“弓怖”之訛
閑來無事,讀蘇東坡。知林語堂先生著有《蘇東坡傳》,但手頭無書,便去網(wǎng)上搜尋。還好,很快就找到了《蘇東坡傳》的電子書,于是下載,閱讀。
林先生的《蘇東坡傳》原著為英文,由臺大教授張振玉翻譯。全書近二十五萬字,二十八章。讀至第三章,便被兩個字難住了。這兩個字便是“弓怖”。
全句為:“縣令郭揖大驚,出解印緩,弓怖俱亡,日:‘天下大矣,子何為在此?”
實話實說,“弓怖”二字倒是認(rèn)得,但不知其意為何,就去問百度。
百度第一條,便是有人問“弓怖俱亡”是什么意思,但是還沒有答案。
以下,與本主題相關(guān)的信息有N條,一片的“弓怖俱亡”。這些信息大致可以分為以下幾類:一、免費或收費閱讀的林先生原著、張振玉翻譯的《蘇東坡傳》;二、蘇東坡網(wǎng)上紀(jì)念館、有關(guān)蘇東坡的帖吧的內(nèi)容;三、開在搜狐、新浪、網(wǎng)易等門戶網(wǎng)站上的博客上的相關(guān)內(nèi)容;四、大學(xué)網(wǎng)站上的相關(guān)內(nèi)容,人人網(wǎng)、中華語言網(wǎng)等網(wǎng)站上的相關(guān)內(nèi)容;五、論壇、文化社區(qū)上的相關(guān)內(nèi)容;等等。
瀏覽一遍,仍然沒有得到答案。
忽然想起,本章前邊,有“母親那時正教孩子《后漢書》”的話。而“縣令郭揖大驚,出解印緩,弓怖俱亡,日:‘天下大矣,子何為在此?”之句,正出于《后漢書·范滂傳》。
一看《后漢書·范滂傳》,難題豁然獲解。
《后漢書·范滂傳》原句為:“縣令郭揖大驚,出解印綬,引與俱亡。曰:‘天下大矣,子何為在此?”
原來,“弓怖”乃“引與”之誤?!耙c俱亡”,這就很好理解了。
我下載的《蘇東坡傳》的第三章《童年與青年》,完整地引用了《后漢書·范滂傳》的一小段,具體內(nèi)容為:
建寧二年,送大誅黨人,詔下急捕滂等。督郵吳導(dǎo)至縣,抱詔書,聞傳舍伏床而泣。滂聞之,日:“必為我也?!奔醋栽劒z??h令郭揖大驚,出解印緩,弓怖俱亡,日:“天下大矣,子何為在此?”滂日:“滂死則禍塞,何敢以罪累君,又令老母流離乎!”其母就與之訣。滂由母日:“仲博孝敬,足以供養(yǎng),滂從龍舒君歸黃泉,存亡各得其所。惟大人割不可忍之恩,勿增感戚!”母日:“汝今得與李、杜齊名,死亦何恨!既有令名,復(fù)求壽考,可兼得乎?”滂跪受教,再拜而辭。顧謂其子日:“吾欲使汝為惡,則惡不可為;使汝為善,則我不為惡。”行路聞之,莫不流涕。時年三十三。
在《后漢書·范滂傳》中,這一段文字為:
建寧二年,遂大誅黨人,詔下急捕滂等。督郵吳導(dǎo)至縣,抱詔書,閉傳舍,伏床而泣。滂聞之,曰:“必為我也?!奔醋栽劒z??h令郭揖大驚,出解印綬,引與俱亡。曰:“天下大矣,子何為在此?”滂曰:“滂死則禍塞,何敢以罪累君,又令老母流離乎!”其母就與之訣。滂白母曰;“仲博孝敬,足以供養(yǎng),滂從龍舒君歸黃泉,存亡各得其所。惟大人割不可忍之恩,勿增感戚。”母曰:“汝今得與李、杜齊名,死亦何恨!既有令名,復(fù)求壽考,可兼得乎?”滂跪受教,再拜而辭。顧謂其子曰:“吾欲使汝為惡,則惡不可為;使汝為善,則我不為惡?!毙新仿勚涣魈?。時年三十三。
細(xì)心的讀者會發(fā)現(xiàn),在這一段文字中,錯訛之處,不僅“弓怖”二字,還有“遂”誤為“送”,“閉”誤為“聞”,“綬”誤為“緩”“曰”誤為“日”,“白”誤為“由”。
此段文字之外,錯誤之處也是有的。如《譯者序》中,竟將譯者張振玉錄為“張振王”。
錯誤出自哪個環(huán)節(jié)?不在作者,也不在譯者,恐系電子書錄入者之誤。這不是關(guān)鍵,關(guān)鍵在于錯誤的東西流入網(wǎng)絡(luò),卻無人辨識,以訛傳訛,一至于此。國人胃口好,耐粗糙之食,包括精神食糧。
書尚未讀完,讀后面的章節(jié)時,當(dāng)慢些,細(xì)心些。
悠遠(yuǎn)的驢鳴
人作為一種高級動物,能說話,會唱歌,這已經(jīng)夠令別的許多動物眼紅的了,卻還不止于此,人還要模仿別的動物鳴叫,這真讓被侵權(quán)者無話可說。
比如驢,自古至今,它們自己的鳴叫,才是正版的,但真正流傳于世的,卻是人對它們鳴叫的模仿。據(jù)說,驢子產(chǎn)自北非,傳入中國的具體時間已不可考,僅知秦以上,傳記無言驢者,而漢以下,則不絕于書了。有記載表明,漢代就有人對驢的鳴叫聲情有獨鐘?!逗鬂h書·戴良傳》曰:“良字叔鸞,少誕節(jié)。母喜驢鳴,良常學(xué)之以娛樂焉。”這位戴良,堪稱今天“放驢小子”于小飛的先師了。
戴良之后,曹魏時期,有過一次對驢叫的群體性模仿,以寄托對一位逝者的哀思。這位逝者便是著名的王粲。
沒有看到有關(guān)王粲會學(xué)驢鳴的直接記載,《世說新語》也只說他“好驢鳴”。這位王粲,便是名冠“建安七子”之首的那個王粲,可惜天不假年,公元216年他隨曹操征討孫吳,次年春,在返回鄴城的途中病逝,時年僅四十一歲。
鄴城位于今河北臨漳縣西南的漳河北岸。曹丕率眾文友為他送葬。這曹丕是三國曹魏著名的文學(xué)家,以其文學(xué)成就而與其父曹操、其弟曹植并稱為“三曹”,其七言詩《燕歌行》是非常有名的。曹丕別出心裁,對眾文友說:“王好驢鳴,可各作一聲送之。”于是,在那個春天的日子里,在漳河北岸王粲的墓地上,響起了一陣嘹亮而悠揚的驢鳴,在文學(xué)史上留下了一段千古佳話。
由此想到了那時候文人之間的關(guān)系。曹丕的《典論論文》,開篇便說“文人相輕,自古而然”,他自己做得怎樣呢?曹丕在《典論論文》中對“建安七子”給予了很高和評價,并一一對他們進行了點評:王粲如何,徐干怎樣,等等。應(yīng)該說,他的評論是準(zhǔn)確的、公允的。他說,“君子審己度人,故能免于斯累”——擺脫“文人相輕”的精神重負(fù)??雌饋恚亲龅搅?。那時候,曹丕雖說還沒登上皇帝的寶座,但在文學(xué)圈子里,身份已經(jīng)很特殊了,貴為當(dāng)朝丞相之子,身世顯赫,且官為五官中郎將,為丞相之副,又要被立為世子。照今天的眼光,圈子里有個人死了,打發(fā)手下人送去個花圈,或者發(fā)表一個談話,甚至發(fā)一條短信,也是可以的,而他卻親去為王粲送了葬,還順其所好,率眾學(xué)了驢叫。從這件事情來看,他是很重文友之間的情誼的。
王粲墓地上那次對驢鳴的群體性模仿本身,也很耐人尋味。驢鳴,即使是古代的驢鳴,在我看來,本身也沒有什么美妙之處,模仿得再像,也不會變成天籟之音;但是,曹丕他們的這一行為本身卻透露著一種美妙的東西——怪異中張揚著個性,不拘禮節(jié)中流淌的是真性情,這應(yīng)該是魏晉風(fēng)度的一個側(cè)面吧。
魏晉時期,戰(zhàn)事頻仍,社會動亂,而門閥士族知識分子們的風(fēng)度卻很為后人稱道?!拔ù笥⑿勰鼙旧钦婷孔燥L(fēng)流”,這是對魏晉名士們精神風(fēng)貌的一種寫照。那時候,名士們的社會生存處境極為險惡,而其人格思想行為又極為自信,甚至狂妄,或者狷介,平日自由散淡,不受禮法約束,追求精神上的自由獨立,多特立獨行、標(biāo)新立異之舉。飲酒、服藥、清談之外,學(xué)驢叫是一件,還有人擅長嘯,如阮籍。阮籍嘯能傳百步,山中還有比他能嘯的人。魯迅先生講魏晉風(fēng)度,曾舉過劉伶的例子,說這劉伶見客不穿衣服,反而對責(zé)問他的人說,天地是我的房屋,房屋就是我的衣服,你們?yōu)槭裁淬@進我的褲子中來?
俱往矣,數(shù)風(fēng)流人物,還看今朝。聰明如我們,誰還會干那樣的傻事呢?我們早已經(jīng)進入了現(xiàn)代社會,比那些古人的生存環(huán)境好多了,比他們的思想觀念先進多了。我們在一直往前走,有一陣子拒絕回望歷史,如今想回望,哪里有時間?我們浮躁,我們的腳跟發(fā)飄,我們過的日子發(fā)柴,我們的視野在變薄,我們的行為舉止整齊劃一而缺乏個性魅力。你看報刊上那些做企業(yè)形象廣告的企業(yè)家,左手按著筆記本,右手執(zhí)筆,兩眼呆呆地盯著攝影師,幾乎無一例外。很多的知識分子在正式場合講起話來毫無文采,個人生活情趣低俗不堪?!按遄印崩锼懒藗€人,都要開個追悼會,那種千篇一律的悼詞,聽起來連農(nóng)村私塾先生寫的文書一半都趕不上。我們的行為方式越來越趨于相同,個性在漸漸退化。我們民族的文化特性在一天天模糊,人文精神在一點點地消失。
魯迅先生說魏晉風(fēng)度的靈魂是通脫。在森嚴(yán)的官階面前,在橫流的物欲面前,在耀眼的明星面前,我們還能通脫得起來嗎?
偶爾地、突如其來地、不可遏止地,我會油然萌生一個強烈的愿望,洗耳傾聽王粲墓地上那悠遠(yuǎn)的驢鳴。
傾聽絕響
說到聲音,總是令人產(chǎn)生無窮的遐想。
有物體的振動,就有聲音的產(chǎn)生。我們生活的這個星球,從來就是個有聲的世界。因此人類出現(xiàn)之前,地球上風(fēng)起雨落、獅吼蟲鳴,就已經(jīng)很熱鬧了??上У氖?,聲音本身卻無法留存,再美妙的聲音也都成了絕響。今天的人們,誰聽過遠(yuǎn)古的山崩地裂、海嘯雷鳴?誰又聽過俞伯牙彈奏《高山流水》、曹操吟誦《神龜雖壽》?
一八七七年,美國人托馬斯·愛迪生發(fā)明留聲機,這才能把聲音錄下來。近來又有消息說,美國加利福尼亞大學(xué)伯克利分校研究人員利用高科技手段,修復(fù)了一段一八六○年的法國民歌錄音,這段錄音是由一名年輕女子演唱的十八世紀(jì)法國民歌《致月光》,持續(xù)時間僅為十秒。錄音發(fā)現(xiàn)者戴維·焦萬諾尼是美國研究聲音歷史的專家。美聯(lián)社今年三月二十七日援引焦萬諾尼的話報道,這段聲音由巴黎人愛德華-萊昂·斯科特·德馬丁維爾一八六○年錄制。不過,星島環(huán)球網(wǎng)有篇文章說,這段持續(xù)十秒的人類最早的錄音,聽起來并不怎么美妙,有如“魔音穿腦”,“讓英國BBC電臺一位資深的女主播三月二十八日在播報這則新聞的時候,也忍不住笑場”。
其實,想聽一聽消失的聲音,可以開辟另外的途徑。比如,我們中國的歷史文化典籍,從某種意義上說就像一部留聲機,隨時可以打開聆聽。
打開《詩經(jīng)》,“關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲”句中的“關(guān)關(guān)”,“黃鳥于飛,集于灌木,其鳴喈喈”句中的“喈喈”,都是指鳥的鳴叫聲;而“螽斯羽,薨薨兮”句中的“薨薨”,“喓喓草蟲,趯趯阜螽”句中的“喓喓”,則都是指蟲鳴。還有形容風(fēng)聲的“發(fā)發(fā)”,形容鐘聲的“鏘鏘”,形容伐木聲的“坎坎”……這樣的例子舉不勝舉,我們的古人非常善于使用象聲詞??梢哉f,《詩經(jīng)》三百篇,就是一個音響庫,貯存著大量的遠(yuǎn)古的聲響。
《秋聲賦》記錄下了古代秋天的聲音。這篇賦運用各種比喻,把無形的秋聲描摹、渲染得非常生動形象,令人可聞可聽,如臨其境。先說秋聲如波濤、風(fēng)雨:“初淅瀝以蕭颯,忽奔騰而澎湃,如波濤夜驚,風(fēng)雨驟至?!弊赃h(yuǎn)而近,自弱而強,自隱而顯,驚心動魄;又說秋聲如金屬相互撞擊:“其觸于物也,鏦鏦錚錚,金鐵皆鳴”;再說秋聲“如赴敵之兵,銜枚疾走,不聞號令,但聞人馬之行聲”,讀之可具體感受到秋聲的聲勢、力量。這還不夠,作者還描摹了秋的四種形狀、意象:“其色慘淡,煙霏云斂;其容清明,天高日晶;其氣栗冽,砭人肌骨;其意蕭條,山川寂寥。”然后概括道:“故其為聲也,凄凄切切,呼號奮發(fā)。”
歐陽修賦秋聲,自然有其寓意,這里我們姑且不談;僅僅是品味這秋聲,遙想宋時的某一個夜晚,“有聲自西南來者”,正在讀書的歐陽修“悚然而聽之”,大呼“異哉”,于是引領(lǐng)我們聆聽秋聲,多么令人神往!
如果說歐陽修筆下的秋聲還帶有濃厚的想象色彩,蘇軾在《石鐘山記》中對石鐘山水石相搏“噌吰如鐘鼓不絕”的描繪,則是完美的原生態(tài)。
事情緣起于一宗歷史疑案,即石鐘山為什么以“鐘”來命名。北魏酈道元有一種說法,唐李渤持另一種說法,而蘇軾經(jīng)夜訪論證了酈說,并由此發(fā)出了“事不目見耳聞,而臆斷其有無,可乎”的慨嘆。
這些都不是我所感興趣的,我覺得有意思的是,蘇軾在這篇游記中記錄下來的那些聲響。他老先生不一定刻意為之,卻為后人留下了九百二十四年前石鐘山“噌吰如鐘鼓不絕”的音響樣本,欣賞起來要比一八六○年那段錄音好聽多了。
先是記唐李渤“得雙石于潭上,叩而聆之,南聲函胡,北音清越,枹止響騰,余韻徐歇”。聽聽,這有多么形象!至一○八四年蘇軾夜探石鐘山,先以“硿硿焉”三字描繪小童持斧叩石發(fā)出的聲響,繼而又記下山上棲鶻驚起發(fā)出的“磔磔”的鳴叫、山谷中顴鶴若老人咳且笑般的鳴叫。接下來,就是揭開石鐘山為什么響聲有如鐘鼓的真相了。先生先寫“大聲發(fā)于水上,噌吰如鐘鼓不絕”的表面現(xiàn)象,然后再端出緣由:“大石當(dāng)中流,可坐百人,空中而多竅,與風(fēng)水相吞吐,有窾坎鏜鞳之聲,與向之噌吰者相應(yīng),如樂作焉。”應(yīng)該說,通篇對各種聲響的準(zhǔn)確捕捉和形象描繪,突出了現(xiàn)場感,是這篇游記的一大藝術(shù)特色,不但增強了感染力,更增強了說服力。
一○八四年那個夜晚發(fā)生的種種聲響,早已經(jīng)消逝了;近千年之后,它們仿佛又在我們耳旁響起,這就是古代文化典籍的魔力?。?/p>
聲響、氣味、顏色、光線、溫度等等,是人類感知自然世界的重要方面,也是構(gòu)成一篇成功的文學(xué)作品的重要元素?,F(xiàn)在聲音的存貯早就不是什么問題了,但寫作者們拿起筆來,還是應(yīng)該像我們的前人那樣,注意對各種聲響的準(zhǔn)確捕捉和形象描繪。做到了這樣,后人再看我們的作品,就能得到靠再高級的聲音存貯手段也得不到的東西。
徐站夫:內(nèi)蒙古赤峰人。歷任內(nèi)蒙古赤峰平莊礦務(wù)局五家礦三井工人,記者、編輯,平莊礦務(wù)局辦公室秘書、科長、主任,平莊礦務(wù)局古山煤礦黨委書記。2008年加入中國作家協(xié)會。著有長篇小說《在河之洲》,中篇小說《騾子》《愛了又愛》《高產(chǎn)》《盛宴》,短篇小說《沉浮》《對門》《蹦極》,微型小說《無名澗》。中篇小說《騾子》獲第三屆中國煤礦藝術(shù)節(jié)潞安環(huán)能杯獎、第五屆全國煤礦文學(xué)烏金獎,短篇小說《沉浮》獲中國煤礦文藝雛燕杯第二屆優(yōu)秀作品獎。