陸瑤
在全民關注IP這一大焦點問題的時刻,有理由反觀其他國家是如何處理IP,并將其利益最大化的。日本是一個IP職業(yè)成熟度極高的國家,其對IP價值的大幅度利用令人眼花繚亂、目不暇接。想要購買日本IP的人們也在蠢蠢欲動,只是因為在可以預測的風險面前,并沒有敢立刻邁出腳步。他們關心的重點在于:該如何以最小的風險購買日本IP,并以最大的限度利用IP達到最佳的效果。那么日本的IP鏈條是運轉(zhuǎn)的?版權劃分的情況如何?如何選擇已發(fā)展成熟的日本IP,以有效開發(fā)其價值呢?
日本IP鏈條運轉(zhuǎn)模式
日本是一個在IP鏈條上生存的國家,整個國家都對IP的運作有一個異常清晰的思維。他們打造IP的過程,也同樣是利用IP價值的過程。日劇的產(chǎn)業(yè)鏈通常是:漫畫、書籍——動畫、電視劇——DVD、CD——劇場版電影——周邊產(chǎn)品——游戲制作。每一條鏈接尾端的制作商各有不同,而版權的劃分也極其細致精微。以2015年1月上映的日劇《無間雙龍》為例。同名的原著《無間雙龍》長篇漫畫,于2009年由漫畫家神崎裕也創(chuàng)作,連載在《月刊Comic@Bunch》上。連載期間,《無間雙龍》的IP價值不斷升高,日本TBS電視臺看好其潛在的觀眾,買下了它的版權。在播放期間,《無間雙龍》的收視率直線上升,于是贊助商的支付費用也更加高昂。TBS電視臺的版權費用得到了充分的回報。然而,除了來自于贊助商的植入廣告外,TBS電視臺又是如何利用到手的版權進行更大程度的價值挖掘的呢?
實際上,在電視劇播出的過程中,《無間雙龍》的IP價值攀升得更高。TBS電視臺立刻為了售賣面向國內(nèi)、海外市場的藍光DVD預熱,在每一集的劇集后做出針對該DVD與植入商品的廣告。電視劇DVD中包括劇集的全部,以及部分特典映像(特典映像有時分開售賣)——以DVD中有而直播的電視劇中沒有作為賣點。劇中的原聲配樂CD,屬于配樂師木村秀彬所在的日本唱片公司Anchor Records。在電視劇制作之前,Anchor Records就已經(jīng)買下了該劇的配樂版權。在DVD預熱的2015年8月5日之前,原聲配樂帶就已經(jīng)早于2015年3月4日發(fā)售了。而該電視劇的主題曲——由著名樂隊“嵐”所演唱的《Sakura》,其出版權更是屬于唱片公司J Storm,發(fā)行唱片與TBS無直接關聯(lián)。該劇相關的所有周邊產(chǎn)品,包括“令人懷念的蛋包飯”,由日本著名企業(yè)FamilyMart制作銷售。手鏈與玩具人偶則由TreeVillage以及TBSishop等公司共同制作售賣。周邊產(chǎn)品可說是所有商品中最早產(chǎn)出的,它們隨著電視劇的播出就已經(jīng)開始銷售了。
TBS電視臺是如何將DVD以及其他周邊產(chǎn)品全部售賣的?答案是,它在自家官網(wǎng)上設立了《無間雙龍》的官網(wǎng),并在官網(wǎng)上售賣DVD、原聲CD以及一系列周邊產(chǎn)品。甚至連主演——生田斗真與小栗旬,也同樣成為可以出產(chǎn)周邊產(chǎn)品的“IP”。關于兩人的T恤、筆記本、衛(wèi)衣也大量出售。如此多細致的劃分,恐怕讓人看得眼球發(fā)直。
版權劃分使IP得以最大的利用
以國內(nèi)的現(xiàn)狀,劃分版權是極其吃力的。想要購買IP的消費者們,更希望囫圇吞棗地買下整個IP,以至于造成了目前日本IP市場價格爆升的現(xiàn)況?!痘鹩叭陶摺贰逗Y\王》《進擊的巨人》等IP,甚至曝出了將近8000萬總授權費用的價格。
它們的升值具有合理原因。在初始階段就非常具有名氣的IP理所當然受到關注,因為其宣傳方面的投資,已經(jīng)因吸引獲取了一些觀眾、消費者的資本,變得比其他競爭者低廉許多。售出率也是一樣,商品如果配有已經(jīng)相當具有知名度的IP,是完全可以在同類型的電視劇中又或者商品中脫穎而出的。比如SMG購買的《網(wǎng)球王子》的版權,在購買之初就已經(jīng)受到了眾人的矚目。其開拍過程和收視都以最廉價的宣傳,取得了最高程度的效果。這對于一個電視劇宣傳來說,可以說是個再良好不過的開端。
這些都是購買日本知名IP能夠得來的好處,然而其弊端也很明顯。首先,已經(jīng)打造好的IP是極其昂貴的,可能在先期就已經(jīng)耗費了該項目大半的起始資金。這樣如果在后期無法制作好電視劇內(nèi)容,收視率和風評極差的話,電視劇本身的價值也會大打折扣。東南衛(wèi)視上映的《網(wǎng)球王子》在觀眾中的風評毀譽參半也證實了這點。
其次在維權方面——維權也是場不易打勝的戰(zhàn)爭。在這場戰(zhàn)爭中,面臨的不僅僅是市場內(nèi)有可能存在的“山寨產(chǎn)品”,還有日本版權方提出的各種嚴苛要求。一般而言,想要買下日本漫畫版權,那么版權方就是出版社,漫畫版權改編電視劇的分成比例是日方市場決定的。而如果想要購買的是動畫版權——與SMG的《網(wǎng)球王子》相同,那么版權方是就動漫制作公司,改編電視劇也有著固定的分成比例。并且動畫的版權中并不包含動畫的配音、原聲配樂等音效版權——那是屬于其他唱片公司的。如果想要購買劇場版權,那么版權方就是動畫、電影發(fā)行公司或者電視臺,分成仍舊固定,與購買動畫版權時一樣,配樂與音效是不包含在內(nèi)的。即使是乍看普通的IP周邊產(chǎn)品版權,也要細分為可銷售和不可銷售(只可贈送)的兩種,而即便是贈送周邊產(chǎn)品的制作費用,也必須由購買IP的一方支付其中的分成。
既然購買日本IP是如此艱難的挑戰(zhàn),那么恐怕許多想要購買的人都會退卻了。但實際上不然,許多日本IP仍舊成功地被國內(nèi)消費者購買??梢奍P的購買,只要遵循一些基本的原則,就可以相對理智地買進與利用。