(xué)出版社外語分社與國外多家大型出版公司聯(lián)系,經(jīng)過周密的考察和調(diào)研,確定引進(jìn)時為美國湯姆森學(xué)習(xí)出版集團(tuán)的《博采英語》作為國內(nèi)高等院校英語專業(yè)與研究生英語教材。

        在眾多的原版圖書中,之所以選擇《博采英語》主要出于以下考慮:首先,該原版教材的出版方為國際知名教育出版集團(tuán)公司,有著豐富的教材出版與推廣經(jīng)驗。同時,外方對與中方合作有著豐富的經(jīng)驗,對中國市場有充分了解。其次,該原版教材的主編為TESOL(全球英語教師協(xié)會)的前任主席、世界著名英語教學(xué)專家和語言學(xué)習(xí)策略專家。教材體系完備,是一套專為英語為非母語的學(xué)習(xí)者編寫的原汁原味的中高級英語學(xué)習(xí)教材。其內(nèi)容權(quán)威,在全球范圍被廣泛使用。

        有了上述幾點作為支撐,《博采英語》自2001年引進(jìn)出版以來,受到國內(nèi)高校師生的廣泛歡迎,先后被近百所學(xué)校選為教材。清華大學(xué)出版社外語分社也與美國湯姆森學(xué)習(xí)出版集團(tuán)聯(lián)合在國內(nèi)召開學(xué)術(shù)會議,安排《博采英語》的原版作者與國內(nèi)教師交流。

        二、原版引進(jìn)教材的本土化改編勢在必行

        在原版引進(jìn)教材進(jìn)入市場的頭幾年,由于其內(nèi)容先進(jìn)、體系完備,與本土教材相比,具有很大優(yōu)勢。尤其對于英語教材而言,中國老師編寫的本土教材往往不及原版教材理念先進(jìn)、語言地道、結(jié)構(gòu)合理、素材新穎。但是隨著教材的深入使用,原版教材存在的問題也日益凸顯。

        以《博采英語》為例,其以學(xué)習(xí)者為中心,以內(nèi)容為基礎(chǔ),注重培養(yǎng)學(xué)生英語語言綜合能力的編寫理念得到廣大教師的認(rèn)同。但是經(jīng)過一段時間的使用,許多教師反饋,原版《博采英語》由于是美國編寫團(tuán)隊針對在美學(xué)習(xí)英語、母語為非英語的人員編寫的教材,其中有不少任務(wù)場景中國師生難以操作或不好駕馭。同時,《博采英語》不是按照我國教育部頒布的大學(xué)英語專業(yè)課程教學(xué)要求編寫的教材,與我國實際教學(xué)目標(biāo)有一定差距。此外,對于課后練習(xí)的設(shè)計,也沒有兼顧國內(nèi)學(xué)生需要參加英語專業(yè)四級、八級考試的需求。而且,隨著時間的推移,雖然經(jīng)典的編寫理念及語言學(xué)習(xí)規(guī)律不會過時,但是部分具有時效性的學(xué)習(xí)素材會逐漸與學(xué)生的生活脫節(jié),不利于學(xué)生的理解與課堂活動的組織。綜合考慮上述因素,原版教材的本土化改編勢在必行。

        三、實施原版引進(jìn)教材的本土化改編

        原版引進(jìn)教材的本土化改編需要策劃編輯全程精心規(guī)劃。確保新版教材在保留原版教材優(yōu)勢的同時兼顧我國學(xué)習(xí)者的特點和教學(xué)需求,使其具有本土適用性?!恫┎捎⒄Z》(第二版)的本土化改編工作主要圍繞以下幾點展開。

        1.廣泛調(diào)研,收集使用院校對原版教材的意見和建議

        在確定對原版《博采英語》實施本土化改版之后,首要做的工作,就是收集使用院校對原版教材的意見和建議。《博采英語》系列教材自2001年引進(jìn)出版以來,全國先后有近百所院校使用過該教材。由于教材使用時間跨度長,使用范圍廣,給調(diào)研造成了一定的難度。但是,經(jīng)過分社、出版社發(fā)行部,以及經(jīng)銷商的共同努力,最終找到83所使用院校的聯(lián)系方式。

        與此同時,為了使信息收集更加科學(xué)有效,分社設(shè)計了一份基本的調(diào)查問卷。問卷內(nèi)容涉及教材在院校的基本使用情況、教材整體評價、教材板塊設(shè)計評價、教材外觀評價以及其他意見及建議等,并在問卷的最后征求教師是否愿意參加教材本土化改版工作。

        2.總結(jié)分析調(diào)研結(jié)果,結(jié)合國內(nèi)教學(xué)要求提出改版方案框架

        分社編輯在對回收的有效問卷進(jìn)行細(xì)致分析后,得出的結(jié)論是:對于原版教材的整體編寫理念及板塊設(shè)計,近8成的教師認(rèn)為較好,教材難度區(qū)分較好,教材選材廣度、深度與話題豐富性較好。但是只有不到7成的教師認(rèn)為選材的篇幅、詞匯分布以及適用性較好,認(rèn)為一般的有約3成。對于課后練習(xí)活動數(shù)量、內(nèi)容、豐富性與多樣性是否得當(dāng)這一問題,認(rèn)為一般的教師占近5成。

        由此可見,對于原版《博采英語》以學(xué)習(xí)者為中心,同時兼顧學(xué)習(xí)者在英語水平、學(xué)習(xí)風(fēng)格、學(xué)習(xí)策略、學(xué)習(xí)需要等方面的個體差異的編寫理念,教師均表示認(rèn)可。教材板塊的總體設(shè)計比較合理,能夠?qū)⒂⒄Z聽、說、讀、寫四項技能的教授有機(jī)結(jié)合,從而有效提高學(xué)生的交際能力。但是對于教材閱讀文章以及聽力素材的選材、篇幅及詞匯分布,一些教師提出了一些不用意見。這充分說明,原版教材由于不是為中國學(xué)生量身定做的,所以教材在編排上不能完全符合中國學(xué)生的英語水平、中國高校的教學(xué)要求,以及中國學(xué)生的學(xué)習(xí)方式。此外,原版教材課后練習(xí)的題型及題量的設(shè)計,沒有考慮到中國高校學(xué)生在完成教材的學(xué)習(xí)后,需要參加專業(yè)四級、八級考試的需求。這也是不少任課教師反映的一個比較嚴(yán)重的問題。除教材內(nèi)容外,一些教師還對原版《博采英語》的裝幀設(shè)計提出了建設(shè)性的修改意見。

        針對這些具體意見和建議,分社編輯結(jié)合中國學(xué)生的實際情況及我國高校英語教學(xué)要求,提出了教材本土化改編的具體框架草案。改編重點為根據(jù)中國學(xué)生的實際需求,重新審視練習(xí)題的編排。參照英語專業(yè)四級、八級,以及國外考試的形式,設(shè)計新題型,供參編老師選擇。增加寫作和翻譯的題型。將單元主題與中國學(xué)生的背景及實際需求結(jié)合在一起,在學(xué)生用書中添加新的易于操作的集體討論環(huán)節(jié)。重新審視閱讀和聽力素材,替換部分不符合中國國情及少量過于陳舊的內(nèi)容。豐富教參內(nèi)容,使其確實成為教師備課的得力助手。

        3.與外方確認(rèn)版權(quán),組建對教材進(jìn)行本土化改編的中方作者團(tuán)隊

        在基礎(chǔ)調(diào)研工作結(jié)束后,就要與原版教材的出版方確定雙語改編版的版權(quán),以及版稅點。與此同時,分社編輯著手組建進(jìn)行本土化改編的中方編者團(tuán)隊?!恫┎捎⒄Z》改編團(tuán)隊的組建主要考慮了以下三個因素:第一,優(yōu)先邀請使用原版教材時間長、規(guī)模大、體會深的院校教師參編。第二,參編教師應(yīng)具有較高的專業(yè)水平,可以承擔(dān)改版的編寫任務(wù)。第三,參編教師應(yīng)有比較強(qiáng)的參編意愿。通過對調(diào)查問卷的篩選,以及多次電話溝通或當(dāng)面拜訪,最終確定了11家高校承擔(dān)《博采英語》兩個系列8本教材及8本教參的改編任務(wù)。

        4.啟動全體編者改版工作會議,確定新版教材樣張及改版工作進(jìn)度表

        在確定好編者隊伍后,下面一項重要的工作,就是召開全體編者會議。會上大家充分交流原版《博采英語》的教學(xué)心得,提出具體詳細(xì)的改版建議,并對出版社提出的改版框架草案進(jìn)行討論。就改編目的、改編量、改編思路等宏觀問題統(tǒng)一認(rèn)識。并對具體改編內(nèi)容進(jìn)行商討。最終落實新版教材樣張。

        5.嚴(yán)格按照改版工作進(jìn)度表推進(jìn)項目實施,保證按時出版高質(zhì)量新版教材

        全體編者改版工作會議結(jié)束后,編輯與編者保持緊密聯(lián)系,加強(qiáng)中耕環(huán)節(jié),對各級別提交的樣張進(jìn)行交叉互審,及時反饋。按照進(jìn)度表督促編者編寫進(jìn)度,嚴(yán)控編寫質(zhì)量。最后,全體編者均在規(guī)定的時間內(nèi)高質(zhì)量地完成了書稿的編寫工作,為新版教材上市爭取到最好的時機(jī)。

        回顧《博采英語》(第二版)本土化改編的整個過程,從2013年10月確定要實施改版,到2014年5月新版教材出版,歷時半年有余。新版教材上市以后得到廣泛認(rèn)可,當(dāng)年銷售碼洋即突破100萬元,銷售冊數(shù)同比2013年舊版教材翻一番。這由此也證明了原版引進(jìn)教材本土化改編的成功。

        (作者單位單位系清華大學(xué)出版社)

        猜你喜歡
        分社編者本土化
        中國船級社舉辦第五屆檢驗業(yè)務(wù)技能比武大賽
        中國船檢(2020年11期)2020-11-27 03:21:20
        編者語
        編者有話說
        訴前強(qiáng)制調(diào)解的邏輯及其本土化建構(gòu)
        美樂家迎來本土化元年
        編者語
        編者語
        法新社進(jìn)入朝鮮
        論電視節(jié)目的本土化
        新聞傳播(2016年4期)2016-07-18 10:59:22
        交通運輸部副部長何建中到CCS雅典分社調(diào)研指導(dǎo)
        中國船檢(2016年11期)2016-05-03 08:59:54
        国产精品无码av一区二区三区| 亚洲精品国偷拍自产在线观看蜜臀| 在线精品免费观看| 久久一日本道色综合久久大香| 国内精品嫩模av私拍在线观看| 日本av一级片免费看| 人妻中文字幕无码系列| 日本一区二区不卡精品| 亚洲综合色婷婷七月丁香| 无码国产精品一区二区免费模式| 在线观看视频一区| 狼人av在线免费观看| 一本久道竹内纱里奈中文字幕| 亚洲熟妇无码一区二区三区导航| 欧美午夜刺激影院| 日韩最新av一区二区| 亚洲av专区国产一区| 亚洲av无码专区亚洲av伊甸园| 国产精品久免费的黄网站| 亚洲伊人成综合人影院| 中文乱码字字幕在线国语| 闺蜜张开腿让我爽了一夜| 日韩电影一区二区三区| 男人阁久久| 国产午夜精品视频观看| 免费在线观看av不卡网站 | 狼人综合干伊人网在线观看| 天堂视频在线观看一二区| 男同gay毛片免费可播放| 亚洲精品美女自拍偷拍| 中文字幕人妻精品一区| 国产成人午夜无码电影在线观看| 亚洲国产无线乱码在线观看| 亚洲一区二区三区99区| 最新中文字幕一区二区| 精品国产aⅴ无码一区二区| 亚洲无AV码一区二区三区| 美女偷拍一区二区三区| 欧美激情视频一区二区三区免费| 国产成人精品日本亚洲| 国产成人一区二区三区影院免费|