張泉惠 鄭明和
在過往中韓兩國的電影合作中,技術(shù)合作、人才合作占大多數(shù),許多國產(chǎn)大片的后期制作都有韓方技術(shù)人員的身影。隨著2014年7月《中韓電影合拍協(xié)議》簽署,中韓電影合作進(jìn)一步升溫,無論是在資本領(lǐng)域還是人才交流領(lǐng)域,互動(dòng)都愈加頻繁。創(chuàng)意和產(chǎn)業(yè)的融合更加深入,導(dǎo)演、編劇和投資層面的合作逐步增加,合作方式也趨于靈活豐富。
日前《綜藝報(bào)》分別采訪了畢業(yè)于北京電影學(xué)院的韓國制片人李治允以及CJ E&M電影事業(yè)部部長李洪大,他們是旅居中國的韓國電影人,正在信心十足地運(yùn)作新的中韓合拍項(xiàng)目。透過他們活躍的身影,我們得以管窺中韓合拍新動(dòng)向。
創(chuàng)新合作模式,人才、投資多管齊下
2014年7月,《中韓電影合拍協(xié)議》簽署。即日起,符合相關(guān)規(guī)定的中韓合作影片將在中國市場享受國產(chǎn)片待遇,不再受進(jìn)口片條件限制。這意味著中韓合拍片將不受引進(jìn)配額限制,同時(shí)中韓合拍片將跟國產(chǎn)片一樣,享受43%的純票房分成。雖然許多業(yè)內(nèi)人士都清楚,未簽協(xié)議之前,中韓合拍片事實(shí)上已經(jīng)享受著與國產(chǎn)片一樣的待遇。但協(xié)議的簽署讓一切名正言順,為兩國電影人的合作打開了更多想象空間。
2014年風(fēng)靡網(wǎng)絡(luò)的玄幻小說《斗破蒼穹》即將改編為電影的消息成為業(yè)界焦點(diǎn)。該小說是起點(diǎn)中文網(wǎng)白金作家天蠶土豆的成名作和代表作,共27部,雖已完結(jié)出版,但改編難度依然非常大。且更讓人好奇的是,這個(gè)百分百中國原創(chuàng)IP,制片人李治允和導(dǎo)演姜帝圭卻都是不折不扣的韓國人。
中韓雙方關(guān)于電影《斗破蒼穹》的合作依然采取中韓十幾年來的普遍合作模式——中國拍攝+韓國后期。制片人李治允介紹,正因?yàn)椤抖菲粕n穹》中會(huì)采用大量的特效鏡頭,資方萬達(dá)才更加希望與韓國電影人合作,以保證片中特效呈現(xiàn)的效果。而韓國團(tuán)隊(duì)的優(yōu)勢還不只這些。
李治允介紹,在《斗破蒼穹》的劇本開發(fā)階段,中韓雙方的編劇團(tuán)隊(duì)一方面不斷對當(dāng)下中國觀眾的觀影口味進(jìn)行調(diào)查研究,另一方面也在不斷溝通碰撞,盡可能塑造出有個(gè)性特點(diǎn)的人物角色,并在小說中所描繪的殘酷競爭世界中加入更加人性化的情感元素。韓國電影善于將好萊塢敘事手法和本土故事進(jìn)行嫁接,在上月的一個(gè)電影編劇論壇中,正在和韓國團(tuán)隊(duì)共同開發(fā)劇本的中國編劇陳舒(《繡春刀》編?。┮脖硎荆绊n國影人擅長搭建戲劇框架,一般是他們搭建好結(jié)構(gòu)之后,中國編劇填充細(xì)節(jié)?!?/p>
2013年CJ E&M出品的《分手合約》代表了中韓合作的另一常見模式——人才合作。影片在北京拍攝,主演均來自中國,但導(dǎo)演、攝影師、燈光、服裝主創(chuàng)團(tuán)隊(duì)都是韓國人。CJ E&M電影事業(yè)部部長李洪大表示,采取此種方式拍攝的電影,中韓團(tuán)隊(duì)之間的磨合非常重要,雙方因?yàn)檎Z言障礙、工作習(xí)慣的不同有時(shí)會(huì)產(chǎn)生小誤會(huì)。CJ E&M的經(jīng)驗(yàn)是“提高對翻譯人員的要求”。稱職的翻譯不僅要懂兩國語言,還要懂電影,這是目前急需的人才。
2015年初上映的《重返20歲》,可以視為CJ E&M對中韓合作模式的創(chuàng)新。最初該項(xiàng)目計(jì)劃中韓兩國同步拍攝、上映,中國的陳正道和韓國的黃東赫兩位導(dǎo)演幾乎是同時(shí)從出品方CJ E&M接到劇本,但因?yàn)橐恍徟鞒毯蜋n期的原因,《重返20歲》在中國開機(jī)時(shí)間晚,才導(dǎo)致中國版晚于韓國版上映的情況。所以說這并非一部翻拍電影,而是一個(gè)劇本在中韓兩國同期推出的兩個(gè)版本。相比于中韓合作拍攝出一部電影,這樣的“一本兩拍”規(guī)避了韓式創(chuàng)作在中國水土不服的問題,有望成為新的流行合作模式。但是,這也會(huì)冒一定的風(fēng)險(xiǎn):假如其中一部遭遇差評,另一部可能受到牽連。
今年3月底,一部名為《壞蛋必須死》的中韓合拍片在韓國濟(jì)州島開機(jī),影片講述了四個(gè)中國人在韓國發(fā)生的故事。它的導(dǎo)演是來自中國的年輕人孫皓,監(jiān)制是兩國導(dǎo)演界的重量級(jí)人物——馮小剛和姜帝圭。兩國的大導(dǎo)演開始聯(lián)手扶持新人,這樣的大膽嘗試會(huì)造就怎樣的寶貴經(jīng)驗(yàn),值得期待。
注重取長補(bǔ)短,避免依賴單一人才
韓國4800萬人口,2014年《鳴梁海戰(zhàn)》的觀影人次為1700萬,是韓國歷史上觀影人次最多的電影,同時(shí),這也代表了韓國市場的規(guī)模,經(jīng)過放開進(jìn)口片配額后的這十幾年迅速發(fā)展,韓國電影工業(yè)達(dá)到了一個(gè)相對穩(wěn)定的狀態(tài),韓國市場的發(fā)展空間已經(jīng)不多。與之相反,中國電影市場正處于高速發(fā)展階段,連續(xù)多年票房增長30%以上,市場現(xiàn)有規(guī)模與潛在市場都是韓國不可比擬的。
李治允說,如此龐大的市場既吸引了有更成熟工業(yè)經(jīng)驗(yàn)的韓國影人來到中國,又拓展了雙方合作的空間。中國電影市場發(fā)展快,其中需要成長的因素也很多,比如說觀眾的鑒賞水準(zhǔn)、主創(chuàng)的創(chuàng)作水平。這些因素并不是與市場同步成長的,有些速度快、有些速度慢。在此情況下,取長補(bǔ)短成為雙方合作的方式與目的,中國缺技術(shù)、缺劇本,韓國的優(yōu)秀后期團(tuán)隊(duì)與好的IP創(chuàng)意便紛紛來到中國,韓國缺市場、缺資金,中國就給予充足的資金支持與票房可能。比如《斗破蒼穹》這樣大投資大制作的電影,在韓國就難以消化,市場容量決定了影片難以取得與投資相匹配的票房,但在中國可以做到,因此這類影片更多選擇中韓合拍,資金與市場都更易尋得。
李治允進(jìn)一步表示,在工業(yè)流程上,韓國與中國不盡相同。韓國擁有更加成熟的體系,但也更加謹(jǐn)慎,一個(gè)項(xiàng)目可能要通過層層把關(guān),經(jīng)過反復(fù)討論與推敲,等到真正立項(xiàng)并開始拍攝,最佳的時(shí)機(jī)可能就已經(jīng)錯(cuò)過了。在中國相關(guān)流程還不完善,項(xiàng)目反而推進(jìn)會(huì)快一些。制片人方面,韓國的制片人往往從頭到尾跟蹤一個(gè)項(xiàng)目,但在中國很多優(yōu)秀的制片人主要負(fù)責(zé)前期,后期項(xiàng)目易手他人?,F(xiàn)行的中韓合拍片流程基本是,先由主控方的團(tuán)隊(duì)設(shè)計(jì)人物、故事結(jié)構(gòu),撰寫第一稿劇本,由另一方編劇進(jìn)行潤色,使之更接本國地氣,之后組建中韓兩國主創(chuàng)人員共同參與的團(tuán)隊(duì)。完片后的宣傳發(fā)行活動(dòng)一般由中國或韓國本土的公司來完成。
在觀眾觀影需求上,中韓兩國也有明顯區(qū)別,比如2009年中韓合拍的《非常完美》,這是一部非常典型的“好萊塢小妞電影”,對當(dāng)時(shí)的中國觀眾來說有足夠吸引力,但是對韓國觀眾來說已經(jīng)不新鮮了。當(dāng)時(shí)韓國比較流行復(fù)合型電影,比如浪漫喜劇加懸疑或者浪漫喜劇加動(dòng)作元素。因此雖然是中韓合拍片,《非常完美》在中國取得了理想票房,卻并沒有贏得韓國觀眾的心。令韓國電影人頭疼的是,中國市場口味變化迅速,難以把握。韓國市場很小,觀眾的喜歡比較好判斷,今年流行古裝片、明年流行懸疑片,基本上投拍當(dāng)年流行的電影就不會(huì)賠,中國電影市場卻要復(fù)雜得多。因此回歸電影本身,注重影片質(zhì)量,尋找好的劇本,成為韓國電影公司投資中韓合拍片的戰(zhàn)略。
在目前的中韓合拍中,人才交流非常頻繁,但僅依賴一兩個(gè)人做中韓合拍項(xiàng)目,在李治允看來是非常危險(xiǎn)的?!耙粋€(gè)韓國導(dǎo)演再有名再優(yōu)秀,他對中國制片系統(tǒng)不夠了解,也是茫然的;同時(shí),當(dāng)中國并不具備一個(gè)健康開放的電影工業(yè)系統(tǒng)時(shí),一個(gè)優(yōu)秀的外來人才也難以取得成功?!彼e例說,“比如男女之間的關(guān)系,公司上下級(jí)的關(guān)系,韓國導(dǎo)演來拍,很難表現(xiàn)出中國觀眾想要的那些細(xì)節(jié)。”
所以在中國需要強(qiáng)大的制作團(tuán)隊(duì)、策劃團(tuán)隊(duì)提供給導(dǎo)演信息,如果沒有這樣的前提,光請來一兩個(gè)優(yōu)秀的人,很難達(dá)成理想目標(biāo)。李治允認(rèn)為,這也是為什么韓國導(dǎo)演來到中國更多是在拍攝類型片的原因,中國觀眾也是從類型片角度來看這個(gè)電影,因此導(dǎo)演和觀眾之間的距離就被縮短了,不同的成長環(huán)境和文化背景所造成的區(qū)別被一定程度上掩蓋。而對于現(xiàn)實(shí)題材的、更貼近生活的電影,韓國導(dǎo)演把握起來就會(huì)有難度。
對此李治允認(rèn)為,如果一個(gè)韓國導(dǎo)演以后主要面對中國觀眾,他就必須了解中國人的生活方式。如果是技術(shù)層面的交流,不來中國生活也沒關(guān)系;但如果是創(chuàng)意層面的交流,要面對觀眾、感動(dòng)觀眾,那就必須要了解中國觀眾喜歡什么,在什么情況下會(huì)感動(dòng)?,F(xiàn)在已經(jīng)有很多韓國電影人來到中國,導(dǎo)演、編劇、攝影、美術(shù)、演員,沒有項(xiàng)目也沒關(guān)系,他們來到這里跟中國人學(xué)習(xí)中文,一起生活,這是很好地了解中國與中國觀眾的方式。國外的電影人才若想在中國成功,李治允的建議很簡單,那就是“來,和中國人一起生活?!?/p>
開拓發(fā)展空間,中韓合拍或可進(jìn)軍美國市場
對于像CJ E&M這樣在中國投資制作電影多年的韓國公司來說,《中韓電影合拍協(xié)議》這樣的指導(dǎo)性文件可能實(shí)際操作意義并不大,但對于那些不太熟悉中國市場的公司來說,新政策無疑起到了積極作用。
李洪大認(rèn)為,中韓合拍片的未來發(fā)展有著更加廣闊的空間。
李洪大是在中韓合拍愈加火熱時(shí)保持清醒與警惕的電影人,在他看來,中韓合拍如果只瞄準(zhǔn)中韓兩國或亞洲地區(qū),是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。一部片子同時(shí)滿足中國市場和韓國市場,是中韓合拍片的努力目標(biāo),但難度其實(shí)也很大。
這么多年來唯一在亞洲的三大市場(中、日、韓)都成功的電影是《赤壁》。李洪大認(rèn)為,《赤壁》之所以能夠成功,一方面是因?yàn)椤度龂萘x》的故事對三個(gè)國家觀眾來說都非常熟悉,另一方面是因?yàn)椤冻啾凇返膶?dǎo)演吳宇森是三個(gè)國家都認(rèn)可的導(dǎo)演。這樣的題材與制作水平的電影可遇而不可求,中韓合作還是有一定的瓶頸。同時(shí),中韓合作是建立在優(yōu)勢資源互補(bǔ)的基礎(chǔ)上,而中國電影工業(yè)發(fā)展迅速,很有可能再過幾年,韓國的優(yōu)勢就不復(fù)存在,韓國電影人在中國能夠做的將越來越少。
李洪大表示,未來中韓合拍可以走進(jìn)軍好萊塢市場的路線,亞洲電影人可以聯(lián)合起來制作亞洲地區(qū)的好片子,一起打開好萊塢市場?!熬秃帽葔艄S的《功夫熊貓》,里面東方元素非常多,但依然受到美國觀眾歡迎。去年的《星際穿越》雖然是好萊塢擅長的科幻類型片,但里面最動(dòng)人的還是情感因素?!?/p>
在感情描寫方面,東方人比西方人更擅長,“亞洲人的情感非常細(xì)膩,可以通過東方文化給美國觀眾看他們之前沒看過的東西?!边@樣大制作的科幻加情感的影片成本非常高,韓國市場無法單獨(dú)消化,也沒有足夠的資金支持,因此如果中韓合作拍攝此類電影,加入東方元素,融入細(xì)膩情感,對西方觀眾來說可能是新鮮且有共鳴的東西。