亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        淺談金沙遺址博物館文本翻譯的失誤與對策

        2015-05-09 15:34:18沙明娟李新新
        青年文學家 2015年15期
        關鍵詞:對策

        沙明娟 李新新

        基金項目:本文是四川省教育廳項目“從成都市旅游景點的英語翻譯規(guī)范化看MTI教育”(項目編號:12SB146)和西華大學外國語言學及應用語言學重點學科(XZD1907-09)研究成果之一。

        摘 要:博物館是一個地域歷史和文化的厚積總和,是民族文化的對外窗口,也是繼承人類歷史文化遺產的重要載體。對于想要了解中國文化的外國游客來說,參觀博物館無疑是最快捷最權威的一種方式。因此,博物館宣傳文本英譯準確性顯得尤為重要。本文以金沙遺址博物館為例,總結了博物館文本翻譯的幾大失誤與相應對策。

        關鍵詞:金沙遺址博物館;翻譯失誤;對策

        作者簡介:

        沙明娟(1985-),女,回族,河南省鄭州市人,碩士,西華大學碩士研究生,主要從事中外翻譯工作研究。

        李新新(1978-),女,漢族,河南濟源人,副教授,西華大學碩士生導師,主要從事翻譯學研究。

        [中圖分類號]:H315.9 [文獻標識碼]:A

        [文章編號]:1002-2139(2015)-15--01

        金沙遺址是中國考古史上的一個重大發(fā)現(xiàn),它為破解三星堆文明突然消亡之謎提供了有利的證據,再現(xiàn)了古蜀國的輝煌,復活了一段失落的歷史,揭示了一個沉睡了三千多年的古代文明,并將成都市的建城史提前到距今3000年左右。金沙遺址博物館的成立,讓人們能更直接的體會成都的文化底蘊。金沙遺址博物館宣傳資料的英譯便顯得非常重要。

        一、金沙遺址博物館文本的翻譯失誤與改正

        據筆者調查研究發(fā)現(xiàn),在金沙遺址博物館宣傳資料的英譯文本中,存在展品展牌介紹的增譯、漏譯,陳列介紹的用詞不統(tǒng)一、格式錯誤,甚至死譯、硬譯等問題,這樣往往會讓外國游客一頭霧水,影響參觀效果和對中國文化的準確理解。

        (一)拼寫錯誤

        原文:金沙發(fā)現(xiàn)的卜甲大多為龜背甲,無文字。

        原譯:But, divination bones excavated from the Jinsha site are mostly tortoise carapace (shell) frasments without any inscriptions.

        改譯:But, divination bones excavated from the Jinsha site are mostly tortoise carapace (shell) fragments without any inscriptions.

        分析:在此文段中“碎片”一詞的翻譯竟被譯者粗心譯為“frasments”,實際上應為“fragments”。

        (二)語法錯誤

        原文:出土文物共297件,包括金器15件、銅器105件、玉器121件、石器52件、骨器3件等。

        原譯:Totally, 297 artifacts were unearthed here including 15 gold wares, 105 bronze wares, 121 jade wares, 52 stone wares, and 3 animal bones and so on.

        改譯:Totally, 297 artifacts including 15 gold wares, 105 bronze wares, 121 jade wares, 52 stone wares, and 3 animal bones and so on were unearthed here.

        分析:在改譯中,筆者將“were unearthed here”移到了句子末尾,將“15 gold wares, 105 bronze wares, 121 jade wares, 52 stone wares, and 3 animal bones and so on”放在了“artifacts”后面,這樣一來,才能更加顯示出金器、銅器、玉器等是出土文物的一部分,才能使結構更加緊湊明了。

        (三)增譯

        原文:十二橋遺址面積逾5萬平方米,

        原譯:The Shierqiao site, dating back to the ancient Shu kingdom period, covers an area of over 50,m2.

        改譯:The Shierqiao site covers an area of over 50,m2.

        分析:在譯文中,譯者加上了“dating back to the ancient Shu kingdom period”這句,顯示出十二橋遺址的年代之久遠,但是在原文中并沒有此意的表達,所以筆者將這句話刪去。

        (四)漏譯

        原文:其中商周時期的遺存及出土的部分陶器體現(xiàn)出與成都平原同時期遺址相似的文化面貌。

        原譯:There is a set of similarities between the pottery vessels from this site and those from other contemporary sites, especially those of Shang Dynasty and Zhou Dynasty.

        改譯:There is a set of similarities between the pottery vessels from this site and those from other contemporary sites in Chengdu Plaints, especially those of Shang Dynasty and Zhou Dynasty.

        分析:在原文中,有一個限定區(qū)域“成都平原”,但是在譯文中,卻把這個限定位置給漏掉了??此浦皇且粋€地址的漏譯問題,實質上卻是涉及到文化范圍擴大化的問題。因此在改譯中,筆者將這個地區(qū)添上,使譯文更加精準。

        二、解決對策

        1.關于政府職能

        政府應當適時適度轉變職能,從宏觀和微觀兩個方面著手,既在政策上加大力度培養(yǎng)翻譯人才,又在細節(jié)上對于翻譯者有適當?shù)闹笇В@樣才能將更多的有才華的翻譯人才源源不斷的輸送到祖國各地各個需要人才的地方,將中國的文化不間斷的準確無誤地展示給世界。

        2.關于翻譯者及校對者

        翻譯者和校對者在傳播文化的過程中起到最直接最立竿見影的作用,因此在工作中,要做到譯前準備,譯中認真沉著冷靜,譯后反復檢查,才能避免上文所提到的種種錯誤,將譯文盡可能做到精確完美。

        3.關于參觀者

        參觀者在博物館文本翻譯的工作中也應起到檢察監(jiān)督作用。眾人拾柴火焰高,在參觀的同時,不忘對譯者的譯文進行檢查,并及時上報有關部門,使得博物館能夠及時改正,及時將最精確的翻譯表達給參觀者。

        參考文獻:

        [1]白敬宇.文化與翻譯[M].北京:中國社會科學出版社. 2010

        猜你喜歡
        對策
        輸變電項目竣工環(huán)保驗收常見問題及對策
        高層建筑防火設計的問題與對策
        診錯因 知對策
        浮法玻璃氣泡的預防和控制對策
        南方小型農機的推廣應用對策
        河北農機(2020年10期)2020-12-14 03:13:26
        水利工程存在的安全隱患及對策
        中華建設(2020年5期)2020-07-24 08:55:58
        對策
        面對新高考的選擇、困惑及對策
        防治“老慢支”有對策
        走,找對策去!
        少妇久久久久久人妻无码| 91在线无码精品秘 入口九色十| 冲田杏梨av天堂一区二区三区| 国产精品亚洲一区二区三区16 | 国产边摸边吃奶叫床视频| 久久人妻公开中文字幕| 久久精品国产成人午夜福利| 久久中文字幕亚洲综合| 久久精品www人人爽人人| 精品一区二区三区无码视频| 亚洲日韩成人无码不卡网站| 国产精品毛片av毛片一区二区| 亚洲av精品一区二区三区| 欧美大香线蕉线伊人久久| 欧美人与物videos另类| 久久精品熟女亚洲av香蕉| 国产a国产片国产| 日韩亚洲中字无码一区二区三区 | 日韩av中文字幕波多野九色| 久久人妻av一区二区软件| 久久久久久久综合狠狠综合 | 蜜桃激情视频一区二区| 狠狠色噜噜狠狠狠8888米奇| 国产久热精品无码激情| 天天射色综合| 亚洲精品第四页中文字幕| 国产精品刮毛| 成人爽a毛片一区二区免费| 99久久精品国产一区色| 好吊妞视频这里有精品| 一本久久a久久精品亚洲| 国产亚洲日本人在线观看| 亚洲黄色av一区二区三区| 天堂新版在线资源| 无码熟妇人妻AV影音先锋| 国产一区二区三区探花| 国产办公室秘书无码精品99| 两个人看的www中文在线观看| 另类人妖在线观看一区二区 | 精品久久人妻av中文字幕| 国产在线一区观看|