約瑟夫·布羅茨基
就整體而言,書籍的確比我們自己更能實(shí)現(xiàn)無窮。甚至連那些糟糕的書也能比它們的作者活得更長(zhǎng)—這主要是因?yàn)?,較之于它們的寫作者,它們占據(jù)著較小的物理空間。往往是,在作者本人早已變成了一抔塵土之后,它們還披著塵土立在書架上。然而,這種形式的未來,仍勝過幾個(gè)健在的親戚或幾個(gè)不能指望的朋友的懷念。常常促使一個(gè)人拿起筆來寫作的,正是這種對(duì)身后意義的渴望。
因此,當(dāng)我們將這些長(zhǎng)方形的東西,這些四開、八開、十六開的東西傳來傳去的時(shí)候,如果我們?cè)O(shè)想我們是在用雙手撫摸我們實(shí)在的或潛在的骨灰盒,我們是不會(huì)出大錯(cuò)的。但說到底,用來寫作一本書—一部小說,一篇哲學(xué)論文,一本詩(shī)集,一部傳記,或是一本驚險(xiǎn)讀物的東西,最終仍只能是一個(gè)人的生命:無論好壞,它永遠(yuǎn)是有限的。有人說,理性的思考就是死亡的練習(xí),這話是有些道理的,因?yàn)?,沒有任何人能借助寫作而變得更年輕一些。
(雪茹摘自上海譯文出版社《悲傷與理智》一書,Getty Images供圖)