○彭亞云
言語(yǔ)行為理論是語(yǔ)用學(xué)的重要課題之一,始于20 世紀(jì)30 年代。賽爾(Searle,1965)提出了以言行事行為的類(lèi)別和間接言語(yǔ)行為的類(lèi)別。近年來(lái),學(xué)界對(duì)指令類(lèi)言語(yǔ)行為的研究漸多,但主要集中在“請(qǐng)求”、“命令”的方面,對(duì)“建議”研究尚少。其次,對(duì)建議言語(yǔ)行為的研究多集中在祈使句方面、詞語(yǔ)和格式標(biāo)記方面,言語(yǔ)行為角度也有所涉及但明顯較少。那么建議言語(yǔ)行為和其他指令類(lèi)言語(yǔ)行為的區(qū)別是什么?漢語(yǔ)中建議言語(yǔ)行為的策略有哪些?這些策略表現(xiàn)出什么特點(diǎn)?不同策略的禮貌程度如何?本文將對(duì)此進(jìn)行探討。
賽爾(1969)認(rèn)為,“建議”是發(fā)出者不同程度地指使接受者做某事,可歸為指令類(lèi)(directives)以言行事行為。方志英(2005)將建議界定為:(l)一種指令性言語(yǔ)行為,(2)發(fā)出者言及到接受者將要做的某事,(3)發(fā)出者言及此事是真誠(chéng)地希望和相信對(duì)接受者有利,(4)接受者有行動(dòng)的自主權(quán)。
這種說(shuō)法基本上概括了建議言語(yǔ)行為的特點(diǎn),具有一定的可操作性,但如何區(qū)分下列句子:
(1)邢律師吩咐:“你先給我當(dāng)助手,現(xiàn)在去會(huì)議室,有個(gè)房屋買(mǎi)賣(mài)糾紛案,你先了解一下情況,我一會(huì)兒過(guò)去。①
(2)稿子,剛念了個(gè)開(kāi)頭,溫家寶就示意對(duì)方停下來(lái):“你們不要念稿子好嗎?”離開(kāi)了稿子,這位縣委書(shū)記竟不知什么該講什么不該講了。
(3)“別在我這浪費(fèi)時(shí)間,外面有律師為揚(yáng)名立萬(wàn),可能愿意受理你申訴,找他們?nèi)グ?。?/p>
(4)今天下午我們?nèi)ス浣?,好?
(5)“我這不回來(lái)陪你了嗎?跟我回家吧?!?/p>
以上五例很難區(qū)分是建議、邀請(qǐng)、請(qǐng)求、要求、命令還是勸告。鑒于此,本文主要從語(yǔ)用條件和形式特征兩方面對(duì)這幾個(gè)相近的指令類(lèi)言語(yǔ)行為進(jìn)行區(qū)分。
根據(jù)筆者(2013)前文,“建議”現(xiàn)象有以下特征:①建議的對(duì)象:接受者將要做的某事;②發(fā)出者提出自己的意愿;③發(fā)出者認(rèn)為對(duì)接受者有好處;④發(fā)出者認(rèn)為接受者本不會(huì)做的;⑤讓接受者做;⑥將來(lái)做;⑦接受者可以不做;⑧兩者話(huà)語(yǔ)權(quán)勢(shì)平等。
根據(jù)以上特征描寫(xiě),我們可以把其概括為以下角度:以言行事、改變性、受益者、實(shí)施者、現(xiàn)實(shí)化時(shí)間、拒絕權(quán)、話(huà)語(yǔ)權(quán)勢(shì)。
表1 指令類(lèi)言語(yǔ)行為的異同
由表1,我們可以看出:
1.從命令到請(qǐng)求,其話(huà)語(yǔ)權(quán)勢(shì)和拒絕權(quán)的大小呈負(fù)相關(guān),命令的話(huà)語(yǔ)權(quán)勢(shì)最強(qiáng),要求次之,其次是勸告、建議,最后是請(qǐng)求;另外,建議的話(huà)語(yǔ)權(quán)勢(shì)是平等的。
2.五種言語(yǔ)行為實(shí)施者都是聽(tīng)話(huà)人,實(shí)現(xiàn)的時(shí)間都為將來(lái)。
3.從受益者來(lái)看,可分為三組:第一組的受益人可以是言語(yǔ)行為的發(fā)出者也可是接受者,包括命令、要求和建議。具體來(lái)看,三者的情況又有所差別,命令和要求的受益人多為說(shuō)話(huà)人,而建議的受益人多為接受者。第二組“勸告”的受益人和建議相同都是接受者;第三組“請(qǐng)求”的受益人為說(shuō)話(huà)人。
4.勸告和建議的區(qū)別表現(xiàn)在是否對(duì)接受者的原本意愿有改變性。具體來(lái)說(shuō),勸告是改變接受者原有意愿,而建議是提出新的想法和意見(jiàn)。
語(yǔ)言中“某些詞語(yǔ)或結(jié)構(gòu)域所在話(huà)語(yǔ)間缺乏語(yǔ)法上的制約關(guān)系,因此它們的作用并不是表達(dá)語(yǔ)義信息,也不是表示語(yǔ)法關(guān)系”[1],它們被稱(chēng)作“話(huà)語(yǔ)標(biāo)記”或“語(yǔ)用標(biāo)記語(yǔ)”。其中有一類(lèi)標(biāo)記語(yǔ)為行為標(biāo)記語(yǔ),具體而言,屬于施為性標(biāo)記語(yǔ),它們可以表達(dá)指令行為的語(yǔ)用功能。
另一類(lèi)可以具有語(yǔ)用功能的詞語(yǔ)為情態(tài)動(dòng)詞。它表示說(shuō)話(huà)人對(duì)可發(fā)生的行為或出現(xiàn)的狀態(tài)所持的一種感情或態(tài)度。在漢語(yǔ)中我們叫助動(dòng)詞或能愿動(dòng)詞。
我們總結(jié)以下易混言語(yǔ)行為的標(biāo)記為:
勸告:別、還是、最好、好了、應(yīng)該;
建議:吧、我看、要不、這樣、V 不V、應(yīng)該、可以、要;
請(qǐng)求:吧、行嗎、好嗎。
通過(guò)這些話(huà)語(yǔ)標(biāo)記和其語(yǔ)用條件兩方面,我們更容易對(duì)指令類(lèi)言語(yǔ)行為做出判斷。
根據(jù)話(huà)語(yǔ)語(yǔ)力(force)的直接程度,“建議”大致可分為直接建議和間接建議兩種?!爸苯咏ㄗh”就是發(fā)出者直接表明自己的建議意圖,“間接建議”不直接表明自己的建議意圖,是借助某種手段間接、含蓄表達(dá)。間接言語(yǔ)行為又可分為規(guī)約性間接言語(yǔ)行為和非規(guī)約性間接言語(yǔ)行為。
從形式上來(lái)看,表達(dá)直接建議的句子往往含有施為動(dòng)詞“建議”和其他動(dòng)詞性成分。
(6)劉:誒,我建議啊,咱們刊物新開(kāi)辟一個(gè),啊,“法制天地”這個(gè)欄目。
(7)阿春:……我看這樣吧,我們先試工三天。如果做得好的,能完成定額的,我們就留下來(lái)。如果實(shí)在不愿意的話(huà),我們也不勉強(qiáng)。你們看行嗎?
例(6)用施為動(dòng)詞“建議”來(lái)直接表明建議意圖,例(7)運(yùn)用話(huà)語(yǔ)標(biāo)記“我看這樣吧”來(lái)表明建議意圖。事實(shí)上,漢語(yǔ)中直接建議的數(shù)量高于間接建議數(shù)量。而且有施為動(dòng)詞和話(huà)語(yǔ)標(biāo)記的少,直接用動(dòng)詞性成分表明建議意圖的多。
規(guī)約性間接言語(yǔ)行為就是對(duì)字面用意作一般性常規(guī)推斷即可輕易得出言外之力的言語(yǔ)行為。具體來(lái)說(shuō),規(guī)約性間接建議言語(yǔ)行為指說(shuō)話(huà)人通過(guò)一些固定形式委婉間接地表達(dá)自己的建議。通常情況下,其應(yīng)用主要出于禮貌。例如:
(8)陳杰:秀梅,我看你這兩天臉色不太好。是不是去看看醫(yī)生?
(9)前面的得順爺突然開(kāi)口說(shuō):“加林,你要媳婦不?”加林笑了笑,“想要也沒(méi)合適的。”得順爺:“你看巧珍怎樣?”
(10)起明:你在家給我看家,好嗎?你是老板娘。好嗎?回去。
(11)“我是護(hù)士,帶你去醫(yī)院吧,打點(diǎn)滴開(kāi)點(diǎn)藥,好得快。”
例(8)形式上是選擇問(wèn)句,字面意義是詢(xún)問(wèn)秀梅去不去看醫(yī)生,但實(shí)際上是建議其去看醫(yī)生?!笆遣皇恰苯Y(jié)構(gòu)表達(dá)“建議”,這一結(jié)構(gòu)與建議的交際意圖有規(guī)約性的聯(lián)系。例(9)得順爺提出自己的想法,形式上是用疑問(wèn)詞“怎樣”和疑問(wèn)語(yǔ)調(diào)來(lái)表明疑問(wèn),按照常規(guī)習(xí)慣我們可以立即推導(dǎo)出其言外之力是建議加林考慮巧珍。例(10)所表達(dá)的也是間接言語(yǔ)行為,即通過(guò)某個(gè)言語(yǔ)行為,此處表現(xiàn)為詢(xún)問(wèn),來(lái)間接實(shí)施另一個(gè)言語(yǔ)行為建議。例(11)是用祈使句的請(qǐng)求功能來(lái)實(shí)施建議言語(yǔ)行為。
和規(guī)約性言語(yǔ)行為不同,在辨別語(yǔ)用功能時(shí),非規(guī)約性間接言語(yǔ)行為更多地需要依靠語(yǔ)境進(jìn)行推導(dǎo),且推導(dǎo)比較復(fù)雜,通常需要更多地依靠交際雙方共知的語(yǔ)言信息和所處語(yǔ)境來(lái)推斷,最終推測(cè)出其言外之力。例如:
(12)甲:走,晚上看電影去。
乙:我要準(zhǔn)備明天的考試。
賽爾認(rèn)為以上乙的間接言語(yǔ)行為——拒絕,是違反關(guān)系準(zhǔn)則、結(jié)合背景知識(shí)和常識(shí)等10 個(gè)步驟推理出來(lái)的。又如:
(13)石小猛盡量掩飾著自己的不安,對(duì)應(yīng)著程勝恩的目光:“那……您覺(jué)得我該怎樣去創(chuàng)造機(jī)遇呢?”
程勝恩:“小猛,叔叔是過(guò)來(lái)人,一個(gè)男人成熟的標(biāo)記就是要懂得放棄,懂得取舍!”“一個(gè)男人成熟的標(biāo)記就是要懂得放棄,懂得取舍!”敘述說(shuō)明了一個(gè)事實(shí),間接表達(dá)了“放棄該放棄的,抓住應(yīng)該抓住的”的建議。其中,建議的對(duì)象不是“你”,而是用“一個(gè)男人”來(lái)間接建議接受者做某事。
在使用感嘆句表達(dá)的建議中,絕大部分屬于間接表達(dá)建議。使用感嘆句來(lái)直接建議時(shí),感嘆的對(duì)象一般為接受者本人,間接建議時(shí),感嘆的對(duì)象一般為非談話(huà)雙方的第三方。
20 世紀(jì)50 年代,維特根斯坦論述了范疇邊界的不確定性,典型成員和邊緣成員的區(qū)別以及隸屬關(guān)系,并提出了家族相似性原理。家族相似性原理在心理學(xué)界、語(yǔ)言學(xué)界引起了巨大反響。
建議言語(yǔ)行為根據(jù)聽(tīng)話(huà)人需要付出的推理努力和大小、引起誤解可能性的大小分為不同的等級(jí)地位。從強(qiáng)勢(shì)形式到最弱勢(shì)形式,人們理解建議言語(yǔ)行為交際意圖所需要付出的推理努力構(gòu)成了一個(gè)從小到大的連續(xù)統(tǒng)。
以上建議言語(yǔ)行為的策略顯示出了建議言語(yǔ)行為的原型效應(yīng)。某些形式能最典型地表達(dá)建議,屬于建議言語(yǔ)行為策略的原型成員,而其他成員則與家庭成員表現(xiàn)出家族相似性。具體表現(xiàn)如下圖:
圖1建議言語(yǔ)行為的范疇
“我建議”、“我有一個(gè)建議”、“我看”等滿(mǎn)足建議言語(yǔ)行為的各個(gè)特征,且付出最小的認(rèn)知努力就可獲得獲取最大量的信息,所以,這些指令言語(yǔ)具有較高的原型等級(jí)。另外,他們也不像“吧”、“我想”、“要不然”、“行嗎”等還可能會(huì)表達(dá)勸說(shuō)、請(qǐng)求等其他指令類(lèi)言語(yǔ)行為。當(dāng)說(shuō)話(huà)人使用這些話(huà)語(yǔ)時(shí),聽(tīng)話(huà)人需要付出的推理努力更大,推理過(guò)程的復(fù)雜度更高,誤解說(shuō)話(huà)人話(huà)語(yǔ)真實(shí)意圖的可能性也更大,這些言語(yǔ)行為在同一范疇中屬于邊緣成分,位于邊緣位置。
利奇(Leech)、萊可夫(Lakoff)、布朗和列文森(Brown&Levinson)等人都提出了與合作原則互相補(bǔ)益的禮貌原則。利奇認(rèn)為可以通過(guò)選擇更間接的言語(yǔ)行為方式來(lái)提高禮貌的等級(jí)“(a)because they increase the degree of optionality,and(b)because the more indirect an illocution is,the more diminished and tentative its force tends to be”[2],布朗和列文森也持有類(lèi)似觀點(diǎn),國(guó)內(nèi)許多學(xué)者也認(rèn)為越直接越不禮貌,越間接越委婉禮貌,但實(shí)際情況并非如此。
(14)起明∶ 這樣吧。假如是麥卡錫讓您過(guò)不去,給您小鞋穿,我倒有個(gè)建議。您上我這來(lái)。經(jīng)理助理的位置給您留著。
(15)女兒:“你這樣做女人是錯(cuò)誤的?!?/p>
母親:“輪不著你黃毛丫頭教我做女人,吃你的飯吧。”
前例為直接建議句,后一例為非規(guī)約性間接建議句,需要結(jié)合上下文才能理解女兒建議母親多了解關(guān)注父親的建議,二者的禮貌程度完全相反,直接建議更禮貌。所以禮貌等級(jí)和語(yǔ)言的直接程度不能簡(jiǎn)單地說(shuō)成正相關(guān)或負(fù)相關(guān)。
首先,在形式上無(wú)論是直接還是間接言語(yǔ)行為,都可以通過(guò)添加輔助語(yǔ)的方式來(lái)增加委婉度,如醒示語(yǔ)“請(qǐng)”、“您”以及其他禮貌的稱(chēng)呼。
其次,禮貌與否屬于聽(tīng)話(huà)人的主觀感受。它和社會(huì)變量中各要素,如環(huán)境、性別、年齡、社會(huì)地位、社會(huì)權(quán)勢(shì)、強(qiáng)加級(jí)別等相關(guān)。一些研究認(rèn)為,社會(huì)變量中的請(qǐng)求目標(biāo)、社會(huì)權(quán)勢(shì)和年齡對(duì)請(qǐng)求言語(yǔ)行為實(shí)施產(chǎn)生較大作用。我們認(rèn)為建議言語(yǔ)行為的禮貌程度和雙方的心理距離、建議的內(nèi)容相關(guān)性最大,除此以外還有社會(huì)權(quán)勢(shì)、年齡等。
【注釋】
①本文用例除例(12)外,均選自北京大學(xué)CCL語(yǔ)料庫(kù)
[1]何自然,冉永平.新編語(yǔ)用學(xué)概論[M].北京大學(xué)出版社,2009.
[2]Leech,G.1983.Principles of Pragmatics London:Longman.
[3]丁安琪.歐美留學(xué)生實(shí)施建議言語(yǔ)行為模式分析[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,2001(1).
[4]方志英.淺析漢語(yǔ)建議言語(yǔ)行為——談中國(guó)大學(xué)生建議言語(yǔ)行為的實(shí)施[D].安徽大學(xué),2005.
[5]Searle,J.1965.Indirect Speech Acts[C]//Steven Davis(ed.).