李勝男
摘 要:《魯齋郎》是元代戲劇家關(guān)漢卿的名作之一,劇中包拯以“魚齊即”這一相似之名代替“魯齋郎”,奏明皇帝,皇帝判斬,事后得知實(shí)情也無可奈何,此情節(jié)安排是有違常理的、悖謬的。這種悖謬情節(jié)的出現(xiàn)一方面與元代社會(huì)禮法的松弛有關(guān),另一方面也與元代蒙古族統(tǒng)治者低下的漢語水平有關(guān)。
關(guān)鍵詞:關(guān)漢卿 雜劇 情節(jié)悖謬現(xiàn)象 原因
《魯齋郎》是元代最偉大的戲劇家關(guān)漢卿的名作之一,作品雖然將背景設(shè)在宋代,但實(shí)際上表現(xiàn)的是元代的社會(huì)狀況,通過對(duì)社會(huì)黑暗的描寫,表達(dá)了對(duì)清官能吏主持公道的渴望。但其中包拯欲除掉魯齋郎,又擔(dān)心有人庇護(hù),乃以“魚齊即”這一相似之名奏明皇帝,皇帝判斬,事后得知實(shí)情也無可奈何的情節(jié)安排有違常禮,一般研究者認(rèn)為這只是寄托了人們的一種美好愿望,本文試就這一背謬現(xiàn)象及其原因做一探悉。
一、《魯齋郎》情節(jié)悖謬現(xiàn)象
《魯齋郎》全名《包待制智斬魯齋郎》,這是一部懲惡揚(yáng)善的公案劇,全劇共四折一楔子。劇情是:權(quán)貴魯齋郎秉性驕橫好色,他出場(chǎng)時(shí)宣稱:“花花太歲為第一,浪子喪門再?zèng)]雙。街市小民聞吾怕,則我是權(quán)豪勢(shì)要魯齋郎。”{1}偶見銀匠李四之妻頗有姿色,便以修銀壺為名,連騙帶搶劫走李妻。后李四前往鄭州告狀,急得心疼病發(fā)作,被孔目張■所救。張■聽李四訴說魯齋郎劫妻一事,便給了李四些盤纏,讓他將此事作罷,回許州去。只因:“被論人有勢(shì)權(quán),原告人無門下,你便不良會(huì)可跳塔輪鍘,那一個(gè)官司敢把勾頭押?提起他名兒也怕?!眥2}李四回去后,一雙兒女喜童、嬌兒因無人照料不知去向。清明節(jié),張■一家上墳,魯齋郎用彈弓打鳥去中其子金郎,張■大罵,知是魯齋郎后懼怕不已。魯齋郎又看中張妻美色,令張■獻(xiàn)妻。張■竟然依言將妻子騙到魯齋郎處,魯齋郎大喜,便將先前所搶李四之妻賞給張■。恰巧李四前來探訪,得遇己妻。張■一雙兒女金郎和玉姐此時(shí)也走散,心灰意冷之下,將李四之妻歸還,自己出家云游。
正值包拯任開封府尹,去五南采訪時(shí)先后遇到喜童、嬌兒兄妹和金郎、玉姐兄妹,將他們收留并教養(yǎng)成,包拯聽說他們的母親均被魯齋郎所奪,知其劣行甚多,欲除掉他,又擔(dān)心有人庇護(hù),于是略施了小計(jì):
在圣人前奏過:有一人乃是“魚齊即”,苦害良民,強(qiáng)奪人家妻女,犯法百端。圣人大怒,即便判了“斬”字,將此人押赴市曹,明正典刑。得到次日,宣魯齋郎。老夫回奏道:“他做了違條犯法的事,昨已斬了?!笔ト舜篌@道:“他有甚罪斬了?”老夫奏道:“他一生擄掠百姓,強(qiáng)奪人家妻女,是御筆親判‘?dāng)刈?,殺壞了也?!笔ト瞬恍牛皩⑽臅鴣砦铱础?。豈知“魚齊即”三字,“魚”字下邊添個(gè)“日”字,“齊”字下邊添個(gè)“小”字,“即”字上邊添一點(diǎn)。圣人見了,道:“苦害良民,犯人魯齋郎,合該斬首?!北焕戏蛑菙亓唆旪S郎,與民除害。{3}
后喜童中狀元,金郎也中舉做官,包拯令他二兄妹去云臺(tái)觀燒香,追薦父母,巧遇李四夫婦和張■之妻,又恰巧張■云游路過。兩家人終于團(tuán)圓,而能夠團(tuán)圓的關(guān)鍵在于包拯智斬了魯齋郎,而戲中所謂的“智”,實(shí)際上就是欺騙皇帝。
封建社會(huì)禮樂之設(shè),一為正禮儀,一為求娛樂。歷代帝王追求娛樂而反對(duì)戲謔,《轂梁傳》記齊景公與魯定公會(huì)盟于夾谷“會(huì)罷,齊使優(yōu)施舞魯君幕下。孔子曰:‘笑君者當(dāng)死。使司馬行法焉,首足異門而出”{4}。《史記》記載周成王年幼時(shí)與叔虞做游戲,說要封他到唐地,太史則要成王兌現(xiàn)戲言:“天子無戲言。言則史書之,禮成之,樂歌之?!眥5}《三國(guó)志》裴松之注文中引《廢魏君曹芳奏》記載曹芳被廢的原因說:“日延小優(yōu)郭懷、袁信等于建始芙蓉殿前裸袒游戲”,“又于廣望觀上,使郭懷、袁信等觀下作《遼東妖婦》,嬉褻過度,道路行人掩目?!眥6}曹芳因此被廢去帝位,如此森嚴(yán)的禮法,在漢族建立的封建王朝中一直延續(xù)了下去。
在這樣的社會(huì)背景中,敢問哪個(gè)大臣敢戲耍至高無上的皇帝?敢私改死囚犯的名姓?《包待制智斬魯齋郎》中的情節(jié)安排豈不悖謬?
二、雜劇《魯齋郎》情節(jié)出現(xiàn)背謬現(xiàn)象的原因
首先,這與元代社會(huì)禮法的松弛有關(guān)。蒙古族入主中原后,文化還比較落后,它沒有明確的文治觀念,嚴(yán)密的禮法制度,規(guī)范的禮教道德,完善的倫理秩序,也不受任何傳統(tǒng)思想的束縛。《南村輟耕錄》記蒙元世祖時(shí)仍無規(guī)范的朝儀:凡遇稱賀,則臣庶皆集帳前,無有尊卑貴賤之辨。執(zhí)政官厭其喧雜,揮杖擊逐去,去而復(fù)來者數(shù)次。《元朝名臣事略》卷12《王磐事略》記載忽必烈即位多年后,仍是“宮闕未立,朝儀未定。凡遇稱賀,臣庶無問貴賤,皆集帳殿前。執(zhí)法者厭其多,揮杖擊之,逐去復(fù)來,頃刻數(shù)次”。朝儀毫無規(guī)范,說明禮法疏闊。君不君、臣不臣、尊不尊、卑不卑,沒有封建道德禮儀的約束。這樣的制度,臣在君前稍有些“放肆”,也能夠說得過去。
其次,這與元代蒙古族統(tǒng)治者低下的漢語水平有關(guān)。元代蒙古人雖然入主中原近百年之久,但基于游牧與農(nóng)耕文化的差異,蒙古人接受漢文化的歷史過程較為緩慢。元代蒙古人仍然主要居住在蒙古高原,地域上相對(duì)接近中原漢人居住區(qū)的部落有東邊的札刺兒、兀魯兀、忙兀、亦乞列思和弘吉剌及西邊的陰山一帶的汪古部,基本上是今內(nèi)蒙古的東南部和中部。大都(北京)是元朝的首都,有皇室以及在龐大的國(guó)家政府機(jī)構(gòu)任職的蒙古人及其私屬。在內(nèi)地,有駐守中原和川陜的探馬赤軍。探馬赤軍人主要由蒙古人和色目人組成。元代,有一些蒙古貴族舉家遷到中原地區(qū),直接管轄他們的投下封地。此外,還有在內(nèi)地各州縣的達(dá)魯花赤和隨從人員。很清楚,元代居住在內(nèi)地的蒙古人不占蒙古人的多數(shù),蒙古人主要還是在草原上逐水草游牧。這與清代滿洲人大舉內(nèi)遷有所不同,所以元代蒙古人的“漢
化”不具備滿洲人那樣的規(guī)模。
元代蒙古貴族推行嚴(yán)格的民族等級(jí)制度,“國(guó)族”蒙古人居第一位,自然蒙古語就是國(guó)語。因而上至皇帝下到重臣,在宮廷中講蒙古語?;实勐犞v《論語》《孟子》《大學(xué)》《中庸》等等,都有蒙古語譯本?;实凵星胰绱?,朝中的蒙古族重臣不識(shí)漢文便更為普遍。陶宗儀《南村輟耕錄》卷二記:“今蒙古、色目人之為官者,多不能執(zhí)筆畫押,例以象牙或木刻而印之。宰輔及近侍官至一品者,得旨則用玉圖書押字,非特賜不敢用。”{7}宰輔及近侍官至一品者連執(zhí)筆畫押都不能,需要用印,就更不用說文字了。元朝統(tǒng)治者對(duì)漢文化的排斥直接影響了他們的漢語水平。
然而,元朝統(tǒng)治下的絕大多數(shù)臣民畢竟是漢人,不可能將漢文廢棄不用。在這種情況下,出現(xiàn)了一種奇特的漢語文體,學(xué)界稱之為“元代硬譯公牘”。如《析津志輯佚》中引錄的一則圣旨:
皇帝圣旨:道與朵羅歹、咸得卜、綿思哥、胡土花小通事、合住、迷速門,并十役管匠人、官人,這必者赤一十個(gè)孩兒,教漢兒田地里學(xué)言語文書去也。不選。但是,可以學(xué)底公事呵也。教學(xué)者,宣諭文字。但是你每官人底孩兒每,去底十八個(gè)蒙古孩兒門根底,你每孩兒每?jī)?nèi),更揀選二十二個(gè)做牌子,一同參學(xué)文書弓箭者。若這二十個(gè)孩兒內(nèi),卻與歹底孩兒,好底孩兒隱藏下底,并斷案打奚罪戾。這孩兒每學(xué)得漢兒每言語文書會(huì)也,你每那孩兒亦學(xué)底蒙古言語弓箭也會(huì)也。粘哥千僧奴底孩兒亦一同學(xué)者,若學(xué)底會(huì)呵,不是一件立身大公事那甚么!教陳時(shí)可提領(lǐng)選揀好秀才二名管勾,并見看守夫子廟道人馮志亨,及約量揀選好秀才二,通儒道人二名,分作四牌子教者。{8}
該石刻圣旨系由蒙古語直譯而來,讀來頗為費(fèi)解。元代決策性的文件多半采用這種文體,散見于《元典章》《通制條格》《憲臺(tái)通紀(jì)》《南臺(tái)備要》《經(jīng)世大典》《元史》《高麗史》,以及元代的圣旨、令旨碑文中。圣旨、令旨和《元典章》《通制條格》等都是元代法律性的文件,其文如此,宮廷中、朝政上的漢語漢文使用情況可見一斑。硬譯公牘大都出于漢人之手,目的是為了讓蒙古皇帝和貴族看得懂,也是為了忠實(shí)于蒙古語原文。從硬譯“那般著”(照辦)等不倫不類的批文里看,皇帝跟臣下只說蒙古語,不說漢語。
正是由于元代統(tǒng)治者對(duì)漢語漢字的不熟悉,為雜劇《魯齋郎》中包待制的越禮行為奠定了基礎(chǔ)。如果包公同樣向宋朝的仁宗皇帝略施小計(jì),那被殺的可就不是魯齋郎而是欺君罔上的包公了。
綜上所述,雜劇《包待制智斬魯齋郎》中的背謬情節(jié)只可能出現(xiàn)在元代作品中,只有在禮法松弛的情況下才能出現(xiàn),而蒙古族統(tǒng)治者低下的漢語漢字水平又是其產(chǎn)生的基礎(chǔ)。缺少這兩個(gè)條件,這種情節(jié)絕對(duì)是不合理的、悖謬的。
{1}{2}{3} 徐征、張?jiān)轮?、張圣潔、奚海:《全元曲》,河北教育出版?998年版。
{4} 范寧、楊士勛:《春秋轂梁傳注疏》,中華書局1980年版。
{5} 司馬遷:《史記》,上海古籍出版社1994年版。
{6} 陳壽:《三國(guó)志》,上海古籍出版社1994年版。
{7} 陶宗儀:《南村輟耕錄》,中華書局1959年版。
{8} 熊夢(mèng)祥:《析津志輯佚》,北京古籍出版社1983年版。