亓文香
(煙臺(tái)大學(xué) 國際交流學(xué)院,山東 煙臺(tái) 264005)
基于對(duì)外漢語教學(xué)的構(gòu)式本體解析
亓文香
(煙臺(tái)大學(xué) 國際交流學(xué)院,山東 煙臺(tái) 264005)
“沒的說”與“沒說的”兩個(gè)結(jié)構(gòu)出現(xiàn)于明清白話小說中,現(xiàn)代口語交際中使用頻率較高。兩個(gè)結(jié)構(gòu)的形式與功能已經(jīng)超出了結(jié)構(gòu)自身的范疇,屬于兩個(gè)構(gòu)式。二者在意義發(fā)展歷程上有相似之處,從縱向上看,其意義都經(jīng)歷了“沒有話說”→“沒有意見”→“非常贊同”→“好”的發(fā)展路線,橫向上看,這些意義并不是取代和消亡的更替關(guān)系,而是共存于構(gòu)式之中。本文基于語料分析,結(jié)合構(gòu)式語法理論和其他認(rèn)知語言學(xué)相關(guān)理論來全面分析和探討兩個(gè)構(gòu)式的使用機(jī)制和認(rèn)知特點(diǎn)。
構(gòu)式;本體;沒的說;沒說的
在留學(xué)生二年級(jí)聽力教材中有這樣一道對(duì)話題目:
—新來的這個(gè)人英文怎么樣?
—沒的說。盡管去找他。
問:新來的這個(gè)人英語怎么樣?
A.不會(huì)說B.不知道C.不很好D.非常好
班級(jí)22人中,選擇結(jié)果是,選A者0人,選B者5人,選C者3人,選擇正確答案D者9人,5人未選擇。
此題考察點(diǎn)是對(duì)“沒的說”的理解,選擇結(jié)果多樣,正確率僅為40.9%。之所以如此,排除學(xué)生水平的主觀差異,客觀上的主要原因就是“沒的說”是一個(gè)意義凝固而非字面意義的構(gòu)式,留學(xué)生習(xí)得和理解時(shí)往往浮于表面,選擇B和C都是將“沒的說”理解為字面意義“沒有話說”,沒有話說的原因可能是B“不知道”,也可能是C“不很好”,總之,將“沒的說”這個(gè)構(gòu)式的語義分解開了,未把握其整體意義。只有D答案,是對(duì)“沒的說”高于字面意義的正確理解。
把握和理解構(gòu)式是學(xué)習(xí)漢語的一個(gè)障礙和難點(diǎn)。正是此題激發(fā)了筆者對(duì)這個(gè)常用構(gòu)式的研究興趣。此外,還有與“沒的說”形式與意義都相近的“沒說的”結(jié)構(gòu)。查閱資料得知,除個(gè)別文章如李立成(2006)①參見李立成:《名詞化的“沒的”和“有的”》,《語言教學(xué)與研究》2006年第5期。有附帶提及之外,目前關(guān)于這兩個(gè)結(jié)構(gòu)的系統(tǒng)研究還未出現(xiàn),這為本文的開展提供了研究空間和價(jià)值。
查閱工具書,《古漢語大詞典》《漢語大詞典》都未收二者。所有工具書都未收錄“沒的說”,《漢語方言大詞典》《現(xiàn)代漢語詞典》收入了“沒說的”。
《漢語方言大詞典》:
【沒說的】:冀魯官話。動(dòng)詞:表示應(yīng)允和不介意:這點(diǎn)小事兒,沒說的!
形容詞:表示關(guān)系親密,無話不可說:有嘛為難事盡管提,咱哥倆可沒說的。
《現(xiàn)代漢語詞典》(1996):
【沒說的】:[1]沒有可以指責(zé)的缺點(diǎn):這小伙子既能干又積極,真是沒說的。[2]指沒有商量或分辯的余地:這車你們使了三天了,今天該我們使了,沒說的![3]指不成問題,沒有申說的必要:咱們哥兒倆,這點(diǎn)小事還不好辦,沒說的。[4]也說沒有說的、沒的說。
這兩部詞典的解釋不是科學(xué)歸納,而只是“沒說的”的意義在句中的臨時(shí)體現(xiàn)和表層意思。總結(jié)歸納詞典的所列義項(xiàng),“沒說的”就兩個(gè)用法:做動(dòng)詞,表達(dá)“同意,沒問題”;做形容詞是“好”。
李立成(2006)認(rèn)為在語言形式上“沒說的”等于“沒的說”,相應(yīng)的肯定說法是“有說的”、“有的說”。將“沒的說”等同于“沒說的”,這是否符合語言現(xiàn)實(shí)呢?二者歷時(shí)產(chǎn)生和共時(shí)語用的客觀情況如何呢?
筆者檢索了北京大學(xué)CCL語料庫中“沒的說”與“沒說的”的古今使用情況,剔除不符合和重復(fù)用例,二者出現(xiàn)情況分別是:“沒的說”古漢77例,現(xiàn)漢51例;“沒說的”古漢4例,現(xiàn)漢121例。可以看出,二者總數(shù)幾乎持平,總體數(shù)量持平的情況下二者古今數(shù)量對(duì)比呈互補(bǔ)趨勢(shì)。在具體語境上,“沒的說”和“沒說的”都作為謂詞性成分出現(xiàn)在主語之后,多用于口語,常見于感嘆句中,陳述和疑問句中少見,不用在祈使句中。
(一)兩個(gè)推測(cè)
據(jù)前文二者的出現(xiàn)數(shù)量對(duì)比,我們對(duì)其語義情況作兩個(gè)角度的推測(cè):一、二者語義范疇相近,所以導(dǎo)致語用互補(bǔ),在總數(shù)不變的情況下,A多,B必少;A少,B必然多。二、二者發(fā)展過程中雖然范疇相近,但意義側(cè)重肯定不同,所以導(dǎo)致單個(gè)個(gè)體的使用數(shù)量出現(xiàn)互補(bǔ)分布。下面將在具體語義分析之后對(duì)兩個(gè)推測(cè)進(jìn)行判斷。
(二)二者共有的意義
對(duì)“沒的說”和“沒說的”兩個(gè)結(jié)構(gòu)的古今所有用例進(jìn)行意義推敲和分類,發(fā)現(xiàn)二者意義上確有相同之處,從宏觀上來說,兩個(gè)結(jié)構(gòu)共有的意義可用兩個(gè)大范疇來涵蓋:
一是“沒有話說”。
這是兩個(gè)結(jié)構(gòu)的最初之義,是二者的字面意義。但是人沒有話說的原因和情況很復(fù)雜,隨著語用增多,“沒有話說”逐漸演變出“同意”“支持”等語義分支:
1.主觀同意而沒有話說。同意的程度又有強(qiáng)弱之分。如:
(1)景蘭江道:“說的不是,倒罰三杯!”眾人道:“這沒的說?!碑?dāng)下斟上酒吃著。(清小說《儒林外史》)
2.沒有辦法而沒有話說。
(2)祥子又沒的說了,低著頭掏了半天,把兩天的車租掏出來,放在桌上:“兩天的。”(老舍《駱駝祥子》)
3.客觀情況不容主體有話說。
(3)沒說的,拿出證件來看看!”(李英儒《野火春風(fēng)斗古城》)
(4)沒的說,按價(jià)值規(guī)律辦事。(1993年人民日?qǐng)?bào)9月份)
二是“好”。
這是從第一個(gè)意義引申而來的,高度稱贊實(shí)際也是一種讓人沒話說,是沒有相左或違背的話說。這是二者意義發(fā)展的最高級(jí)別,也是從字面意義無法直接得到的深層意義??梢哉f,這是二者的深層結(jié)構(gòu)意義。如:
(5)這不是招事嗎!寶刀手鄧九公鄧?yán)蟼b客爺跟咱們大爺是朋友,人家哥兒倆沒的說。(民國小說《雍正劍俠圖》)
雖然二者共有兩個(gè)大的語義范疇,但是數(shù)量比重和側(cè)重不同,簡單列表如下:
共同語義范疇的總數(shù)沒的說古代類型時(shí)代“沒有話說”義的數(shù)量(例)“好”義的數(shù)量(例) 68 5 73現(xiàn)代3 37 9 46沒說的古代0 3現(xiàn)代80 40 120
可見,不管在古代還是現(xiàn)代,“沒的說”都側(cè)重于“沒有話說”,結(jié)構(gòu)義“好”比重小;而“沒說的”在現(xiàn)代漢語中則越來越多地表達(dá)結(jié)構(gòu)義“好”。
(三)二者各自獨(dú)有的意義:
“沒的說”獨(dú)有的:
1.沒有話題而沒有話說。
這個(gè)意義的用例很少。例如:
(6)小哥兒倆一起央求,給我們講一個(gè)你的戰(zhàn)斗故事吧,要不我們?cè)谛∨笥阎卸紱]的說了。(王朔《看上去很美》)
2.沒有根據(jù)而說的不對(duì)。
這個(gè)意義的“沒的說”古代語料中存在,現(xiàn)代漢語中并沒有。例如:
(7)這婆娘便道:“啊呀,爹,你老人家沒的說,他是沒有這個(gè)話。我就替他賭了大誓。他酒便吃兩鍾,敢恁七個(gè)頭八個(gè)膽,背地里罵爹?(明小說《金瓶梅(崇禎本)》)
但此義的“沒的說”現(xiàn)在山東萊蕪方言里仍有使用。例如:
(8)那天人那么多呢,那簸箕到底是誰偷走的,你猜是他,這可沒的說,他不是那樣的人!(本用例是根據(jù)方言搜集而得)
“沒說的”獨(dú)有的:
1.說了不到……
(9)何達(dá)武嚷道:“我頭上沒有癲子,我剛進(jìn)來,沒說的十句話,怪我呢!”(民國小說《留東外史續(xù)集》)
2.沒有麻煩。
(10)好心的同事勸道:“他是工傷,試好了沒說的,萬一試不好,人家找你一輩子麻煩。(1994年報(bào)刊精選)
這個(gè)“沒說的”來自于別人沒有發(fā)難的話說,繼而指事情發(fā)展順利,沒有麻煩。這是發(fā)展到“沒問題”“同意”之義的中間過渡。
綜上對(duì)二者語義分析可見,我們的兩個(gè)推測(cè)是符合語言現(xiàn)實(shí)的,即兩個(gè)構(gòu)式意義各有側(cè)重,雖然共存于古今漢語,但并不是語言資源的重復(fù)和浪費(fèi),而是二者用法和意義呈互補(bǔ)。把“沒的說”簡單地等同于“沒說的”的一個(gè)意義,不符合從語料歸納得知結(jié)果的科學(xué)研究方法,也不符合語言現(xiàn)實(shí)。
(一)構(gòu)式的定義
構(gòu)式是語言形式和意義在心智中的一種規(guī)約結(jié)合體。Goldberg(1995:4)對(duì)構(gòu)式的定義是:“凡某一語言型式,如果其形式或功能的某些部分不能從其組成成分或已知的結(jié)構(gòu)中得到預(yù)測(cè),就可稱為是一個(gè)‘構(gòu)式’?!雹貵oldberg,A.Constructions:A Construction Grammar Approach to Argument Structure,Chicago:University of Chicago Press.1995.構(gòu)式語法特別關(guān)注特殊的句式,認(rèn)為一旦特殊句式的語義、語用現(xiàn)象和形式限制得到解釋,便可以指導(dǎo)人們將解釋方法運(yùn)用于更多的句型。構(gòu)式語法理論還認(rèn)為,語言中的基本句型取決于主要?jiǎng)釉~表達(dá)的語義和句法信息。
(二)“沒的說”與“沒說的”是兩個(gè)共存的構(gòu)式
根據(jù)構(gòu)式的界定,“沒的說”和“沒說的”兩個(gè)結(jié)構(gòu)的核心動(dòng)詞都是“說”,意義與“說”的語義指向有最大關(guān)聯(lián),由最初“沒有話說”發(fā)展到“好”義,“說”的實(shí)際意義弱化,兩個(gè)結(jié)構(gòu)的意義更凝固,表達(dá)說話者對(duì)事物或關(guān)系的肯定或高度稱贊,語言形式與意義已經(jīng)規(guī)約化,可以說,二者就是兩個(gè)構(gòu)式。作為意義規(guī)約化的構(gòu)式,形容詞性更強(qiáng),參與句法組織時(shí),常用在謂語動(dòng)詞之后,表達(dá)“好”的情態(tài)。如:
(11)你說阿春這人,說真的。你說要什么?你說論長相,那是沒的說。你說論才,你說那口才那英語,說得比美國人都地道。(電視劇《北京人在紐約》)
(12)“市里對(duì)咱企業(yè),真是沒說的!”(1994年報(bào)刊精選)
(三)兩個(gè)構(gòu)式的形成
雖然兩個(gè)構(gòu)式意義大同小異,但其來源并不相同。
1.“沒的說”來源于“有的+VP”結(jié)構(gòu)的否定形式。
通過語料庫統(tǒng)計(jì),綜合前人相關(guān)研究,漢語中存在于一個(gè)語法平面內(nèi)②例如:“這話雖然有的,止不過一時(shí)戲言。難道奴家終身之事,只在兩局棋上結(jié)果了不成?”(明《二刻拍案驚奇》)中“的”用作句中舒緩語氣的助詞,與“有”不在同一個(gè)語法層面。的“有的+VP”結(jié)構(gòu)分為三種類型:
一是整體是主謂結(jié)構(gòu)?!坝械摹弊龆ㄕZ,其后中心語承前或語境支持省略,省略了中心語的定中偏正結(jié)構(gòu)做主語。例如:
(13)鐵昂道:“有的像武生,有的像強(qiáng)盜,有的像讀書人,都有在內(nèi)?!?清《七劍十三俠》)
二是作為動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu),“的”或作“得”,例如:
(14)趙升對(duì)來差道:“二位可有的說?”(吳敬梓《儒林外史》)
三是“有”和“的”結(jié)合緊密共同修飾VP,強(qiáng)調(diào)動(dòng)作行為的量,“的”常作“得”。如:
(15)寫食譜這事若給他知道,就有得打趣了。(錢鐘書《貓》)
第三種用法是對(duì)第二種用法的延伸。
“沒的說”是“有的說”的否定形式,而“有的說”則是“有+VP”結(jié)構(gòu)中第二種語法的個(gè)例?!皼]的說”本指“沒有話說”,后“說”取其“批評(píng)指責(zé)”之義,“沒的說”意義發(fā)生轉(zhuǎn)喻,表達(dá)“好”義。
“沒的說”構(gòu)式的發(fā)展脈絡(luò)簡單列圖式如下:
(注:上圖中“吃”“買”均作為對(duì)比動(dòng)詞列舉出“有的+VP”的普通用法)
之所以出現(xiàn)“有的+VP”形式,與古代漢語的韻律要求有關(guān),“的”用在兩個(gè)音義都實(shí)的實(shí)詞中間,能夠?qū)崿F(xiàn)“重輕重”的對(duì)稱和諧韻律,相比較“重重輕”的“有VP的”,前者更體現(xiàn)了古代漢語的音步和諧之美。
“有的+VP”結(jié)構(gòu)是南方官話里常見的結(jié)構(gòu),因此“沒的說”這個(gè)結(jié)構(gòu)在現(xiàn)在贛方言區(qū)、粵方言區(qū)等一些方言區(qū)盛行。
2.“沒說的”來源于“V+的”結(jié)構(gòu)的否定形式。
通過對(duì)語料來源時(shí)代和語體的考察,可發(fā)現(xiàn)“沒說的”主要是在白話文盛行的現(xiàn)代漢語階段,“沒說的”本是“V+的”結(jié)構(gòu)中個(gè)例之“的”字短語“說的”的否定形式,由“沒有說的話”這個(gè)動(dòng)賓結(jié)構(gòu)意義轉(zhuǎn)喻表達(dá)“沒有可指責(zé)挑剔的話”,繼而衍生出“好”之義。
“V+的”結(jié)構(gòu)是“的”字短語中的一種,興起于白話文,古代漢語少見,是現(xiàn)代漢語中的常見用法。呂叔湘(1980)認(rèn)為“動(dòng)+的[+名],中心名詞能作前面動(dòng)詞主語或賓語的,可省;否則不能。”①呂叔湘:《現(xiàn)代漢語八百詞》,商務(wù)印書館1980年版,第136頁。例如:
(16)我不知道他們是全下車還是派個(gè)人去買吃的,但我們覺得大家一塊兒進(jìn)去買東西應(yīng)該沒問題。(姚明《我的世界我的夢(mèng)》)
“沒說的”在北方官話中常見,現(xiàn)在北方方言中較多,其發(fā)展脈絡(luò)簡單列圖式如下:
(注:上圖中“吃”“買”均作為對(duì)比動(dòng)詞列舉出“V+的”的普通用法)
(四)兩個(gè)構(gòu)式的不均衡性
兩個(gè)構(gòu)式共存于現(xiàn)代漢語中,但二者在數(shù)量、意義和否定對(duì)應(yīng)上卻不均衡。
數(shù)量不均衡體現(xiàn)在“沒說的”要多于“沒的說”,由“沒的說”與“沒說的”的出現(xiàn)文獻(xiàn)看出,成于北方、受北方官話影響的《金瓶梅》《醒世姻緣傳》等作品中“沒的說”也非常多,反而沒有“沒說的”。這正體現(xiàn)了“沒的說”從韻律節(jié)奏上更符合古代漢語習(xí)慣,“沒說的”多用于現(xiàn)代漢語口語,語體不夠正式。而且,“早期官話的基礎(chǔ)方言大概在長江流域,最近一二百年來才漸漸北移。”②李立成:《名詞化的“沒的”和“有的”》,《語言教學(xué)與研究》2006年第5期。
意義的不均衡體現(xiàn)在現(xiàn)漢中就是“沒的說”多側(cè)重于“同意、支持”等,意義的最高程度“好”相對(duì)少,而“沒說的”側(cè)重于“好”義。
至于否定對(duì)應(yīng)情況,李立成①參見李立成:《名詞化的“沒的”和“有的”》,《語言教學(xué)與研究》2006年第5期。認(rèn)為“沒說的”和“沒的說”,相應(yīng)的肯定說法是“有說的”和“有的說”。而我們通過語料調(diào)查發(fā)現(xiàn),二者的否定對(duì)應(yīng)情況并不是這么簡單。而是要根據(jù)它們的意義范疇細(xì)細(xì)確定。
首先,在做謂詞表達(dá)“同意、支持”概念時(shí),“沒的說”與“有的說”對(duì)應(yīng)密切,常作為正反兩種選擇并列情況出現(xiàn),而“沒說的”與“有說的”極少對(duì)應(yīng)出現(xiàn)。如:
(17)他多半是住在白象街的作家書屋。有的說也罷,沒的說也罷,他總要談到夜里兩三點(diǎn)鐘。(老舍《馬宗融先生的時(shí)間觀念》)
(18)那還有的說呀,沒的說。不過你將來發(fā)了,可千萬別把哥們給忘了。(《北京人在紐約》)
其次,在“好”義范疇下,二者的否定形式都不是簡單地將“沒”換做反義詞“有”而成為“有的說”“有說的”。例如:
(19)那是那是,您對(duì)我那真是沒的說——最近以來。(王朔《我是你爸爸》)
(20)瑪麗·安做的蛋糕,真是沒說的。我怕以后別人再也做不出這么出色的蛋糕。(當(dāng)代翻譯作品《人性的枷鎖》)
兩個(gè)例句中表達(dá)相反之義時(shí),不能用“有的說”和“有說的”來替換。而是換做“不好”。
此外,“沒說的”還可以用“沒有說的”來代替,而“沒的說”不能用“沒有的說”,這是因?yàn)椤皼]說的”來自于“沒有+說的(名詞)”結(jié)構(gòu),而“沒的說”來自于韻律要求得來的“沒+的+說”結(jié)構(gòu)。
語言的產(chǎn)生和發(fā)展,不可避免地帶有人類思維和認(rèn)知的印記,認(rèn)知心理和交際需要會(huì)共同作用于語言要素的動(dòng)態(tài)解構(gòu)?!皼]的說”與“沒說的”兩個(gè)構(gòu)式的認(rèn)知機(jī)制可以從以下幾個(gè)方面來理解:
(一)委婉含蓄心理
“說”的內(nèi)涵范疇既有“贊揚(yáng)的話”,又有“批評(píng)的話”,為什么在“沒的說”和“沒說的”兩個(gè)構(gòu)式中,單單選擇了“批評(píng)的話”呢?這一方面是因?yàn)椤罢f”的意義在發(fā)展演變中,已衍生出“批評(píng)”之義,如:
(21)芹兒呢,你便狠狠的說他一頓,除了祭祀喜慶,無事叫他不用到這里來?!?《紅樓夢(mèng)》第九四回)
因此在構(gòu)式形成過程中,“說”已有的負(fù)面意義“批評(píng)”在內(nèi)涵概念選擇中凸顯性強(qiáng),“批評(píng)的話”易被吸收。另一方面體現(xiàn)了漢民族思維中的含蓄委婉心理,夸不張揚(yáng),批不跋扈,利用“沒”和“批評(píng)的話”相結(jié)合,來委婉含蓄地表達(dá)出夸贊之義。此外,擇優(yōu)交際心理也促使“沒的說”和“沒說的”由簡單的字面意義組合轉(zhuǎn)向構(gòu)式意義時(shí)傾向于褒揚(yáng)心理。
(二)轉(zhuǎn)喻機(jī)制
轉(zhuǎn)喻是一種認(rèn)知機(jī)制,屬于人類概念思維層面,對(duì)交際中的推理有重要作用。轉(zhuǎn)喻是同一個(gè)認(rèn)知域矩陣中認(rèn)知域的凸顯或映射,源域與目標(biāo)域都保留完整,是臨近概念之間的指稱轉(zhuǎn)換。對(duì)“沒的說”和“沒說的”來說,從“沒有話說”到表達(dá)稱贊的“好”義,就是將“指責(zé)、挑剔等不好的話”置于“所有的話”這個(gè)主體認(rèn)知域中,凸顯出來,加上前面的“沒”,就是凸顯了“沒有不好的話”,表達(dá)出“好”的概念。在具備了“好”的概念之后,源概念“沒有話說”仍然與之同在。從兩個(gè)構(gòu)式的發(fā)展脈絡(luò)圖式來看,“有+VP”結(jié)構(gòu)中的否定個(gè)例“沒的吃”“沒的買”和“V+的”結(jié)構(gòu)中的否定個(gè)例“沒吃的”“沒買的”等V是其他動(dòng)詞的用例都沒有繼續(xù)發(fā)展,獨(dú)有V是“說”時(shí),意義繼續(xù)發(fā)展,體現(xiàn)了兩個(gè)構(gòu)式形成過程中,動(dòng)詞“說”的多義共存和單義取舍及其概念轉(zhuǎn)喻起到了最重要的作用。
(三)組塊心理
構(gòu)式語法的產(chǎn)生淵源之一是格式塔語法(Gestalt Grammar),即不強(qiáng)調(diào)轉(zhuǎn)換生成語法理論中的深層結(jié)構(gòu)向表層結(jié)構(gòu)的轉(zhuǎn)換,而是將詞匯、次序、關(guān)系等模塊作為一個(gè)整體?!皼]的說”與“沒說的”從表面意義“沒有話說”逐漸投射到“同意”“支持”繼而是“好”等深層意義,并沒有發(fā)生句法結(jié)構(gòu)上的轉(zhuǎn)換,而是轉(zhuǎn)喻認(rèn)知機(jī)制的作用,語言形式與意義結(jié)為一體,符合人們的組塊心理。組塊機(jī)制是人類記憶模式里的一種機(jī)制,人腦在對(duì)記憶信息加工儲(chǔ)存時(shí)傾向于將一個(gè)一個(gè)的信息單元組織成一個(gè)大的信息模塊,作為整體來記憶或提取。就語言單位來說,概念輸出時(shí),相鄰或經(jīng)常并列出現(xiàn)的語言單位比較容易被組合成一個(gè)模塊,從而作為一個(gè)記憶元。由前文分析可知,“沒的說”與“沒說的”本來在語法形式上就分別來自于相對(duì)穩(wěn)定的結(jié)構(gòu)模式,意義上的發(fā)展和凝固,組塊心理的影響,促成了兩個(gè)構(gòu)式的最終成熟。
(四)關(guān)聯(lián)理論
用“沒的說”和“沒說的”來代指“好”,這個(gè)“好”是靈活多角度的,又是涵蓋了多方位的,體現(xiàn)了交際中的最大關(guān)聯(lián)和最佳關(guān)聯(lián)原則。最大關(guān)聯(lián)原則指人類認(rèn)知常與最大關(guān)聯(lián)性相吻合,要求話語理解時(shí)付出盡可能小的努力而獲得最大的語境效果;最佳關(guān)聯(lián)原則指每一個(gè)明示的交際行為都應(yīng)設(shè)想為其自身具有最佳關(guān)聯(lián)性,要求話語理解時(shí)付出有效努力后獲得最佳的語境效果。利用“沒的說”“沒說的”來表達(dá)主體的評(píng)價(jià)和認(rèn)知,可言有盡意無窮,留給別人的心理空間越大,越能豐富主體對(duì)客觀對(duì)象的認(rèn)知,可達(dá)到最佳交際效果。例如:
(22)游客們說“我們到這兒感到真像到了家里一樣。你們想客人之所想,服務(wù)水平真沒的說!”(市場(chǎng)報(bào)1994年B)
倘若將“沒的說”換做“一流”“最好”“太好了”等直接褒揚(yáng)的語言單位,表達(dá)效果就只能達(dá)到最大關(guān)聯(lián),因?yàn)椴还苣囊粋€(gè)說法,所指有限,只能是一個(gè)意象上的夸獎(jiǎng),而用“沒的說”或“沒說的”來指代,則含蓄地囊括了所有的溢美之詞,讓聽者也充滿遐想,能讓聽者實(shí)現(xiàn)最佳關(guān)聯(lián),非常理想地實(shí)現(xiàn)交際效果。
這種語義凝固、語法規(guī)則非常規(guī)、形成機(jī)制復(fù)雜的構(gòu)式,在留學(xué)生習(xí)得過程中往往出現(xiàn)語義理解浮于表面或理解偏差的情況,是教學(xué)中需要特別重視的部分,這在文首調(diào)查中也可以看出。在對(duì)外漢語教學(xué)過程中,應(yīng)采用構(gòu)式語塊教學(xué)法,即“教師在教學(xué)過程中,運(yùn)用語塊理論,對(duì)一些固定詞語、固定組合和固定用法等語塊加大教學(xué)力度,讓學(xué)生掌握其語法、語境和語篇意義,然后通過對(duì)大量語塊的反復(fù)教授和習(xí)練,充分調(diào)用學(xué)習(xí)者已有的語言知識(shí)和認(rèn)知能力,把詞匯學(xué)習(xí)和語法學(xué)習(xí)結(jié)合起來,從而提高學(xué)習(xí)者語言綜合運(yùn)用能力的一種教學(xué)方法?!雹儇廖南?《語塊理論在對(duì)外漢語教學(xué)中的應(yīng)用》,《語言教學(xué)與研究》2008年第4期。把構(gòu)式作為整個(gè)語義模塊進(jìn)行信息輸出,不必進(jìn)行語法考究和語義分解,作為常用固定模式傳授給留學(xué)生,效果會(huì)更好,這符合人們的組塊心理和記憶模式,能夠提高學(xué)生的認(rèn)知度和掌握水平。
(責(zé)任編輯:佘克)
H195
A
1003-4145[2015]03-0182-06
2014-09-20
亓文香(1979—),女,煙臺(tái)大學(xué)國際交流學(xué)院副教授,文學(xué)博士,主要研究方向?yàn)闈h語詞匯學(xué)、對(duì)外漢語教學(xué)。
本文系教育部人文社會(huì)科學(xué)研究青年基金項(xiàng)目“基于對(duì)外漢語教學(xué)的漢語構(gòu)式調(diào)查與認(rèn)知研究”(項(xiàng)目編號(hào):12YJC740084)的階段性成果。