亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        高中課本文言文翻譯要點(diǎn)略談

        2015-05-30 10:48:04孫燦
        課堂內(nèi)外·教師版 2015年12期

        孫燦

        談起文言文翻譯,學(xué)生有談翻譯而色變的感覺(jué),他們普遍在這一問(wèn)題上信心不足,拿不到理想的分?jǐn)?shù)。然而這類題,卻是高考主觀卷中的第一道題,分值占10分之多,對(duì)學(xué)生主觀能力的考驗(yàn)起著至關(guān)重要的作用,單從這一角度考慮,我們也很有必要把這個(gè)問(wèn)題弄個(gè)明白。說(shuō)到底,文言文翻譯的問(wèn)題,就是文言字、詞、句的問(wèn)題,積累必要的實(shí)詞和掌握特殊的句式特點(diǎn),聯(lián)系上下語(yǔ)境,就能順利解決這一問(wèn)題,下面就從以下幾個(gè)方面談?wù)劊?/p>

        一、抓住一個(gè)“字”

        這個(gè)“字”即通假字。在閱讀文言文時(shí),經(jīng)常遇見通假現(xiàn)象,如能準(zhǔn)確掌握這個(gè)知識(shí)點(diǎn),及時(shí)掃除文言文的閱讀障礙,對(duì)理解翻譯文言文很有幫助。如《勾踐滅吳》中,“令壯者無(wú)取老婦”的“取”通“娶”;《鴻門宴》中“旦日不可不蚤自來(lái)謝項(xiàng)王”中,“蚤”通“早”;“距關(guān),勿內(nèi)諸侯”中,“距”通“拒”,“內(nèi)”通“納”。如果不能及時(shí)排除這些障礙,會(huì)給閱讀帶來(lái)很多困難。

        二、遵從兩個(gè)“原則”

        兩個(gè)原則即文言翻譯原則:直譯為主,意譯為輔。高考考查句子翻譯的重點(diǎn)是考生的直譯能力,因此“力求直譯”,就是要求考生按照原文,逐字逐句地進(jìn)行翻譯,使原文在譯文中字字有落實(shí),譯文在原文中字字有根據(jù)。因此在平時(shí)的訓(xùn)練中,應(yīng)以直譯為主,加強(qiáng)對(duì)譯訓(xùn)練。當(dāng)原文內(nèi)容不能對(duì)譯時(shí),那就只好采納“意譯”這一方法,在尊重原文的基礎(chǔ)上,根據(jù)原文內(nèi)容大意來(lái)翻譯,不拘于原文的每個(gè)字詞。

        三、積累三類“詞”

        三類詞即“多義詞、活用詞、古今詞”。文言文翻譯,重點(diǎn)考查這三類詞的積累。因此積累掌握文言實(shí)詞中的多義詞,是首要任務(wù)。在考綱中規(guī)定應(yīng)掌握的120個(gè)實(shí)詞中,絕大多數(shù)是多義詞。除此之外,區(qū)別掌握活用詞和古今詞的用法,也是當(dāng)務(wù)之急。如《詩(shī)經(jīng)》中的“乘彼垝垣”中的“乘”,即為多義詞,有“登”的含義,另外還有“乘坐”“戰(zhàn)勝”“壓倒”的含義。

        活用詞主要有4種用法,即活用為動(dòng)詞、使動(dòng)、意動(dòng)、名詞作狀語(yǔ),在文言文中能及時(shí)分辨活用詞的用法,會(huì)給閱讀理解文意帶來(lái)很多方便。如在《過(guò)秦論》中,“履至尊而制六合”中“履”即名詞活用為動(dòng)詞“登上”;“外連橫而斗諸侯”中的“斗”是使動(dòng)用法。另外,區(qū)分古今詞也是一大重點(diǎn),只有準(zhǔn)確區(qū)分古今詞的用法,才能避免將古今詞匯混為一談,避免曲意理解古文文意。

        四、掌握四種“句式”

        在翻譯文言文時(shí),要注意四種特殊句式,即判斷句、省略句、倒置句、被動(dòng)句。只有掌握這四種特殊句式的特點(diǎn)和用法,弄清它們同現(xiàn)代漢語(yǔ)的對(duì)應(yīng)關(guān)系,才能翻譯好句子。特殊句之所以特殊,就在于它們有與眾不同的特征,只要準(zhǔn)確掌握這些特征,就可以立于不敗之地。

        五、運(yùn)用五個(gè)“技巧”

        在文言文翻譯時(shí),是有一些技巧可循的。1. 對(duì)譯法:譯文應(yīng)對(duì)應(yīng)原文,大量采用相同語(yǔ)素的雙音詞;2. 替換法:對(duì)于詞義已發(fā)展變化,說(shuō)法已不同的一類詞,可用現(xiàn)代說(shuō)法來(lái)代替;3. 調(diào)整法:這是對(duì)特殊句式而言,對(duì)文言句式與現(xiàn)代漢語(yǔ)的不同之處,如倒置句、介賓結(jié)構(gòu)等特殊語(yǔ)序,譯文根據(jù)現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)言規(guī)范,將成分位置作必要的移位調(diào)整;4. 保留法:保留古今詞義完全相同的一些詞,還有特定術(shù)語(yǔ),如年號(hào)、謚號(hào)、特殊稱謂等;5. 增、刪法:如省略句中將省略的成分增加補(bǔ)充,這樣才能符合現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)法規(guī)律;而對(duì)文言句中虛詞“夫、之、維”等現(xiàn)代漢語(yǔ)又沒(méi)有類似的用法,翻譯時(shí)只能刪減。

        總之,在文言文翻譯時(shí),應(yīng)注意以上幾方面的問(wèn)題,另外,還要注意緊密結(jié)合上下文語(yǔ)境去理解文言文含義,做好文言文翻譯工作。

        欧美亚洲h在线一区二区| 精品日产卡一卡二卡国色天香| 亚洲av久久无码精品九九| 久久亚洲第一视频黄色| 亚洲男人的天堂色偷偷| 久久精品中文字幕女同免费| 亚洲人成电影在线播放| 日韩第四页| 魔鬼身材极品女神在线 | 国产精品自线一区二区三区| 午夜视频在线在免费| 99er视频| 在线精品亚洲一区二区三区 | 天天看片视频免费观看| 国产精品欧美韩国日本久久| 天堂久久一区二区三区| 国产播放隔着超薄丝袜进入| 狠狠色狠狠色综合日日不卡| 亚洲成AV人片无码不卡| 亚洲高清国产成人精品久久| 成年女人a毛片免费视频| 亚洲AV永久无码制服河南实里| 中文字幕五月久久婷热| 东京热日本av在线观看| 亚洲日韩国产精品乱-久| 麻豆国产巨作AV剧情老师| 国产免费一区二区三区在线视频 | 成人做爰69片免费看网站野花| 亚洲熟女少妇一区二区| 亚洲精品国产精品av| 亚洲国产精品国自产拍久久蜜av| 性色做爰片在线观看ww| 天天插视频| 少妇熟女天堂网av天堂| 亚洲熟妇久久精品| 亚洲成人免费网址| 国产视频在线播放亚洲| 久久精品中文字幕| 成年在线观看免费视频| 国产精品三级1区2区3区| 久久久久久夜精品精品免费啦|